C2 Literary Devices 6分で読める

Mastering Parallelism

Maintain identical grammatical forms for related ideas to ensure clarity, elegance, and professional impact in your Portuguese writing.

The Rule in 30 Seconds

  • Symmetry is key: keep your grammatical structures identical in lists and comparisons.
  • Match your parts: nouns with nouns, verbs with verbs, adjectives with adjectives.
  • Don't drop prepositions: if the first item needs one, keep it for the rest.
  • Use correlatives: pairs like `não só... mas também` require perfect structural balance.

Quick Reference

Structure Type The Rule Example Pattern Usage Context
Morphological Match word classes Noun + Noun + Noun Lists and Descriptions
Syntactic Match phrase types Infinitive + Infinitive Action Plans / Goals
Correlative Balance both sides Não só [X] mas também [Y] Persuasive Speeches
Prepositional Repeat prepositions De [A], de [B] e de [C] Formal Requirements
Clausal Match verb tenses Que [V1] e que [V2] Complex Arguments
Semantic Match logical categories Concept A + Concept B Philosophical Writing

主な例文

3 / 9
1

Para a viagem, levei `roupas`, `sapatos` e `documentos`.

For the trip, I took clothes, shoes, and documents.

2

O meu objetivo é `estudar` mais e `trabalhar` melhor.

My goal is to study more and work better.

3

Ele `não só` ganhou o prêmio `como também` conquistou a plateia.

He not only won the prize but also won over the audience.

💡

O Teste do Ouvido

Leia sua frase em voz alta. Se você tropeçar no meio de uma lista, provavelmente a estrutura está quebrada. O paralelismo cria um ritmo natural que é fácil de seguir.

⚠️

Cuidado com o 'Que'

Se você começar uma explicação com 'que', repita o 'que' para cada novo ponto. Exemplo: 'Ele disse que viria e que traria o vinho'. O segundo 'que' evita confusão.

The Rule in 30 Seconds

  • Symmetry is key: keep your grammatical structures identical in lists and comparisons.
  • Match your parts: nouns with nouns, verbs with verbs, adjectives with adjectives.
  • Don't drop prepositions: if the first item needs one, keep it for the rest.
  • Use correlatives: pairs like `não só... mas também` require perfect structural balance.

Overview

Have you ever listened to a great speech? It feels balanced and rhythmic. That is because of parallelism. In Portuguese, we call this paralelismo. It is the art of repeating grammatical structures. It makes your sentences feel like music. Without it, your writing sounds clunky. Think of it as a grammar mirror. Whatever you do on one side, you do on the other. It shows you have mastered the language. At a C2 level, this is your secret weapon. It creates clarity in complex arguments. It adds punch to your professional emails. Yes, even native speakers mess this up sometimes. Think of it like a grammar traffic light. If the colors do not match, the sentence crashes. You want your reader to glide through your text. Parallelism is the oil in the machine. It is not just about being correct. It is about being elegant and persuasive.

How This Grammar Works

Parallelism works on two main levels: syntactic and semantic. Syntactic parallelism involves repeating the same grammatical form. If you start a list with a noun, keep using nouns. If you start with an infinitive, stay with infinitives. Semantic parallelism is about the logic of the ideas. You should not mix unrelated categories in a single structure. For example, do not mix feelings with physical objects. Parallelism usually happens around coordinating conjunctions like e, ou, or mas. It also occurs with correlative pairs like não só... mas também. The brain loves patterns. When you break a pattern, the reader gets confused. They have to stop and re-read. In a job interview, this makes you sound less confident. In a novel, it ruins the artistic flow. Symmetry is the goal here. You are building a bridge where both sides must match.

Formation Pattern

  1. 1Identify the items you are listing or comparing.
  2. 2Choose a grammatical category for the first item.
  3. 3Apply that same category to every subsequent item.
  4. 4Check your prepositions carefully. If the first item uses de, the others usually should too.
  5. 5Verify the verb tenses. Do not jump from presente to pretérito mid-sentence.
  6. 6Use correlative connectors for extra emphasis. Use tanto... quanto to link two equal ideas.
  7. 7Review the sentence for rhythm. Read it aloud to find the beat.

When To Use It

Use parallelism whenever you want to sound authoritative. It is perfect for formal presentations and academic papers. Use it when you are writing a persuasive cover letter. It helps you list your skills clearly. Sou especialista em planejar, executar e revisar projetos. This sounds much better than a mixed list. Use it in creative writing to build tension. Great Portuguese authors like Machado de Assis used it constantly. Use it when you are arguing a point. It makes your logic feel unbreakable. It is also useful in daily life. Use it when giving complex directions. Use it when describing a multifaceted problem to a friend. It keeps your listener on track. In literary analysis, it highlights your sophistication. It shows you care about the structure of your thoughts.

When Not To Use It

Do not use it if you want to sound intentionally chaotic. Sometimes, a broken structure can reflect a broken mind. But this is a very advanced stylistic choice. For 99% of your writing, stick to the rule. Avoid overusing it in very short, casual texts. If every text message is perfectly parallel, you might sound like a robot. Do not force it if it makes the sentence too long. If a parallel structure requires five prepositions, it might get heavy. In those cases, try splitting the sentence. Do not use it if it creates ambiguity. Sometimes, repeating a word can make the meaning unclear. But generally, the risk is the opposite. Most learners fail by not being parallel enough.

Common Mistakes

The most common mistake is dropping the preposition. If you say Gosto de cantar e dançar, it is fine. But if you say Tenho necessidade de dinheiro e carinho, you are safe. Many people say Tenho necessidade de dinheiro e de carinho. Both are okay, but you must be consistent. Another mistake is mixing verb forms. Do not say Ele prefere correr do que a natação. Instead, say Ele prefere correr a nadar. Mixing nouns and verbs is a classic trap. A empresa foca em inovação e vender mais. This is wrong. Use A empresa foca em inovação e vendas. Or use A empresa foca em inovar e vender. Another error is the 'false correlative'. People start with não só but forget the mas também. This leaves the reader hanging. It is like waiting for the second shoe to drop.

Contrast With Similar Patterns

Parallelism is often confused with zeugma. Zeugma is when one word applies to multiple parts of a sentence. For example: Ele colheu flores, ela, espinhos. This is a beautiful, advanced device. But it relies on parallelism to work! If the structures were not parallel, the zeugma would fail. Parallelism is also different from iteração. Iteration is just repeating the same word for emphasis. Parallelism repeats the *structure*, not necessarily the word. Think of parallelism as the architecture. Other devices are the decorations. You can have a house without a painting. You cannot have a painting without a wall. Parallelism provides that wall. It is the foundation of all high-level rhetoric.

Quick FAQ

Q. Is it okay to skip the preposition in the second item?

A. Yes, but only if the meaning remains clear. If there is any doubt, repeat it.

Q. Can I mix an infinitive with a gerund?

A. Generally, no. It sounds very awkward in Portuguese. Pick one and stick to it.

Q. Does this apply to poetry?

A. Absolutely. It is the core of most poetic meters and rhymes.

Q. Is this only for formal writing?

A. No. It makes your spoken stories much more engaging too.

Q. Why is this C2 level?

A. Because it requires a deep feeling for the language's rhythm. It is about style as much as grammar.

Reference Table

Structure Type The Rule Example Pattern Usage Context
Morphological Match word classes Noun + Noun + Noun Lists and Descriptions
Syntactic Match phrase types Infinitive + Infinitive Action Plans / Goals
Correlative Balance both sides Não só [X] mas também [Y] Persuasive Speeches
Prepositional Repeat prepositions De [A], de [B] e de [C] Formal Requirements
Clausal Match verb tenses Que [V1] e que [V2] Complex Arguments
Semantic Match logical categories Concept A + Concept B Philosophical Writing
💡

O Teste do Ouvido

Leia sua frase em voz alta. Se você tropeçar no meio de uma lista, provavelmente a estrutura está quebrada. O paralelismo cria um ritmo natural que é fácil de seguir.

⚠️

Cuidado com o 'Que'

Se você começar uma explicação com 'que', repita o 'que' para cada novo ponto. Exemplo: 'Ele disse que viria e que traria o vinho'. O segundo 'que' evita confusão.

🎯

Poder Correlativo

Para e-mails de negociação, use 'não apenas... mas também'. Isso força você a equilibrar os benefícios que está oferecendo, fazendo-os parecer mais substanciais.

💬

Retórica Brasileira

Em discursos políticos ou jurídicos no Brasil, o paralelismo é usado para dar um tom de solenidade. Ele remete à tradição clássica da oratória lusófona.

例文

9
#1 Basic Noun List

Para a viagem, levei `roupas`, `sapatos` e `documentos`.

Focus: roupas, sapatos e documentos

For the trip, I took clothes, shoes, and documents.

All items are simple nouns, creating perfect morphological parallelism.

#2 Infinitive Verbs

O meu objetivo é `estudar` mais e `trabalhar` melhor.

Focus: estudar... trabalhar

My goal is to study more and work better.

Both items use the infinitive form of the verb.

#3 Correlative Balance

Ele `não só` ganhou o prêmio `como também` conquistou a plateia.

Focus: não só... como também

He not only won the prize but also won over the audience.

The structures following 'não só' and 'como também' are both verbal phrases.

#4 Formal Prepositions

Temos interesse `pela` arte e `pela` cultura local.

Focus: pela... pela

We are interested in art and local culture.

Repeating 'pela' makes the sentence more formal and precise.

#5 Edge Case: Gerunds

Continuamos `investindo` em tecnologia e `buscando` novos talentos.

Focus: investindo... buscando

We continue investing in technology and searching for new talents.

Consistency in the gerund form maintains the flow of ongoing actions.

#6 Mistake Corrected (Mixed Types)

✗ Ela gosta de `ler` e `da música`. → ✓ Ela gosta de `ler` e `ouvir` música.

Focus: ler e ouvir

She likes reading and listening to music.

Don't mix a verb with a noun phrase; keep them both as verbs.

#7 Mistake Corrected (Preposition Drop)

✗ Refiro-me `ao` diretor e `a` secretária. → ✓ Refiro-me `ao` diretor e `à` secretária.

Focus: ao... à

I am referring to the director and the secretary.

The second item needs the contraction (a + a = à) to match the first (a + o = ao).

#8 Advanced Literary

Que a vida `seja` breve, que a dor `seja` leve e que o amor `seja` doce.

Focus: Que... seja

May life be brief, may pain be light, and may love be sweet.

The repetition of the 'Que + Subjunctive' clause creates a poetic rhythm.

#9 Advanced Professional

A proposta visa `ao aumento` da produtividade e `à redução` de custos.

Focus: ao aumento... à redução

The proposal aims at increasing productivity and reducing costs.

Using parallel nominal structures with correct prepositional government (visar a).

自分をテスト

Complete the sentence maintaining syntactic parallelism.

A diretoria decidiu adiar a reunião e ___ o novo contrato.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: b

Since the first action is 'adiar' (infinitive), the second must be 'suspender' (infinitive).

Identify the option that fixes the broken parallelism: 'Não só é inteligente, mas também tem muita simpatia.'

Não só é inteligente, mas também ___.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

To match 'é inteligente' (verb 'ser' + adjective), we use 'é simpático' (verb 'ser' + adjective).

Choose the correct prepositional balance.

Ele tem amor ___ pátria e ___ família.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: c

The noun 'amor' takes the preposition 'a'. Since 'pátria' and 'família' are feminine nouns, we use the crase (à).

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

Quebra vs. Conserto

Estrutura Quebrada
Gosta de sol e nadar. Likes sun and to swim.
Estrutura Paralela
Gosta de sol e mar. Likes sun and sea.
Gosta de bronzear e nadar. Likes to tan and to swim.

Checklist de Simetria

1

Há uma lista de itens?

YES ↓
NO
Paralelismo pode não ser necessário.
2

O primeiro item é um verbo?

YES ↓
NO
Verifique se é um substantivo.
3

Os outros itens também são verbos no mesmo tempo?

YES ↓
NO
Ajuste os tempos verbais.

Conectores de Paralelismo

Aditivos

  • não só... mas também
  • tanto... quanto
🔀

Alternativos

  • ou... ou
  • quer... quer

よくある質問

22 問

É a harmonia entre as estruturas de uma frase. Se você usa um substantivo para o primeiro item de uma lista, deve usar substantivos para os outros também, como em paz, amor e esperança.

Neste nível, espera-se que você tenha controle sobre o estilo e a clareza. O paralelismo evita ambiguidades e torna seu texto mais elegante e profissional.

Não, ele também se aplica a comparações e correlações. Por exemplo, em Ele prefere ler a escrever, as duas ações comparadas estão no infinitivo.

Estruturas não paralelas podem confundir o leitor. Se você diz Ele gosta de maçãs e correr, o cérebro leva um milissegundo extra para processar a mudança de categoria.

Em contextos formais, sim. Dizer Falo de política e de economia é mais preciso e elegante do que omitir o segundo de.

Você deve manter o mesmo tempo e modo. Se começar com Se eu pudesse e se eu quisesse, ambos os verbos estão no pretérito imperfeito do subjuntivo.

Geralmente é um erro. Em vez de Amo viajar e a comida, prefira Amo viajar e comer ou Amo viagens e comida.

O paralelismo transmite organização. Ao listar tarefas, use sempre a mesma forma: Enviar relatório, atualizar planilha e contatar cliente.

Autores usam para criar ênfase. A repetição de estruturas pode gerar um efeito dramático ou lírico, guiando a emoção do leitor.

Sim, ele ajuda as pessoas a entenderem melhor suas histórias. Uma narrativa estruturada é muito mais fácil de acompanhar em uma conversa.

Sim, em contextos muito informais a quebra é comum. Porém, em provas de alto nível ou textos sérios, a regra é rígida.

Procure pelas conjunções e, ou, mas. Olhe para o que vem antes e o que vem depois; se as classes gramaticais forem diferentes, há uma quebra.

É a lógica das ideias. Dizer Ele comprou um carro e uma decepção é uma quebra semântica (embora possa ser uma figura de linguagem chamada zeugma).

As regras são muito parecidas, mas o português é mais exigente com a repetição de preposições e artigos para manter a clareza.

Exige sim! Tanto pelo preço quanto pela qualidade é a forma correta, repetindo a preposição por contraída.

É a falta de paralelismo. Se você usa ao mestre, deve usar à mestra na mesma frase para manter o equilíbrio do artigo.

Ele faz com que seus argumentos pareçam ter o mesmo peso. Isso dá uma sensação de equilíbrio e justiça à sua lógica.

Sim. Este é o livro que li e que amei. Repetir o pronome relativo que reforça a conexão entre as duas orações.

É quando a frase parece equilibrada, mas os termos não exercem a mesma função sintática, criando uma confusão lógica.

Reescreva listas em seus textos. Experimente transformar todos os itens em verbos, depois todos em substantivos, e veja qual soa melhor.

Yes, all the time! Especially in spoken Portuguese or fast typing. Being conscious of it will set your C2 skills apart.

No início exige atenção, mas logo se torna intuitivo. É como aprender a batida de uma música; uma vez que você pega, nunca mais erra.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める