百战百胜
Fight a hundred battles and win them all
直訳: Hundred (百) battles (战) hundred (百) victories (胜)
Use this to describe a person or strategy that consistently succeeds through skill and preparation.
15秒でわかる
- Used to describe someone who is invincible or consistently successful.
- Originates from Sun Tzu's military strategy 'The Art of War'.
- Perfect for sports, business, or praising someone's flawless record.
意味
This phrase describes someone who is invincible or consistently successful. It literally means winning every single battle you fight without a single loss.
主な例文
3 / 6Praising a successful colleague
他在谈判桌上简直是百战百胜。
He is simply invincible at the negotiation table.
Watching a dominant sports team
这支球队在本赛季百战百胜。
This team has won every single game this season.
Texting a high-achieving friend
你真是考试界的百战百胜啊!
You are truly the 'invincible one' of the exam world!
文化的背景
The phrase originates from the classic 'Art of War' by Sun Tzu. While it now implies total dominance, the original text used it to argue that 'winning a hundred battles' is inferior to 'subduing the enemy without fighting.' It remains one of the most recognized idioms in East Asian military and business philosophy.
Pair it with 'Know Yourself'
In Chinese, people almost always associate this with `知己知彼` (zhī jǐ zhī bǐ). If you say both together, you sound like a pro.
Don't be arrogant
While it's a great compliment for others, using it to describe yourself can make you sound extremely conceited. Use it sparingly for yourself!
15秒でわかる
- Used to describe someone who is invincible or consistently successful.
- Originates from Sun Tzu's military strategy 'The Art of War'.
- Perfect for sports, business, or praising someone's flawless record.
What It Means
百战百胜 is the ultimate badge of honor for winners. It describes a streak of perfect success. Imagine a gamer who never loses a match. Or a lawyer who wins every single case. It implies skill, strategy, and a bit of legendary status. You are not just lucky. You are consistently better than the competition.
How To Use It
You can use it as an adjective or a verb-phrase. It often describes a person, a team, or a strategy. You might say someone is a 百战百胜 general. Or you can say their business tactics are 百战百胜. It sounds powerful and confident. Use it when you want to praise someone's flawless track record.
When To Use It
Use it in business when discussing a successful marketing strategy. Use it in sports when a team is on a massive winning streak. It is great for pep talks to boost morale. You can also use it when texting a friend who just aced another exam. It feels like you are calling them a superstar. It is perfect for moments of high achievement.
When NOT To Use It
Do not use it for small, one-time wins. If you found a parking spot, that is not 百战百胜. Avoid using it if someone is struggling. It can sound like you are mocking them. Also, do not use it for purely accidental success. This phrase implies mastery and effort, not just blind luck. It is a heavy-duty compliment, so save it for big things.
Cultural Background
This phrase comes from Sun Tzu’s *The Art of War*. However, Sun Tzu actually had a twist. He said winning every battle isn't the highest skill. The best skill is winning without even fighting! But over centuries, the phrase evolved. Now, it is the standard way to describe an unbeatable force. It reflects the high value Chinese culture places on strategy and preparation.
Common Variations
You might hear 常胜将军 (chángshèng jiāngjūn). This means an 'ever-victorious general.' It is a more personal way to describe a person. Another one is 战无不胜 (zhànwúbùshèng). This means 'to fight and never not win.' They are like cousins. Use 百战百胜 when you want to emphasize the long history of wins.
使い方のコツ
The phrase is highly versatile and fits most registers. Be careful not to sound too boastful if applying it to yourself; it is most naturally used as a high-level compliment for others or a description of a proven method.
Pair it with 'Know Yourself'
In Chinese, people almost always associate this with `知己知彼` (zhī jǐ zhī bǐ). If you say both together, you sound like a pro.
Don't be arrogant
While it's a great compliment for others, using it to describe yourself can make you sound extremely conceited. Use it sparingly for yourself!
The 'Art of War' Secret
Sun Tzu actually thought 'winning every battle' was exhausting. He preferred winning without fighting. Using this phrase shows you value the *result* of his wisdom.
例文
6他在谈判桌上简直是百战百胜。
He is simply invincible at the negotiation table.
Used here to describe professional mastery.
这支球队在本赛季百战百胜。
This team has won every single game this season.
Describes a perfect winning streak.
你真是考试界的百战百胜啊!
You are truly the 'invincible one' of the exam world!
A playful way to compliment a friend's grades.
只要我们准备充分,就能百战百胜。
As long as we prepare well, we will be victorious in every endeavor.
Used as a motivational slogan.
他在相亲市场上可不是百战百胜。
He's certainly not 'winning them all' in the blind dating scene.
Humorous use of the phrase by using the negative.
老师的教诲让我在这行百战百胜。
My teacher's guidance has allowed me to succeed consistently in this industry.
Expresses gratitude for the tools to succeed.
自分をテスト
Choose the best phrase to describe a CEO who has never failed a merger.
这位CEO在商业扩张中___。
`百战百胜` fits because it describes a consistent record of success in 'battles' (business mergers).
Complete the sentence to show the importance of strategy.
知己知彼,才能___。
This is a famous quote: 'Know yourself and know your enemy, and you will win a hundred battles.'
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
Formality Spectrum of 百战百胜
Texting friends about video games or exams.
你打游戏真是百战百胜!
Discussing business strategies or market performance.
我们的营销策略百战百胜。
Historical analysis or formal speeches.
孙子兵法追求的不仅是百战百胜。
Where to use 百战百胜
E-sports/Gaming
A player with a 100% win rate.
Business
A sales team hitting every target.
Education
A student getting straight A's.
History
Discussing legendary generals.
よくある質問
11 問Not at all! While it has military roots, it is now used for business, sports, exams, and even dating. Any competitive situation works.
It's better for someone who is skilled. 百战百胜 implies that the success comes from capability and strategy rather than just luck.
It is neutral. You can use it in a formal speech or in a casual text to a friend like 你真是百战百胜! to hype them up.
They are very similar. 战无不胜 (zhànwúbùshèng) emphasizes that no one can defeat you, while 百战百胜 emphasizes your long record of victories.
Usually no. The 'hundred' (百) implies a series of events. Use it for someone who wins *consistently*.
You can say 我并不是百战百胜的 (Wǒ bìng bùshì bǎizhànbǎishèng de). It's a humble way to admit you have flaws.
A common opposite is 屡战屡败 (lǚzhànlǚbài), which means 'to lose every battle you fight.' Don't use that one as a compliment!
No, 'hundred' in Chinese idioms often just means 'many' or 'all.' It represents a perfect record, not a specific count.
Yes, you can describe a 'winning strategy' as 百战百胜的策略 (bǎizhànbǎishèng de cèlüè).
Extremely common. You will see it in news headlines, advertisements, and TV shows constantly.
Yes, if you are describing your past performance or a method you use. For example: 这个方法在以前的项目中百战百胜。
関連フレーズ
战无不胜 (Invincible)
常胜将军 (Ever-victorious general)
所向披靡 (Unstoppable/Breaking through all resistance)
大获全胜 (To win a complete victory)
旗开得胜 (To win victory in the first battle)
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める