l' pertinent indicateur
the relevant indicateur
직역: the relevant indicator
Use this phrase to identify the one piece of data that truly explains a situation.
15초 만에
- The specific metric that actually matters in a situation.
- Used to cut through noise and find the truth.
- Common in business, science, and analytical discussions.
뜻
This phrase refers to the specific piece of data or the particular sign that truly matters in a given situation. It is the 'golden metric' that helps you understand the reality behind a complex problem.
주요 예문
3 / 6In a business meeting about sales
Le taux de conversion est l'indicateur pertinent pour cette étude.
The conversion rate is the relevant indicator for this study.
Discussing a friend's fitness progress
Ton niveau d'énergie est l'indicateur pertinent, pas le chiffre sur la balance.
Your energy level is the relevant indicator, not the number on the scale.
Texting a colleague about a project
On a enfin trouvé l'indicateur pertinent pour le rapport ?
Did we finally find the relevant indicator for the report?
문화적 배경
The French obsession with 'indicateurs' stems from a highly centralized and bureaucratic history where everything from bread prices to birth rates was meticulously tracked. Today, this translates into a business culture that prizes 'tableaux de bord' (dashboards) and analytical rigor over 'gut feelings.'
The 'L' Apostrophe Rule
Always remember that 'indicateur' starts with a vowel. Even if you want to put 'pertinent' first, it's much more natural to say 'l'indicateur pertinent' than 'le pertinent indicateur'.
Don't Overuse It
If you use this phrase for every tiny detail, you'll sound like a corporate robot. Save it for the big, meaningful data points.
15초 만에
- The specific metric that actually matters in a situation.
- Used to cut through noise and find the truth.
- Common in business, science, and analytical discussions.
What It Means
Imagine you are looking at a dashboard full of flashing lights and numbers. Most of it is just noise. L'indicateur pertinent is that one specific light that actually tells you if the engine is going to explode. It is the 'relevant indicator.' In French, we use this to distinguish between 'vanity metrics' (stuff that looks good but means nothing) and 'actionable data' (the stuff that actually helps you make a decision). It is the smoking gun of the data world. When you find it, you have found the truth of the matter.
How To Use It
You use this phrase when you want to sound analytical and precise. It is a great way to pivot a conversation from vague ideas to concrete facts. You will often hear it paired with verbs like identifier (to identify) or analyser (to analyze). For example, you might say, 'We need to find l'indicateur pertinent for this marketing campaign.' It suggests that you aren't just looking at everything; you are looking for the *right* thing. It makes you sound like someone who has a plan and knows how to filter out the nonsense.
When To Use It
This is a staple in professional environments. Use it during a performance review to highlight your successes. Bring it up in a strategy meeting when the team is drowning in spreadsheets. You can even use it in a semi-casual way with friends when debating something. For instance, if you are arguing about which restaurant is better, you might say the number of locals eating there is l'indicateur pertinent. It works anywhere you need to justify a conclusion based on a specific observation.
When NOT To Use It
Do not use this for purely emotional or romantic situations unless you are trying to be funny. Telling your partner that their 'frequency of sighing' is l'indicateur pertinent of their mood might get you a cold shoulder. It is a bit too clinical for a first date or a heartfelt apology. Also, avoid it in very low-register slang environments. If you are at a rowdy football match, calling a foul l'indicateur pertinent of the referee's bias will make you sound like a lost professor.
Cultural Background
France has a long-standing love affair with logic and mathematics, dating back to René Descartes. This 'Cartesian' mindset means that French culture deeply values precise measurement and logical proof. We have national institutions like INSEE that spend all day finding des indicateurs for every aspect of French life. Being able to point to the 'relevant' one is seen as a sign of high intelligence and professional competence. It is not just about having data; it is about having the *right* data.
Common Variations
You will frequently hear l'indicateur clé (the key indicator) or le KPI (the KPI). If someone is being more poetic, they might say le signal fort (the strong signal). In a more academic setting, you might encounter le paramètre déterminant (the determining parameter). However, l'indicateur pertinent remains the most versatile and professional way to describe that one piece of information that changes everything.
사용 참고사항
This phrase is primarily used in formal or professional registers. Ensure the adjective 'pertinent' agrees in gender and number if you change the noun (e.g., 'des indicateurs pertinents').
The 'L' Apostrophe Rule
Always remember that 'indicateur' starts with a vowel. Even if you want to put 'pertinent' first, it's much more natural to say 'l'indicateur pertinent' than 'le pertinent indicateur'.
Don't Overuse It
If you use this phrase for every tiny detail, you'll sound like a corporate robot. Save it for the big, meaningful data points.
The INSEE Connection
If you want to impress a French person, mention 'INSEE' (the national stats institute). They are the masters of 'indicateurs pertinents' in France!
예시
6Le taux de conversion est l'indicateur pertinent pour cette étude.
The conversion rate is the relevant indicator for this study.
Focusing the team on the most important metric.
Ton niveau d'énergie est l'indicateur pertinent, pas le chiffre sur la balance.
Your energy level is the relevant indicator, not the number on the scale.
Using a technical term to give a supportive, logical perspective.
On a enfin trouvé l'indicateur pertinent pour le rapport ?
Did we finally find the relevant indicator for the report?
Short and direct inquiry about a specific project goal.
S'il répond en deux minutes, c'est l'indicateur pertinent de son intérêt !
If he replies in two minutes, that's the relevant indicator of his interest!
Applying a formal term to a casual situation for humorous effect.
La tension artérielle reste l'indicateur pertinent dans votre cas.
Blood pressure remains the relevant indicator in your case.
Used to provide clarity and authority in a medical context.
Son manque de communication est l'indicateur pertinent de son détachement.
Their lack of communication is the relevant indicator of their detachment.
Using the phrase to analyze a painful emotional reality.
셀프 테스트
Choose the correct article and noun placement for 'the relevant indicator'.
Dans ce dossier, ___ est la satisfaction client.
In French, 'indicateur' starts with a vowel, so 'le' becomes 'l''. The adjective 'pertinent' usually follows the noun.
Which verb best completes this professional sentence?
Nous devons ___ l'indicateur pertinent avant de prendre une décision.
'Identifier' (to identify) is the most logical verb to use with a data point or indicator.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality Spectrum of 'Indicateur Pertinent'
Using it to joke about personal habits.
Le nombre de cafés est mon indicateur de stress.
General discussions about news or trends.
C'est un indicateur pertinent de l'économie.
Boardrooms, scientific papers, and high-level strategy.
Veuillez isoler l'indicateur pertinent pour ce trimestre.
When to reach for 'L'indicateur Pertinent'
Business Strategy
Defining KPIs for a new startup.
Scientific Research
Choosing which variable to track in a lab.
Personal Growth
Tracking sleep quality instead of just hours.
Political Debate
Arguing about unemployment figures.
자주 묻는 질문
12 질문It means a 'relevant indicator.' It is a specific sign or piece of data that accurately reflects the reality of a situation, like using 'body temperature' as an indicator of health.
The most natural way is l'indicateur pertinent. While you can technically put some adjectives before the noun, 'pertinent' usually goes after.
Yes, but usually in a professional context or if you are being slightly sarcastic/humorous with a friend. For example: Ton retard est l'indicateur pertinent de ton envie de venir !
Extremely. It is part of the standard 'business speak' used in meetings, reports, and presentations across France.
Indicateur sounds more technical and data-driven, while signe is more general. You 'measure' an indicateur, but you 'notice' a signe.
Only if you're discussing something serious like politics or if you're making a joke. Otherwise, it might sound a bit too 'office-y'.
Yes, it means relevant or applicable. In French, it carries a strong sense of 'appropriateness' and 'logic'.
You can use un indicateur clé (a key indicator) or une donnée significative (a significant piece of data).
Not directly. You wouldn't call a person an 'indicateur.' You would call their *behavior* an indicateur pertinent of their character.
Yes, because it requires understanding specific collocations and knowing when to use formal, analytical vocabulary correctly.
It's pronounced /ɛ̃.di.ka.tœʁ/. The 'in' is a nasal sound, similar to the 'an' in 'bank' but shorter.
The most common mistake is forgetting the elision. Never say le indicateur; it must be l'indicateur.
관련 표현
Indicateur de performance
Donnée chiffrée
Signal d'alarme
Facteur déterminant
Tableau de bord
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작