在信息时代
In the information age
Use this phrase to frame modern observations or explain why technology influences our current behavior.
15초 만에
- Refers to our current digital and data-driven world.
- Commonly used to start sentences in formal or deep contexts.
- Reflects China's rapid technological transformation and modern lifestyle.
뜻
It describes our current era where digital technology, the internet, and data flow define how we live, work, and connect.
주요 예문
3 / 6Discussing modern habits
在信息时代,我们离不开手机。
In the information age, we can't live without our phones.
A business presentation
在信息时代,保护个人隐私至关重要。
In the information age, protecting personal privacy is vital.
Texting a friend about dating apps
在信息时代,不回消息也是一种消息。
In the information age, no reply is also a message.
문화적 배경
This phrase is ubiquitous in China because the country underwent a 'digital leapfrog,' moving from a traditional economy to a world-leading tech hub in just two decades. It carries a sense of national pride in technological infrastructure like 5G and high-speed rail, but also hints at the 'involution' (nèijuǎn) or intense competition that comes with constant connectivity.
Sound Like a Pro
Start your sentence with this phrase followed by a comma to instantly sound more articulate and observant.
Avoid Overuse
Don't use it for mundane daily tasks. Saying 'In the information age, I am eating lunch' makes you sound like a robot.
15초 만에
- Refers to our current digital and data-driven world.
- Commonly used to start sentences in formal or deep contexts.
- Reflects China's rapid technological transformation and modern lifestyle.
What It Means
Think of this phrase as a giant umbrella. It covers every digital thing in your life. It is about how we handle data now. We no longer rely on paper maps. We do not wait for the evening news. Everything is instant and right here. This phrase captures that massive shift. It sounds a bit grand and serious. But it is very common in daily life. It helps you talk about the big picture. It refers to the time we live in. Computers and smartphones are the main characters.
How To Use It
You usually put this at the start. It sets the stage for your point. Think of it as a movie introduction. "In a world where..." is the vibe. Use it to explain a modern trend. For example, talk about online shopping. Or use it to discuss social media habits. It makes your observation feel more valid. It shows you are thinking about society. Just add a comma after the phrase. Then, state your main observation or fact. It works like a mental anchor for listeners. They know you are talking about now.
When To Use It
This is perfect for university essays. It works great in business presentations too. Use it when talking to your boss. It shows you understand the modern market. You can also use it with friends. Use it during those deep late-night chats. Talk about how tech affects our brains. Or how it changes the way we love. It adds a layer of depth to you. It makes you sound like a thinker. Use it when you want to be insightful.
When NOT To Use It
Don't use it for very small things. Avoid it when the context is simple. 在信息时代,我想吃苹果 (In the info age, I want an apple) sounds weird. That sounds very strange and robotic. Don't use it in a fast-paced argument. It might make you sound too academic. Keep it away from the dinner table. Unless you are having a serious talk. It is a "heavy" phrase for light talk. Use it sparingly to keep its impact. You don't want to sound like a bot. Keep your language natural and balanced. Save the big phrases for big ideas.
Cultural Background
China's digital growth was like a rocket. They skipped credit cards for mobile pay. They skipped landlines for smart mobile phones. This phrase is a badge of progress. It is all over Chinese news and TV. It represents a society moving very fast. People feel proud of this digital speed. But they also feel the pressure of it. The 996 work culture is part of this. It is a phrase full of mixed emotions. It captures both the convenience and the stress of China.
Common Variations
You will often hear 互联网时代 quite often. That specifically means the "Internet Era." Then there is 数字化时代 for "Digital Era." If you like tech, use 人工智能时代. That means the "AI Era." 自媒体时代 is for the "Self-media Era." This refers to TikTok and Weibo stars. Each variation focuses on a different tool. But they all share the same core. They all describe our modern, connected life. Pick the one that fits your specific topic.
사용 참고사항
The phrase is neutral to formal. It is best used as a sentence starter to provide context for modern phenomena. Avoid using it in very casual, short-sentence situations.
Sound Like a Pro
Start your sentence with this phrase followed by a comma to instantly sound more articulate and observant.
Avoid Overuse
Don't use it for mundane daily tasks. Saying 'In the information age, I am eating lunch' makes you sound like a robot.
The Leapfrog Context
When Chinese people use this, they are often thinking about how fast China changed from a cash society to a QR-code society.
예시
6在信息时代,我们离不开手机。
In the information age, we can't live without our phones.
A very common, everyday observation.
在信息时代,保护个人隐私至关重要。
In the information age, protecting personal privacy is vital.
Sets a serious tone for a professional discussion.
在信息时代,不回消息也是一种消息。
In the information age, no reply is also a message.
A witty take on modern communication norms.
在信息时代,我妈用表情包跟我吵架。
In the information age, my mom uses stickers to argue with me.
Shows how tech has permeated all generations.
在信息时代,我们联系很多,但见面很少。
In the information age, we connect a lot but meet rarely.
Reflects the irony of modern social connection.
在信息时代,数据就是核心竞争力。
In the information age, data is the core competitiveness.
A standard professional viewpoint on the economy.
셀프 테스트
Choose the best phrase to complete the sentence about modern learning.
___,获取知识变得非常简单。
`在信息时代` (In the information age) provides the correct context for why getting knowledge is easy now.
Complete the sentence regarding work-life balance.
虽然我们生活在___,但也要注意休息。
The sentence contrasts the fast pace of the `信息时代` (information age) with the need for rest.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality Spectrum of '在信息时代'
Rarely used in quick chats or ordering food.
Too heavy for 'Pass the salt.'
Used in social media posts or deep talks.
Talking about phone addiction.
Standard in essays, news, and speeches.
Opening a tech conference.
Where to use '在信息时代'
Writing an Essay
Analyzing social trends.
Business Meeting
Discussing data security.
Social Media
Commenting on a new app.
Deep Conversation
Discussing the future of AI.
자주 묻는 질문
10 질문It literally means 'At/In information age.' 在 is in, 信息 is information, and 时代 is age or era.
Not if you are discussing something interesting. You can use it humorously or to make a 'deep' point, like 在信息时代,找真爱太难了 (In the info age, finding true love is too hard).
信息时代 (Information age) is broader, while 互联网时代 (Internet age) specifically focuses on the web. They are often used interchangeably.
Yes, you can say 在信息时代里, but it is less common. The version without 里 sounds more professional and concise.
Yes, though people now often specify 人工智能时代 (AI age) to be more current. 信息时代 remains the standard general term.
It is pronounced 'shídài' with a rising tone on the first syllable and a falling tone on the second.
Usually, it refers to the present day. If you want to talk about the past, you might say 信息时代的早期 (the early days of the info age).
The most common mistake is forgetting the 在 (zài) at the beginning. Without it, the sentence feels incomplete.
Yes, it is a staple in Chinese business jargon. You will hear it in almost every tech-related meeting or report.
No, this phrase is standard and understood perfectly across Mainland China, Taiwan, Hong Kong, and Singapore.
관련 표현
互联网时代 (Internet era)
数字化 (Digitalization)
高科技 (High tech)
人工智能 (Artificial Intelligence)
大数据时代 (Big data era)
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작