条件を整える
arrange conditions
직역: to put conditions in order
Use this phrase when you are methodically preparing the environment to ensure a specific goal is achieved.
15초 만에
- Set the stage for a specific outcome.
- Systematically prepare all necessary requirements.
- Focus on groundwork to ensure success.
뜻
To systematically set the stage or prepare the necessary environment and requirements so that a specific goal can be achieved.
주요 예문
3 / 6In a business meeting
契約を結ぶために、まずは条件を整えましょう。
Let's first arrange the conditions in order to sign the contract.
Talking about study habits
集中するために、勉強の条件を整えることが大切だ。
It is important to set the conditions for studying to concentrate.
Texting a friend about a party
最高のパーティーにするために、今条件を整えてるよ!
I'm setting the stage right now to make this the best party!
문화적 배경
The verb 'totonoeru' has deep roots in Japanese aesthetics and mindfulness, often associated with bringing harmony to a space or mind. In modern culture, it has seen a surge in popularity due to 'sauna culture,' where achieving a state of physical and mental clarity is called 'totonou.' This phrase highlights the cultural belief that the outcome of any endeavor is determined by the quality of the groundwork laid beforehand.
The 'Totonoeru' Magic
Use this verb when you want to sound like you have your life together. It implies a level of sophistication and control.
Don't over-formalize
While it's a great phrase, don't use it for things that happen by accident. It requires conscious effort.
15초 만에
- Set the stage for a specific outcome.
- Systematically prepare all necessary requirements.
- Focus on groundwork to ensure success.
What It Means
Think of this as 'setting the stage' for success. It is more than just 'getting ready.' You are aligning all the necessary factors. You are making sure every requirement is met. It is like preparing the soil before planting. If the soil is bad, nothing grows. 条件を整える ensures the soil is perfect.
How To Use It
You usually use the particle を with this phrase. The structure is [Goal]のために条件を整える. It sounds very organized and intentional. It shows you have a clear plan. It implies that success is a logical result. You are not leaving things to chance. You are building the foundation first.
When To Use It
Use it in professional settings frequently. It is great for business deals or projects. It also works for big life events. Use it for marathons or big exams. Use it when the setup is crucial. It fits perfectly in a meeting. It also works when talking about health. You are 'arranging conditions' for a better life.
When NOT To Use It
Don't use it for small, messy tasks. Don't use it for just brushing teeth. It is too 'heavy' for simple chores. Avoid it for spontaneous, unplanned actions. If you are just 'winging it,' don't use this. It implies a systematic, thoughtful process. Don't use it for physical cleaning alone. Unless that cleaning serves a bigger purpose.
Cultural Background
This phrase reflects the Japanese value of 根回し (Nemawashi). This means preparing the roots before moving a tree. In Japan, the preparation is often more important. The actual event is just the final step. Success is seen as a result of prep. The word 整える (totonoeru) is very special. It means to harmonize and bring order. It is a very satisfying word for Japanese people.
Common Variations
環境を整える (kankyou o totonoeru) is a common cousin. It means 'preparing the environment.' お膳立てをする (ozendate o suru) is another one. That one means 'setting the table' for success. 準備を整える (junbi o totonoeru) is more general. It just means 'completing all preparations.' Use 条件 when specific requirements are involved.
사용 참고사항
This phrase is neutral to formal. It is highly effective in professional writing and speech to demonstrate a methodical approach to tasks.
The 'Totonoeru' Magic
Use this verb when you want to sound like you have your life together. It implies a level of sophistication and control.
Don't over-formalize
While it's a great phrase, don't use it for things that happen by accident. It requires conscious effort.
The Sauna Connection
If you hear someone say 'Totonotta!' (I'm arranged!) at a bathhouse, they mean they've reached peak relaxation. It's the same root!
예시
6契約を結ぶために、まずは条件を整えましょう。
Let's first arrange the conditions in order to sign the contract.
Focuses on the legal or logistical requirements needed first.
集中するために、勉強の条件を整えることが大切だ。
It is important to set the conditions for studying to concentrate.
Refers to creating a quiet, organized space.
最高のパーティーにするために、今条件を整えてるよ!
I'm setting the stage right now to make this the best party!
Uses the phrase to show they are working hard on prep.
猫に好かれるために、おやつを買って条件を整えた。
I bought treats to set the conditions for the cat to like me.
Using a serious phrase for a cute, trivial goal.
彼女にプロポーズするための条件をすべて整えた。
I have arranged all the conditions to propose to her.
Implies the ring, location, and timing are all ready.
大会で勝つために、体調の条件を整えています。
I am arranging my physical conditions to win the tournament.
Refers to diet, sleep, and training schedules.
셀프 테스트
Choose the correct particle and verb form to complete the sentence about preparing for a new job.
新しい仕事を始める___、条件を___。
The phrase 'tame ni' (in order to) pairs perfectly with 'jouken o totonoeru' to show purpose.
Which object fits best with 'totonoeru' when talking about creating a good workspace?
仕事の効率を上げるために、___を整える。
'Kankyou' (environment) is the most natural partner for 'totonoeru' in a productivity context.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality of 'Jouken o Totonoeru'
Used with friends about hobbies or small goals.
Preparing for a game night.
Standard use for daily life and self-improvement.
Setting up a home office.
Common in business negotiations and official reports.
Preparing for a merger.
When to Arrange Conditions
Business
Finalizing contract details.
Health
Improving sleep and diet.
Romance
Planning the perfect date.
Sports
Pre-game physical prep.
Education
Creating a quiet study space.
자주 묻는 질문
10 질문No, it is very versatile. You can use it for personal goals like 健康の条件を整える (arranging conditions for health).
準備する is a general word for 'to prepare.' 条件を整える is more specific about meeting requirements and optimizing the environment.
Usually, no. But if you clean your room to 勉強の条件を整える (arrange conditions for study), then it is perfect.
It is slightly formal, but using it with friends can make you sound determined or even funny if the goal is small.
It means 'conditions,' 'terms,' or 'requirements.' In this phrase, it refers to all the factors needed for success.
Not directly. You don't 'arrange' a person, but you can arrange the conditions for a person to succeed.
Yes, 条件が整う (jouken ga totonou) means 'the conditions have been met' or 'everything is ready.'
You would say 条件が悪い (jouken ga warui) or 環境が整っていない (the environment is not arranged).
Yes, athletes use it to talk about getting their body and mind in the right state before a match.
Yes, the kanji 整 is also used in 整理整頓 (seiri seiton), which means keeping things tidy and organized.
관련 표현
環境を整える (prepare the environment)
お膳立てをする (to set the stage/table)
根回しをする (to do the groundwork)
下準備をする (to do preliminary arrangements)
準備が整う (preparations are complete)
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작