业绩斐然
Remarkable achievements
직역: Performance/Results (业绩) + Brilliant/Striking (斐然)
Use this to formally praise someone's significant professional milestones or a company's outstanding growth.
15초 만에
- Describes impressive, visible, and high-level professional success.
- Best used in business, resumes, or formal introductions.
- Combines 'performance' with a word meaning 'brilliant' or 'striking'.
뜻
This phrase describes someone who has achieved outstanding, brilliant results that are visible to everyone. It is like saying someone didn't just succeed, they absolutely crushed it and have the receipts to prove it.
주요 예문
3 / 6Introducing a keynote speaker
王教授在人工智能领域业绩斐然。
Professor Wang has achieved remarkable results in the field of AI.
Writing a formal recommendation
他在过去的一年里业绩斐然,值得提拔。
His performance over the past year has been remarkable; he deserves a promotion.
A boss praising the team at a dinner
感谢大家,今年我们公司业绩斐然!
Thanks everyone, our company achieved brilliant results this year!
문화적 배경
The term '斐然' comes from the 'Analects of Confucius,' originally describing the elegant patterns of culture and language. In modern China, it has evolved into a standard professional compliment that bridges the gap between ancient literary elegance and modern corporate success.
The 'Boss' Move
Use this in your self-assessment during performance reviews. It sounds much more professional than just saying 'I did a good job.'
Don't Overuse It
If you use this for every small task, you'll sound like a walking corporate brochure. Save it for the big wins!
15초 만에
- Describes impressive, visible, and high-level professional success.
- Best used in business, resumes, or formal introductions.
- Combines 'performance' with a word meaning 'brilliant' or 'striking'.
What It Means
业绩斐然 is a high-level way to describe massive success. Think of it as 'remarkable achievements' but with a poetic flair. The word 斐然 (fěi rán) suggests something colorful, elegant, and impossible to ignore. It is not for small wins. You use it when the results are truly impressive.
How To Use It
Treat this as a formal adjective phrase for a person's career or a company's growth. You usually place it after a subject. For example, 'His performance is 业绩斐然.' It sounds sophisticated and polished. It is a great way to impress a boss or a client during a presentation.
When To Use It
Use it in professional settings like annual reviews or business speeches. It is perfect for LinkedIn-style praise or formal introductions. If your friend just landed a massive deal, this is your go-to compliment. It shows you recognize their hard work and high-level skill.
When NOT To Use It
Do not use this for trivial things like winning a video game. It would sound weirdly over-the-top if you used it for a small chore. Avoid using it in very casual, slang-heavy conversations with teenagers. It is a 'suit and tie' kind of phrase, not a 'pajamas and snacks' one. Keep it for moments that actually carry weight.
Cultural Background
The character 斐 (fěi) originally referred to beautiful patterns in fabric. In ancient China, literary talent was often described this way. Over time, the focus shifted from just poetry to business and governance. Today, it reflects the high value Chinese culture places on tangible, visible success and hard work.
Common Variations
You might hear 成绩斐然 (chéng jì fěi rán) which focuses more on grades or general results. Another one is 硕果累累 (shuò guǒ léi léi), which means 'bearing rich fruits.' While 业绩斐然 is professional, 硕果累累 feels a bit more visual and celebratory. Both imply that the hard work was definitely worth it.
사용 참고사항
This is a formal, high-register expression. Use it in professional settings or when you want to show deep respect for someone's hard work. Avoid it in very casual slang environments.
The 'Boss' Move
Use this in your self-assessment during performance reviews. It sounds much more professional than just saying 'I did a good job.'
Don't Overuse It
If you use this for every small task, you'll sound like a walking corporate brochure. Save it for the big wins!
The Power of 'Fei'
The character `斐` is rare in daily speech. Using it shows you have a high level of Chinese literacy, immediately earning you 'culture points' in a meeting.
예시
6王教授在人工智能领域业绩斐然。
Professor Wang has achieved remarkable results in the field of AI.
Sets a respectful and professional tone for an introduction.
他在过去的一年里业绩斐然,值得提拔。
His performance over the past year has been remarkable; he deserves a promotion.
Using this phrase adds weight to a professional endorsement.
感谢大家,今年我们公司业绩斐然!
Thanks everyone, our company achieved brilliant results this year!
Creates a sense of collective pride and accomplishment.
听说你最近业绩斐然,必须请客啊!
I heard your performance has been amazing lately, you have to treat us!
Uses a formal phrase in a casual way to playfully 'hype up' a friend.
张老师一生教书育人,业绩斐然。
Teacher Zhang spent his life educating people with remarkable achievements.
Expresses deep respect for a long-term contribution.
这次项目咱们业绩斐然,老板肯定很开心。
We crushed this project, the boss will definitely be happy.
A bit formal for a text, but works well for sharing good news.
셀프 테스트
Choose the best phrase to complete the professional compliment.
他在销售部的表现大家有目共睹,真是___。
The sentence mentions everyone can see the performance, so a phrase meaning 'remarkable' is required.
Which context is most suitable for '业绩斐然'?
___的时候,我们可以说‘业绩斐然’。
Annual reports are formal business documents where this professional phrase fits perfectly.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality Spectrum of Success Phrases
Used with friends for small wins.
挺厉害的 (Tǐng lìhai de)
Standard way to say someone did well.
表现不错 (Biǎoxiàn bùcuò)
Professional praise for major results.
业绩斐然 (Yèjì fěirán)
Where to use 业绩斐然
Annual Review
Writing your self-evaluation.
Business News
Reporting on a tech giant's growth.
Award Ceremony
Introducing an 'Employee of the Year'.
LinkedIn Profile
Describing your career highlights.
자주 묻는 질문
10 질문It combines 业绩 (business performance/results) and 斐然 (brilliant/striking). Together, it means results that are so good they stand out visually.
Yes, but usually as a joke or a very high compliment. For example, 你最近业绩斐然啊! (You've been crushing it lately!)
It's better to use 成绩斐然 (chéng jì fěi rán) for academics. 业绩 specifically implies work or business performance.
The components are ancient, but the combination is very common in modern business Mandarin. It feels classic yet current.
It is pronounced 'fěi' (third tone). It sounds a bit like 'fay' in English but with a dipping tone.
Absolutely. You can say 这家公司业绩斐然 to describe a company that is highly profitable or successful.
A common opposite would be 业绩平平 (yèjì píngpíng), which means performance is just average or mediocre.
Not necessarily, but in a business context, it often implies strong sales or growth. It can also refer to research output or project success.
It is more common in formal writing (reports, news) and formal speeches than in casual daily chatter.
You could, but 战绩斐然 (zhànjì fěirán) is more specific for sports or military records.
관련 표현
成绩斐然
Remarkable achievements (often academic or general)
大获全胜
To win a great victory
卓有成效
Highly effective and productive
名列前茅
To be among the best (top of the list)
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작