C1 Expression Formal 3 min de leitura

على النقيض من ذلك

In contrast to that

Literalmente: Upon the contrast from that

Use this phrase to elegantly flip a situation and highlight a complete contradiction between two points.

Em 15 segundos

  • Use it to show a total opposite between two ideas.
  • Place it at the start of your second contrasting point.
  • Perfect for formal writing, debates, or serious explanations.

Significado

This phrase is the perfect way to flip the script in a conversation. It means 'on the contrary' or 'quite the opposite,' helping you highlight a sharp difference between two ideas.

Exemplos-chave

3 de 6
1

Correcting a misconception about a person

ظن الجميع أنه غاضب، ولكن على النقيض من ذلك، كان يشعر بالراحة.

Everyone thought he was angry, but on the contrary, he was feeling relieved.

💭
2

Discussing market trends in a meeting

توقعت الشركة خسارة، وعلى النقيض من ذلك، تضاعفت الأرباح.

The company expected a loss; in contrast to that, profits doubled.

💼
3

Debating lifestyle choices

يعتقد البعض أن السفر متعب، وعلى النقيض من ذلك، أراه مصدراً للطاقة.

Some think travel is tiring; in contrast to that, I see it as a source of energy.

🤝
🌍

Contexto cultural

This expression is rooted in formal Arabic logic (Mantiq) and rhetoric. It reflects a cultural appreciation for 'Muqabala'—the literary technique of contrasting two complete ideas to reveal a deeper truth. While modern dialects use shorter forms, using the full Fusha version marks you as an educated and articulate speaker.

💡

The 'Dramatic Pause'

When speaking, pause for a second after saying this phrase. It builds anticipation for the 'truth' you are about to reveal.

⚠️

Don't Overuse It

Using this in every sentence makes you sound like a textbook. Save it for the big, important contradictions.

Em 15 segundos

  • Use it to show a total opposite between two ideas.
  • Place it at the start of your second contrasting point.
  • Perfect for formal writing, debates, or serious explanations.

What It Means

Think of على النقيض من ذلك as your linguistic pivot point. It is used when you want to show that reality is the exact opposite of what was just mentioned. It is stronger than a simple 'but.' It creates a dramatic bridge between two clashing ideas. You are basically saying, 'You thought it was A? Well, it is actually Z.'

How To Use It

You place this phrase right at the start of your second sentence. It acts as a transition. First, state the common assumption or the first fact. Then, drop على النقيض من ذلك to prepare your listener for the curveball. It works best when the two things you are comparing are night and day. Don't use it for small differences. Use it for total opposites. It makes you sound sharp and intellectually precise.

When To Use It

This is a star in debates or academic writing. However, it is also great for serious personal discussions. Use it when someone misinterprets your feelings. Use it in a business meeting to correct a market assumption. It is perfect for those 'actually...' moments when you want to sound sophisticated. If you are writing an essay, this phrase is your best friend for high marks.

When NOT To Use It

Avoid this at a loud party or while shouting across the street. It is too 'heavy' for casual banter about the weather. If you use it while ordering fast food, the cashier might think you are a lost philosopher. Also, do not use it if the two things are just slightly different. If you like apples and your friend likes pears, that is not a 'contrast.' That is just a different preference. Save this for when the gap is huge.

Cultural Background

Arabic culture values eloquence and the art of 'Bayan' (clarity/eloquence). Being able to distinguish between truth and falsehood using precise transitions is highly respected. This phrase comes from the classical tradition of logic and rhetoric. It reflects a mindset that enjoys deep analysis and categorization. It shows you are someone who thinks deeply about the nuances of a situation.

Common Variations

You might hear بالعكس (bil-aks) in daily life. That is the 'jeans and t-shirt' version of this phrase. You could also see خلافاً لذلك which is a close cousin. But على النقيض من ذلك remains the gold standard for formal contrast. It carries a certain weight that tells people you mean business. It is the 'tuxedo' of transitional phrases.

Notas de uso

This is a high-register transition. It is most effective in written Modern Standard Arabic or formal speeches. In casual settings, it can sound overly theatrical unless used for humor.

💡

The 'Dramatic Pause'

When speaking, pause for a second after saying this phrase. It builds anticipation for the 'truth' you are about to reveal.

⚠️

Don't Overuse It

Using this in every sentence makes you sound like a textbook. Save it for the big, important contradictions.

💬

The Dialect Shortcut

In Egyptian or Levantine dialects, people just say 'Bil-aks.' Use the full phrase to impress your professor or boss.

Exemplos

6
#1 Correcting a misconception about a person
💭

ظن الجميع أنه غاضب، ولكن على النقيض من ذلك، كان يشعر بالراحة.

Everyone thought he was angry, but on the contrary, he was feeling relieved.

Shows the internal state was the opposite of the external appearance.

#2 Discussing market trends in a meeting
💼

توقعت الشركة خسارة، وعلى النقيض من ذلك، تضاعفت الأرباح.

The company expected a loss; in contrast to that, profits doubled.

Highlights a surprising and positive financial outcome.

#3 Debating lifestyle choices
🤝

يعتقد البعض أن السفر متعب، وعلى النقيض من ذلك، أراه مصدراً للطاقة.

Some think travel is tiring; in contrast to that, I see it as a source of energy.

Expresses a personal philosophical difference.

#4 A humorous observation about a 'diet'
😄

قال إنه سيبدأ حمية غذائية، وعلى النقيض من ذلك، رأيته في مطعم البيتزا!

He said he would start a diet; in contrast to that, I saw him at the pizza parlor!

Uses the formal phrase to mock a funny contradiction.

#5 Comparing two cities
😊

الطقس في لندن ممطر، وعلى النقيض من ذلك، الجو في دبي مشمس جداً.

The weather in London is rainy; in contrast to that, the weather in Dubai is very sunny.

A clear, factual geographical contrast.

#6 Texting a friend about a movie
😊

الفيلم لم يكن مملاً، على النقيض من ذلك، كان مشوقاً للغاية.

The movie wasn't boring; on the contrary, it was extremely exciting.

Corrects a friend's potential assumption about a film.

Teste-se

Choose the correct phrase to complete the contrast.

اعتقدتُ أن الامتحان سيكون صعباً، ___ كان سهلاً جداً.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: على النقيض من ذلك

The sentence describes a contradiction between 'difficult' and 'easy,' requiring a contrastive phrase.

Which phrase fits a formal report comparing two results?

الخطة الأولى فشلت، ___ نجحت الخطة الثانية نجاحاً باهراً.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: على النقيض من ذلك

This phrase provides the necessary formal transition to show opposite outcomes.

🎉 Pontuação: /2

Recursos visuais

Formality Levels of Contrast

Informal

Used with friends/family

بالعكس (Bil-aks)

Neutral

General conversation

لكن (Lakin)

Formal

Writing and speeches

على النقيض من ذلك

Very Formal

Legal or philosophical texts

وخلافاً لما سلف

Where to use 'On the Contrary'

على النقيض من ذلك
📺

News Reporting

Contrasting political views

🎓

Academic Essays

Comparing two theories

📊

Business Presentations

Comparing Q1 vs Q2 results

🗣️

Serious Debates

Refuting an opponent's point

Perguntas frequentes

10 perguntas

It is rare in casual slang but very common in educated, formal, or 'White Arabic' (standardized) conversations.

No, it almost always acts as a bridge at the beginning of the second clause or sentence.

Lakin is a simple 'but.' على النقيض من ذلك is much stronger, implying a total 180-degree difference.

Yes, نقيض (Naqid) specifically refers to a contradiction or a direct opposite in logic.

It is a C1 level phrase, so using it correctly will make you sound very advanced and articulate.

Only if the topic is serious or if you are being intentionally dramatic/poetic with a friend.

The phrase itself is Modern Standard Arabic (MSA), so it is understood perfectly from Morocco to Iraq.

Using it to compare two similar things. For example, 'I like tea, and on the contrary, I like coffee' is incorrect.

No, it is a flexible transition and can be followed by past, present, or future tenses.

While the exact phrase is modern, the root ن ق ض appears in the Quran regarding breaking covenants or structures.

Frases relacionadas

بالعكس

On the contrary / Vice versa (Casual)

خلافاً لذلك

Contrary to that

من ناحية أخرى

On the other hand

في المقابل

In contrast / In return

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis