Partitive After Negation: becomes de/d'
When saying 'no' to some or any, always replace `du`, `de la`, and `des` with a simple `de`.
The Rule in 30 Seconds
- In negative sentences, `du`, `de la`, `de l'`, and `des` change to `de`.
- Use `d'` instead of `de` if the following word starts with a vowel.
- This rule applies to all verbs except the verb `être`.
- The noun following `de` usually stays in its original number (singular/plural).
Quick Reference
| Affirmative Article | Negative Form | Affirmative Example | Negative Example |
|---|---|---|---|
| du (masc.) | de / d' | Je bois du thé. | Je ne bois pas de thé. |
| de la (fem.) | de / d' | Elle a de la patience. | Elle n'a pas de patience. |
| de l' (vowel) | d' | Il veut de l'eau. | Il ne veut pas d'eau. |
| des (plural) | de / d' | Nous avons des amis. | Nous n'avons pas d'amis. |
| un / une | de / d' | J'ai une voiture. | Je n'ai pas de voiture. |
| du (with être) | du (no change!) | C'est du pain. | Ce n'est pas du pain. |
Exemplos-chave
3 de 9Je ne mange pas de fromage.
I am not eating any cheese.
Elle n'a pas de voiture.
She doesn't have a car.
Il n'y a pas d'huile dans la cuisine.
There is no oil in the kitchen.
The 'Any' Trick
If you can translate the sentence as 'not ANY...', then you almost certainly need 'de'. It works like a mental switch.
The 'Être' Trap
Don't let the 'pas' trick you! If you see 'C'est' or 'Ce sont', keep your articles. 'Ce n'est pas du thé' is the correct way to say it.
The Rule in 30 Seconds
- In negative sentences, `du`, `de la`, `de l'`, and `des` change to `de`.
- Use `d'` instead of `de` if the following word starts with a vowel.
- This rule applies to all verbs except the verb `être`.
- The noun following `de` usually stays in its original number (singular/plural).
Overview
Ever felt like French was just trying to be difficult? You learn these specific words for "some" like du, de la, and des. Then, as soon as you say "no," the rules change. It feels like a grammar bait-and-switch. But there is a logic here. When you have "nothing" of something, French likes to keep things simple. Think of the word de as a tiny vacuum cleaner. It sucks up those bulky articles like du or de la. It leaves behind a clean, simple de. This is the "zero quantity" rule. It is essential for daily life. You will use it to say you have no money. You will use it to say there is no coffee left. It is the sound of an empty fridge. Don't worry, even native speakers trip up on this in fast speech. We are going to master it together right now.
How This Grammar Works
In a normal sentence, we use partitive articles. These are du (masculine), de la (feminine), de l' (vowel), and des (plural). They mean "some" or "any." For example, Je mange du pain means "I am eating some bread." But French logic dictates that if you aren't eating it, the quantity is zero. When the quantity is zero, the gender and number of the noun stop mattering. The sentence focuses on the absence itself. So, the du or des vanishes. It is replaced by a fixed de. It stays de whether the noun was masculine, feminine, or plural. It acts as a universal marker for "none of." Think of it like a grammar traffic light turning red. Everything stops and waits for de to take over.
Formation Pattern
- 1Start with your affirmative sentence like
J'ai des pommes. - 2Identify the partitive article (
du,de la,de l', ordes). - 3Wrap your verb in the negative sandwich
ne ... pas. - 4Replace that partitive article with a simple
de. - 5If the next word starts with a vowel, use
d'instead. - 6Keep the noun exactly as it was (usually singular or plural as before).
When To Use It
You use this rule every single time you deny having or doing "some" of something. It shows up in almost every conversation. Imagine you are at a cafe. The waiter asks if you want sugar. You say Je ne prends pas de sucre. Or you are in a job interview. They ask if you have experience. You might say Je n'ai pas d'expérience. It applies to abstract things too. If you are feeling brave, you might say Je n'ai pas de peur. Basically, if you can say "I don't have any [thing]," you need this rule. It covers food, emotions, materials, and generic plural items. It is the backbone of saying "no" in French.
When Not To Use It
There is one giant exception that catches everyone. If your verb is être (to be), the rule breaks. The articles stay exactly as they are. This is because être describes what something *is*, not a quantity of it. If you say Ce n'est pas du café, you keep the du. Why? Because you are identifying the liquid, not talking about how much you have. Another time to avoid it is when you are being very specific. If you are contrasting two specific things, you might keep the article. For example, Je ne veux pas du vin rouge, je veux du vin blanc. Here, you are choosing between specific types, not saying you want "no wine at all."
Common Mistakes
The biggest mistake is being "too helpful." You remember that "books" are des livres. So, you say Je n'ai pas des livres. It feels right because books are plural. But your brain needs to override that. Remember: the negative pas is a bully. It kicks des out of the sentence. Another classic error is forgetting the apostrophe. If you say Je n'ai pas de argent, it sounds clunky. French hates two vowels hitting each other. Always use d'argent. Finally, don't use de with the verb aimer. You don't say Je n'aime pas de café. You say Je n'aime pas le café. This is because liking something is a general preference, not a quantity.
Contrast With Similar Patterns
This rule looks a lot like adverbs of quantity. When you say beaucoup de (a lot of) or un peu de (a little of), you also use de. It is the same logic. You are defining a specific amount, so the article disappears. The negative is just another version of this. It is the "zero" adverb of quantity. Think of pas de as the cousin of beaucoup de. They both use that tiny de to link to the noun. This is actually a gift! Once you learn one, you've basically learned the other. It’s a "two-for-one" grammar deal.
Quick FAQ
Q. Does des always change to de?
A. Yes, if it means "some" and follows a negative verb (except être).
Q. What about un and une?
A. They also change to de! Je n'ai pas de voiture (I don't have a car).
Q. Why does être get to be different?
A. Because être is the king of verbs and makes its own rules.
Q. Is it the same in spoken French?
A. Yes, though we often drop the ne. We say J'ai pas de temps.
Reference Table
| Affirmative Article | Negative Form | Affirmative Example | Negative Example |
|---|---|---|---|
| du (masc.) | de / d' | Je bois du thé. | Je ne bois pas de thé. |
| de la (fem.) | de / d' | Elle a de la patience. | Elle n'a pas de patience. |
| de l' (vowel) | d' | Il veut de l'eau. | Il ne veut pas d'eau. |
| des (plural) | de / d' | Nous avons des amis. | Nous n'avons pas d'amis. |
| un / une | de / d' | J'ai une voiture. | Je n'ai pas de voiture. |
| du (with être) | du (no change!) | C'est du pain. | Ce n'est pas du pain. |
The 'Any' Trick
If you can translate the sentence as 'not ANY...', then you almost certainly need 'de'. It works like a mental switch.
The 'Être' Trap
Don't let the 'pas' trick you! If you see 'C'est' or 'Ce sont', keep your articles. 'Ce n'est pas du thé' is the correct way to say it.
Vowel Collision
If the noun starts with A, E, I, O, U, Y or a silent H, 'de' MUST become 'd''. Think of it like a puzzle piece clicking into place.
Polite Refusals
When a French host offers you more food, saying 'Non merci, je ne veux plus de gâteau' is common, but often shortened to 'Plus de gâteau for me, thanks!'
Exemplos
9Je ne mange pas de fromage.
Focus: de fromage
I am not eating any cheese.
The article 'du' becomes 'de' after the negation.
Elle n'a pas de voiture.
Focus: de voiture
She doesn't have a car.
Even 'une' or 'de la' changes to 'de' in the negative.
Il n'y a pas d'huile dans la cuisine.
Focus: d'huile
There is no oil in the kitchen.
Use 'd'' because 'huile' starts with a silent H.
Nous n'avons pas d'enfants.
Focus: d'enfants
We don't have any children.
Notice 'des' becomes 'd'' even though 'enfants' is plural.
Ce ne sont pas des oignons.
Focus: des oignons
Those are not onions.
With the verb 'être', the article 'des' does NOT change.
✗ Je n'ai pas des problèmes → ✓ Je n'ai pas de problèmes.
Focus: de problèmes
I don't have any problems.
Common error: keeping 'des' because the noun is plural.
✗ Il ne boit pas de l'eau → ✓ Il ne boit pas d'eau.
Focus: d'eau
He isn't drinking any water.
Common error: keeping the 'l'' from 'de l''.
On n'a plus de temps pour ça.
Focus: de temps
We don't have any more time for that.
The rule also applies with 'ne ... plus' (no more).
Je ne veux absolument pas d'ennuis.
Focus: d'ennuis
I absolutely don't want any trouble.
Even with adverbs like 'absolument', the 'pas de' rule holds.
Teste-se
Complete the sentence with the correct negative partitive form.
Je ne veux pas ___ café, merci.
In a negative sentence, 'du' changes to 'de' regardless of gender.
Choose the correct form for a word starting with a vowel.
Elle n'a pas ___ argent sur elle.
Before a vowel (like 'argent'), 'de' contracts to 'd''.
Watch out for the 'être' exception!
Ce n'est pas ___ confiture, c'est du miel.
The verb is 'être' (est), so the article 'de la' does not change to 'de'.
🎉 Pontuação: /3
Recursos visuais
Affirmative vs. Negative
Should I use 'de'?
Is the sentence negative (ne...pas)?
Is the verb 'être'?
The 'Zero Quantity' Hub
Solid Food
- • pas de pizza
- • pas de chocolat
Liquids
- • pas d'eau
- • pas de lait
Perguntas frequentes
21 perguntasIn a negative sentence, partitive articles like du, de la, and des change to a simple de or d'. This represents a zero quantity of the item mentioned.
Yes, absolutely. Even if you are talking about multiple things, des becomes de, as in Je n'ai pas de frères (I don't have any brothers).
If the noun starts with a vowel or a silent H, de contracts to d'. For example, Je n'ai pas d'idées (I don't have any ideas).
Yes, it is the most important exception. In sentences like Ce n'est pas du vin, the article du stays the same because you are identifying the subject, not expressing quantity.
Yes, they do. J'ai un chien (I have a dog) becomes Je n'ai pas de chien (I don't have a dog/any dog).
Verbs of preference like aimer, adorer, or détester use definite articles (le, la, les), which do NOT change in the negative. Say Je n'aime pas le café.
Yes, the rule applies to all negative expressions like ne ... plus (no more) or ne ... jamais (never). Example: Je n'ai plus de patience.
In almost all cases of zero quantity, it is pas de. Using pas du is usually a mistake unless you are using the verb être.
Linguistically, de acts as a preposition showing the absence of something. It's like saying 'there is a lack OF bread' (il n'y a pas DE pain).
Usually, yes. If the affirmative used des pommes, the negative becomes pas de pommes. The s on the noun remains even if the article changes.
If you are contrasting two things, like 'not THIS bread but THAT bread,' you might keep the article. This is rare and usually for emphasis.
You would say Je n'ai pas d'argent. Remember the d' because argent starts with a vowel!
It doesn't matter! De la chance (luck) still becomes pas de chance in the negative. Gender is ignored here.
Yes. Il y a du soleil (It is sunny) becomes Il n'y a pas de soleil (There is no sun).
No, never. The de replaces the entire partitive article. It's just Je n'ai pas de temps.
It is an A2 (late beginner) rule. It is one of the first 'hurdles' that makes your French sound much more natural.
The rule still applies. Il a du courage becomes Il n'a pas de courage.
Think of 'être' as an equals sign (=). An equals sign doesn't change the nature of what's on either side, so the article stays.
Sans often follows similar logic and drops the article entirely. Un café sans sucre (A coffee without sugar).
Yes. Je ne mange jamais de viande (I never eat meat). The frequency doesn't change the zero quantity rule.
Yes, they will understand you perfectly. You will just sound like a student. It's a great 'polish' for your speaking!
Gramática relacionada
Partitive Articles: du, de la, de l', des
Overview Imagine you are at a cozy French bakery. You see a delicious baguette on the shelf. You do not want the entire...
Quantity Expressions + de
Overview Ever felt like French grammar is a giant puzzle? You are not alone. One of the most common pieces you will use...
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis