estimer les prescription
to estimer a prescription
Literalmente: estimer (to estimate/judge) les (the) prescriptions (requirements/orders)
Use this phrase to describe the professional assessment of formal rules, medical orders, or legal requirements.
Em 15 segundos
- Evaluating formal rules or medical orders with professional judgment.
- Common in medical, legal, and high-level administrative contexts.
- Implies critical assessment rather than just following instructions.
Significado
This phrase is about judging or evaluating the specific rules, medical orders, or legal requirements set by an authority. It’s like weighing how a set of instructions should be applied in a real-world situation.
Exemplos-chave
3 de 6In a medical consultation
Le spécialiste doit estimer les prescriptions du médecin traitant avant l'opération.
The specialist must assess the attending physician's prescriptions before the operation.
Reviewing a legal case
L'avocat va estimer les prescriptions du tribunal pour préparer sa défense.
The lawyer will evaluate the court's requirements to prepare his defense.
Discussing workplace safety
Il est impératif d'estimer les prescriptions de sécurité sur ce chantier.
It is imperative to assess the safety requirements on this construction site.
Contexto cultural
In France, the term 'prescription' is widely used in both medical and legal fields, representing the weight of authority. The French education system emphasizes 'l'esprit critique' (critical thinking), which is why phrases like this—combining authority with individual judgment—are so common in professional discourse.
Sound like an expert
Use this phrase in job interviews when talking about how you handle regulations. It shows you don't just follow rules—you analyze them.
Don't use for prices
While 'estimer' can mean to estimate a price, 'estimer les prescriptions' specifically refers to rules or orders, not money.
Em 15 segundos
- Evaluating formal rules or medical orders with professional judgment.
- Common in medical, legal, and high-level administrative contexts.
- Implies critical assessment rather than just following instructions.
What It Means
Imagine you are handed a list of strict rules or a doctor's treatment plan. You don't just follow them blindly; you look at them closely and decide their value or how they fit your specific case. This is estimer les prescriptions. In French, estimer isn't just about guessing a number; it’s about judging the worth or necessity of something. Prescriptions isn't just for medicine either—it refers to any formal order or regulation. So, when you use this phrase, you are talking about the intellectual act of assessing those formal instructions.
How To Use It
You use this phrase when you want to sound professional and analytical. It usually takes a direct object, meaning you estimer the rules given by someone else. You’ll often find it paired with verbs of analysis or discussion. It’s a step above simple verbs like regarder (to look) or lire (to read). It shows you are applying your own expertise to a set of guidelines. If you are in a meeting and say you need to estimer les prescriptions, everyone will know you are taking the task seriously.
When To Use It
This phrase is perfect for professional or technical environments. Think of a hospital where a specialist must estimer les prescriptions of a generalist to ensure patient safety. It works beautifully in a law firm when reviewing a judge's mandates. You can also use it in a corporate setting when discussing new compliance regulations or safety protocols on a construction site. It’s the language of experts and decision-makers.
When NOT To Use It
Keep this away from your casual social life. If a friend tells you to try a new cocktail, don't say you need to estimer les prescriptions of their advice—you’ll sound like a robot at a party! It’s also too heavy for simple daily tasks like following a recipe or a GPS. If your mom tells you to wear a scarf, just écouter (listen); don't estimer her prescriptions unless you want a very confused look and a long lecture.
Cultural Background
France is a culture that deeply respects formal procedures and expert opinions. From the complex administration to the detailed ordonnances (medical prescriptions) given by doctors, rules are a big part of life. However, there is also a strong tradition of professional autonomy. Estimer les prescriptions reflects this balance: acknowledging the rule exists but using one's own judgment to apply it correctly. It’s a very French way of being both disciplined and critical at the same time.
Common Variations
You might hear évaluer les recommandations in a business context, which is slightly softer. If you are actually following the rules, you would say respecter les prescriptions. If you are questioning them, you might use contester les prescriptions. In a very formal legal setting, you might encounter apprécier les prescriptions, where apprécier also means to judge the value of something.
Notas de uso
This phrase belongs to a formal or professional register. It is most frequently used in medical, legal, or technical documentation and discussions.
Sound like an expert
Use this phrase in job interviews when talking about how you handle regulations. It shows you don't just follow rules—you analyze them.
Don't use for prices
While 'estimer' can mean to estimate a price, 'estimer les prescriptions' specifically refers to rules or orders, not money.
The 'Ordonnance' Secret
In France, a medical prescription is usually called an 'ordonnance'. 'Prescription' is the more formal, academic, or legal term for the same concept.
Exemplos
6Le spécialiste doit estimer les prescriptions du médecin traitant avant l'opération.
The specialist must assess the attending physician's prescriptions before the operation.
Refers to a doctor reviewing a treatment plan.
L'avocat va estimer les prescriptions du tribunal pour préparer sa défense.
The lawyer will evaluate the court's requirements to prepare his defense.
Used here for legal mandates or orders.
Il est impératif d'estimer les prescriptions de sécurité sur ce chantier.
It is imperative to assess the safety requirements on this construction site.
Focuses on regulatory compliance.
Je suis en train d'estimer les prescriptions du nouveau contrat, c'est complexe.
I'm currently evaluating the requirements of the new contract; it's complex.
A bit formal for a text, but common between colleagues.
Mon coach est fou, je passe mon temps à estimer ses prescriptions de salade !
My coach is crazy; I spend my time evaluating his salad prescriptions!
Uses the formal term in a trivial context for humor.
Nous devons estimer les prescriptions de fin de vie avec le plus grand soin.
We must assess the end-of-life instructions with the greatest care.
Used in a heavy, emotional medical context.
Teste-se
Choose the correct word to complete the professional sentence.
L'expert doit ___ les prescriptions techniques avant de valider le projet.
In a professional context involving technical requirements, 'estimer' is the correct verb to describe assessment.
Complete the sentence regarding medical advice.
Il est crucial d'estimer les ___ du docteur pour éviter les interactions médicamenteuses.
Medical orders are referred to as 'prescriptions' in this context.
🎉 Pontuação: /2
Recursos visuais
Formality Spectrum of 'Estimer les prescriptions'
Using it with friends about small things (sounds sarcastic).
J'estime tes prescriptions de pizza.
Standard professional use in an office.
Nous estimons les prescriptions du rapport.
Legal or high-level medical environments.
L'instance doit estimer les prescriptions législatives.
Where to use 'Estimer les prescriptions'
Hospital
Reviewing patient orders.
Law Firm
Analyzing court mandates.
Construction Site
Evaluating safety codes.
HR Meeting
Assessing labor law requirements.
Perguntas frequentes
12 perguntasNot exactly. In this context, it means 'to evaluate' or 'to judge the value/applicability' of something.
It’s too formal for that. You would normally say suivre la recette instead.
No, it also applies to legal orders, administrative rules, and technical requirements.
It’s common in professional environments but quite rare in casual, everyday conversation.
They are very similar, but estimer often carries a sense of personal or professional judgment of worth.
Only if you are discussing work or being slightly humorous about someone's 'orders'.
It implies you are thinking about them. You might follow them, or you might suggest changes based on your assessment.
No, this is a high-register collocation. Slang would just be voir ce qu'il dit (see what he says).
It usually refers to a set of multiple instructions or requirements, though the singular can be used for one specific rule.
No, estimer quelqu'un means to respect someone, but adding les prescriptions changes the meaning entirely to rules.
Rarely, unless referring to formal anti-doping regulations or medical requirements for athletes.
Using it for a simple piece of advice from a friend. It sounds way too stiff for that.
Frases relacionadas
respecter les consignes
suivre une ordonnance
évaluer les risques
se conformer aux règles
analyser les recommandations
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis