Indirect Speech:
Indirect speech uses `ki` to relay messages by shifting pronouns while keeping the original meaning and often the tense.
The Rule in 30 Seconds
- Use `ki` to connect the reporting verb to the statement.
- Shift pronouns like `main` to `voh` to match the reporter's perspective.
- Hindi often retains the original tense in the reported clause.
- Remove quotation marks and commas used in direct speech.
Quick Reference
| Original Pronoun | Reported Pronoun | Example Context |
|---|---|---|
| `main` (I) | `voh` (He/She) | Reporting someone else's statement |
| `tum` (You) | `main` (I) | Reporting what someone said to you |
| `hum` (We) | `ve` (They) | Reporting a group's statement |
| `mera` (My) | `uska` (His/Her) | Possessive shift in reporting |
| `yahan` (Here) | `vahan` (There) | Shifting location perspective |
| `ab` (Now) | `tab` (Then) | Shifting time perspective (optional) |
Exemplos-chave
3 de 8Ram ne kaha ki voh kal aayega.
Ram said that he will come tomorrow.
Usne mujhse poocha ki kya main taiyar hoon.
He asked me if I am ready.
Manager ne bataya ki daftar band hai.
The manager informed that the office is closed.
The 'Ki' Shortcut
Think of `ki` as a verbal comma. It signals that someone else's thoughts are coming up next.
Pronoun Trap
Always double-check your pronouns. If you use `main` in indirect speech, you're talking about yourself, not the original speaker!
The Rule in 30 Seconds
- Use `ki` to connect the reporting verb to the statement.
- Shift pronouns like `main` to `voh` to match the reporter's perspective.
- Hindi often retains the original tense in the reported clause.
- Remove quotation marks and commas used in direct speech.
Overview
Ever felt like a messenger delivering a secret? That is indirect speech. In Hindi, we call it Paroksh Kathan. You are not quoting someone word-for-word. Instead, you are reporting the essence. Think of it as summarizing a long story. It makes your Hindi sound natural. It helps you gossip, report news, or share instructions. You use it every single day. Without it, you would sound like a robot. Or a very repetitive parrot. Let's master how to relay messages like a pro.
How This Grammar Works
Indirect speech is like a bridge. It connects the speaker's original words to your listener. In English, we use "that" to connect things. In Hindi, we use the magical word ki. This little word does a lot of heavy lifting. When you switch from direct to indirect, things change. Pronouns shift because the perspective has changed. Tenses might shift too, but Hindi is quite relaxed. Unlike English, Hindi often keeps the original tense. This is a huge relief for you! It is like a grammar traffic light that stays green. You just need to focus on who is talking.
Formation Pattern
- 1To build an indirect sentence, follow these steps:
- 2Start with the reporting person and verb. For example,
usne kaha(he/she said). - 3Add the connector
ki(that) right after the verb. - 4Change the pronouns to match the new perspective.
main(I) usually becomesvoh(he/she). - 5Keep the tense of the original statement. Or, adjust it slightly for clarity.
- 6Remove the quotation marks. They have no place here.
When To Use It
You will use this constantly in real life. Imagine you are at a job interview. You need to tell the boss what your old manager said. "My manager said that I am hardworking." In Hindi: Mere manager ne kaha ki main mehanti hoon. Use it when ordering food for a friend. "He said he wants spicy curry." Use it when asking for directions. "That man said the station is nearby." It is perfect for summarizing long meetings. It is also the backbone of any good neighborhood gossip session. Yes, even native speakers use it to spice up stories.
When Not To Use It
Sometimes, you should stick to direct speech. If you want to be 100% precise, use quotes. Legal documents usually avoid indirect speech. If someone said something very funny or unique, quote them. "I'm not lazy, I'm on energy-saving mode." That loses its charm in indirect speech. Also, avoid it if the sentence becomes too confusing. If there are five different "he's" in one sentence, stop. Just use the person's name instead. Don't make your listener play a guessing game.
Common Mistakes
The biggest mistake is forgetting to change pronouns. If Rahul says "I am tired," and you say Rahul ne kaha ki main thaka hoon, you just said *you* are tired! Use voh (he) instead. Another mistake is overthinking the tense. You don't always need to move to the past tense. If the fact is still true, keep it present. Also, don't forget the ki. It is the glue that holds the sentence together. Without it, the sentence falls apart. It's like trying to eat soup with a fork. Possible, but unnecessarily difficult.
Contrast With Similar Patterns
Direct speech is the twin brother of indirect speech. Direct speech uses " " and keeps everything exactly as said. Indirect speech is more flexible and conversational. You might also confuse this with isliye (therefore) or kyonki (because). Those explain reasons. ki simply reports information. Think of ki as a window. You are looking through it at what someone else said. It doesn't change the view, just the frame.
Quick FAQ
Q. Do I always change main to voh?
A. Usually, yes, if you are reporting what someone else said about themselves.
Q. Can I skip ki?
A. In very fast, informal speech, people sometimes skip it. But as a learner, keep it. It keeps you safe.
Q. Is it the same for questions?
A. Almost! For questions, you often use ki followed by the question word like kya or kyon.
Reference Table
| Original Pronoun | Reported Pronoun | Example Context |
|---|---|---|
| `main` (I) | `voh` (He/She) | Reporting someone else's statement |
| `tum` (You) | `main` (I) | Reporting what someone said to you |
| `hum` (We) | `ve` (They) | Reporting a group's statement |
| `mera` (My) | `uska` (His/Her) | Possessive shift in reporting |
| `yahan` (Here) | `vahan` (There) | Shifting location perspective |
| `ab` (Now) | `tab` (Then) | Shifting time perspective (optional) |
The 'Ki' Shortcut
Think of `ki` as a verbal comma. It signals that someone else's thoughts are coming up next.
Pronoun Trap
Always double-check your pronouns. If you use `main` in indirect speech, you're talking about yourself, not the original speaker!
Tense Flexibility
In Hindi, you don't always have to 'backshift' tenses like in English. If the situation is still happening, keep it in the present.
Respect Matters
When reporting what an elder said, remember to use respectful verb endings like `unhone kaha` instead of `usne kaha`.
Exemplos
8Ram ne kaha ki voh kal aayega.
Focus: ki voh
Ram said that he will come tomorrow.
Notice `main` changed to `voh`.
Usne mujhse poocha ki kya main taiyar hoon.
Focus: ki kya
He asked me if I am ready.
Using `ki kya` for yes/no questions.
Manager ne bataya ki daftar band hai.
Focus: bataya ki
The manager informed that the office is closed.
Simple reporting in a professional setting.
Mummy ne bola ki khana thanda ho raha hai.
Focus: bola ki
Mummy said that the food is getting cold.
Common household indirect speech.
✗ Usne kaha ki main bimar hoon. → ✓ Usne kaha ki voh bimar hai.
Focus: voh bimar hai
He said that he is sick.
Don't use 'I' when reporting someone else's illness.
✗ Sita ne poocha tum kahan ho? → ✓ Sita ne poocha ki main kahan hoon.
Focus: ki main
Sita asked where I am.
Add 'ki' and change 'you' to 'I'.
Teacher ne sikhaya ki dharti gol hai.
Focus: dharti gol hai
The teacher taught that the earth is round.
Tense never changes for universal facts.
Usne kaha ki jab voh pahunchega, tab hum baat karenge.
Focus: ki jab
He said that when he arrives, then we will talk.
Complex sentence structure within indirect speech.
Teste-se
Convert the direct speech to indirect: Raj ne kaha, 'Main thaka hoon.'
Raj ne kaha ___ ___ thaka hai.
We use 'ki' as a connector and change 'main' to 'voh' because Raj is talking about himself.
Choose the correct connector for the reported question.
Usne poocha ___ tumhara naam kya hai.
'ki' is the standard connector for reporting both statements and questions in Hindi.
Correct the pronoun: My sister said, 'I will cook.'
Meri behen ne kaha ki ___ khana banayegi.
Since the sister is the one cooking, 'I' (main) becomes 'she' (voh) in the report.
🎉 Pontuação: /3
Recursos visuais
Direct vs. Indirect Pronouns
How to convert to Indirect Speech
Is there a reporting verb like 'kaha'?
Did you add 'ki' after the verb?
Did you change 'main' to 'voh'?
Common Reporting Verbs
Statements
- • kaha (said)
- • bola (spoke/said)
Questions
- • poocha (asked)
- • saval kiya (questioned)
Perguntas frequentes
20 perguntasIt is a way to report what someone said without using their exact words. We use the connector ki and change pronouns to fit the reporter's perspective.
Yes, in formal and standard Hindi, ki is essential. It acts like the English word 'that' to link the reporting verb to the statement.
Pronouns change based on who is speaking. For example, if Amit says 'I am going,' you report it as Amit ne kaha ki voh ja raha hai (Amit said that he is going).
Not strictly. In Hindi, we often keep the original tense if the action is still relevant or true, which is much simpler than English.
You use the reporting verb poocha (asked) followed by ki and then the question word. Example: Usne poocha ki tum kahan ho?.
Yes, it is very common. You can say Usne poocha ki kyon... to report a 'why' question.
Usually, yeh (this) becomes voh (that) and yahan (here) becomes vahan (there) to reflect the reporter's location and time.
Kaha is slightly more formal and common for 'said,' while bola is more colloquial and means 'spoke' or 'said' in casual talk.
Then the pronouns don't change! Maine kaha ki main aaunga (I said that I will come) stays as main.
For commands, we often use ki with a subjunctive verb or a request. Usne kaha ki darvaza band kar do (He said to close the door).
Mixing up the perspective and using the wrong pronoun, which changes the whole meaning of who did what.
Yes, ki can also mean 'or' in some contexts, but when it follows a verb like kaha, it always means 'that'.
Yes, just keep the future tense. Usne kaha ki voh kal milega (He said that he will meet tomorrow).
Just include nahin in the reported part. Usne kaha ki voh nahin aayega (He said that he will not come).
Absolutely, it is used to describe characters' thoughts and dialogues without using heavy quotation marks.
If you say Voh kehta hai ki... (He says that...), the tense in the reported part stays exactly as it is.
It is okay, but using indirect speech shows a higher level of fluency and makes your storytelling smoother.
In Hindi, we use ki kya. For example: Usne poocha ki kya main khana khaunga? (He asked if I will eat food).
The word order within the reported clause usually stays the same as a normal Hindi sentence (Subject-Object-Verb).
Yes, like Usne kaha ki kash voh vahan hota (He said that he wished he were there).
Gramática relacionada
Dative Subjects and Object Agreement
Overview Ever felt like you aren't the boss of your own feelings? In Hindi, grammar actually agrees with you. When you...
Irregular Past Tense
Overview Welcome to the world of Hindi rebels! Most Hindi verbs follow a very predictable pattern in the past tense. Yo...
Polite Imperatives
Overview Welcome to the world of Hindi politeness! Hindi is a language that values respect deeply. It uses different ve...
Irregular Future Forms of the
Overview Welcome to the future! Well, the Hindi future tense, at least. Most verbs in Hindi are very polite and follow...
Hindi Compound Verbs: Adding Nu
Overview Welcome to the world of Hindi compound verbs! If you want to sound like a native, you need to master the art o...
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis