B1 syntax 4 min de leitura

Oblique Infinitive with से

When a verb is followed by `se` (for comparison, cause, or specific verbs), `nā` must turn into `ne`.

The Rule in 30 Seconds

  • Change verb ending `-nā` to `-ne`.
  • Add postposition `se` immediately after.
  • Used for comparisons: 'better than doing X'.
  • Used with verbs like 'fear', 'stop', 'refuse'.

Quick Reference

Context Hindi Structure English Logic Example
Comparison Verb-ne se [adj] hai Better/Worse than [verb]-ing marne se badtar (worse than dying)
Cause Verb-ne se [result] Due to [verb]-ing der hone se (due to being late)
Prevention Verb-ne se rokna Stop from [verb]-ing jāne se roko (stop [him] from going)
Fear Verb-ne se darnā Scared of [verb]-ing kūdne se dar (scared of jumping)
Refusal Verb-ne se inkār Refuse to [verb] mānne se inkār (refuse to accept)
Abstinence Verb-ne se parhez Abstain from [verb]-ing pīne se parhez (abstain from drinking)

Exemplos-chave

3 de 9
1

झूठ बोलने से चुप रहना बेहतर है।

Remaining silent is better than lying.

2

ज़्यादा सोचने से सर दर्द हो जाता है।

A headache happens due to thinking too much.

3

मैं वहां अकेले जाने से डरता हूँ।

I am afraid of going there alone.

💡

The 'Traffic Light' Rule

Think of the postposition `se` as a red light. The verb sees it coming and stops its `ā` sound, switching to `e` to wait for the postposition to pass.

⚠️

Don't Double Dip

Never say `karne se ke liye`. `Se` handles the 'from/by' logic on its own. You don't need extra words cluttering the sentence.

The Rule in 30 Seconds

  • Change verb ending `-nā` to `-ne`.
  • Add postposition `se` immediately after.
  • Used for comparisons: 'better than doing X'.
  • Used with verbs like 'fear', 'stop', 'refuse'.

Overview

### Overview

So, you've mastered the basic Hindi infinitive, right? That friendly form ending in like khānā (to eat) or jānā (to go). It's the vanilla ice cream of Hindi verbs—classic, reliable. But sometimes, vanilla needs a topping. When you add the postposition se (from/with/by) to a verb, that ending can't stay vanilla. It has to shape-shift.

This grammar point is about transforming into ne before se. It's a small tweak that unlocks huge expressive power, letting you compare actions, explain causes, and express fears. It's the difference between saying "Eat from" (makes no sense) and "From eating" (makes perfect sense).

### How This Grammar Works

Think of the infinitive (-nā) as a noun. Just like laṛkā (boy) becomes laṛke when you add se (to make laṛke se), verbs do the exact same acrobatic move.

When a verb acts like a noun and gets hit with a postposition like se, it bends. The ā sound at the end gets crushed into an e sound. That’s it. That’s the whole mechanical trick.

Why do we use it? Usually to say things like:

  • "I'm tired of listening."
  • "Walking is better than running."
  • "He got sick from eating too much."

### Formation Pattern

It's a simple two-step dance:

  1. 1Take the infinitive verb.

Example: bolnā (to speak)

  1. 1Change the final ā to e.

bolnābolne

  1. 1Add se.

bolne se

The Formula:

Verb Stem + ne + se

### When To Use It

You'll use this pattern in three main scenarios. Think of them as the "Three C's":

  1. 1Comparison: When comparing two actions.
  • "Trying is better than crying." (rone se koshish karnā behtar hai)
  1. 1Causation: When an action causes a result.
  • "The road closed due to raining." (bārish hone se...)
  1. 1Connection (Specific Verbs): Certain verbs just love se. If you use them, you must use ne se.
  • darnā (to fear): "I'm scared of falling." (girne se)
  • rokna (to stop/prevent): "Stop him from going." (jāne se)
  • inkār karnā (to refuse): "He refused to listen." (sunne se)

### When Not To Use It

Don't use this just because you see the English word "to" or "from" in your head.

  • Don't use it for destination. You go *to* a place (Delhi ko/taraf), not Delhi se (that means *from* Delhi).
  • Don't use it for simple future plans like "I am going to eat." That's just khāne jā rahā hūn. No se needed there unless you are being stopped *from* eating.

### Common Mistakes

  1. 1The "Vanilla" Stubbornness: Keeping the ā.
  • Wrong: jānā se
  • Right: jāne se

(Native speakers will understand you, but it sounds like you're speaking with a mouth full of marbles.)

  1. 1Mixing up se and ko:
  • main usko milne se gayā (I went from meeting him?) ❌
  • main usse milne gayā (I went to meet him) ✅

### Contrast With Similar Patterns

ne se vs. kar (The Conjunctive Participle)

  • kar (having done): Focuses on sequence. First I did X, then Y happened.
  • khānā khākar main soyā (Having eaten, I slept).
  • ne se (due to/by doing): Focuses on cause or origin.
  • zyādā khāne se peṭ dard huā (Due to eating too much, stomach ache happened).

Think of kar as a timeline, and ne se as a reason-line.

### Quick FAQ

Q: Can I use this with any verb?

Pretty much! If the logic holds up (comparison, cause, or specific verb connection), go for it.

Q: Does gender matter here?

Nope! Infinitives in the oblique form are always masculine singular oblique (-ne). It doesn't matter if a boy or a girl is doing the action. It's always ne.

Reference Table

Context Hindi Structure English Logic Example
Comparison Verb-ne se [adj] hai Better/Worse than [verb]-ing marne se badtar (worse than dying)
Cause Verb-ne se [result] Due to [verb]-ing der hone se (due to being late)
Prevention Verb-ne se rokna Stop from [verb]-ing jāne se roko (stop [him] from going)
Fear Verb-ne se darnā Scared of [verb]-ing kūdne se dar (scared of jumping)
Refusal Verb-ne se inkār Refuse to [verb] mānne se inkār (refuse to accept)
Abstinence Verb-ne se parhez Abstain from [verb]-ing pīne se parhez (abstain from drinking)
💡

The 'Traffic Light' Rule

Think of the postposition `se` as a red light. The verb sees it coming and stops its `ā` sound, switching to `e` to wait for the postposition to pass.

⚠️

Don't Double Dip

Never say `karne se ke liye`. `Se` handles the 'from/by' logic on its own. You don't need extra words cluttering the sentence.

🎯

The 'Tang Ānā' Idiom

Want to sound like a local? Use `main ___ne se tang ā gayā hūn` (I am fed up with ___ing). Example: `Main sunne se tang ā gayā` (I'm fed up with listening).

💬

Polite Refusals

In India, directly saying 'no' can be harsh. saying `Main ye karne se asmarth hūn` (I am unable to do this) is a formal, polite way to use this grammar to decline a request.

Exemplos

9
#1 Jhūṭh bolne se chup rahnā behtar hai.

झूठ बोलने से चुप रहना बेहतर है।

Focus: bolne se

Remaining silent is better than lying.

Classic comparison structure.

#2 Zyādā socne se sar dard ho jātā hai.

ज़्यादा सोचने से सर दर्द हो जाता है।

Focus: socne se

A headache happens due to thinking too much.

Here 'se' indicates the cause/reason.

#3 Main vahan akele jāne se dartā hūn.

मैं वहां अकेले जाने से डरता हूँ।

Focus: jāne se

I am afraid of going there alone.

The verb 'darnā' (to fear) triggers 'se'.

#4 Usne paise lene se inkār kar diyā.

उसने पैसे लेने से इनकार कर दिया।

Focus: lene se

He refused to take the money.

'Inkār karnā' (to refuse) uses 'se'.

#5 Bahar khānā khāne se bīmār ho jaoge.

बाहर खाना खाने से बीमार हो जाओगे।

Focus: khāne se

You will get sick from eating food outside.

Causal relationship.

#6 ✗ Woh gāṇā gānā se sharmātā hai.

वो गाना गाना से शर्माता है।

Focus: gānā se

He is shy of singing. (INCORRECT)

Mistake: Forgot to change 'gānā' to 'gāne'.

#7 ✓ Woh gāṇā gāne se sharmātā hai.

वो गाना गाने से शर्माता है।

Focus: gāne se

He is shy of singing. (CORRECT)

Correct oblique form.

#8 Usne mujhe girne se bacā liyā.

उसने मुझे गिरने से बचा लिया।

Focus: girne se

He saved me from falling.

'Bacānā' (to save) implies separation/protection, using 'se'.

#9 Mere aane se pehle safāī kar lo.

मेरे आने से पहले सफ़ाई कर लो।

Focus: aane se

Clean up before I come (before my coming).

Time phrase: 'se pehle' (before) triggers the oblique.

Teste-se

Complete the sentence: 'He is afraid of swimming.'

Woh tair___ se dartā hai.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: ne

Because of the postposition 'se', 'tairnā' must change to 'tairne'.

Translate the logic: 'Due to working hard...'

Mehanat kar___ ___ safaltā miltī hai.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: ne se

'Karne se' shows the cause. 'Kar se' is grammatically incorrect.

Choose the correct form for comparison.

Bāt karne se kām ___ behtar hai.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: karnā

Trick question! The first part is 'bāt karne se' (than talking), the second part is the subject 'kām karnā' (doing work). The subject remains in the infinitive form because it's not followed by a postposition.

🎉 Pontuação: /3

Recursos visuais

Dictionary Form vs. Oblique Form

Dictionary (-nā)
Khelnā To play
Bolnā To speak
Oblique (-ne se)
Khelne se From playing
Bolne se From speaking

Do I Change it to 'Ne'?

1

Is there a verb ending in -nā?

YES ↓
NO
No change needed.
2

Is the verb followed by 'se', 'ko', 'par', or 'mein'?

YES ↓
NO
Keep it as -nā (e.g., 'mujhe jānā hai')
3

Change -nā to -ne!

NO
Done! (e.g., 'jāne se')

Verbs That Love 'Se'

😨

Fear

  • Darnā
  • Ghabrānā
🛑

Stop/Save

  • Roknā
  • Bacānā

Distance

  • Dūr rahnā
  • Inkār karnā
😳

Emotions

  • Sharmānā
  • Tang ānā

Perguntas frequentes

20 perguntas

Oblique just means the 'modified' form of a word when a postposition (like se, ko, mein) sits next to it. For verbs, it just means changing ā to e.

Good question! Usually, for time (since Monday), we use se. But for verbs (since I came), we often use jab se main āyā. However, mere aane se can mean 'since my arrival' in specific contexts, though it mostly means 'due to my arrival'.

Yes, 100%. If se touches the verb khānā, the verb MUST bow down and become khāne.

You can say Main kām karne se thak gayā hūn. Here, se acts as the connector 'of/from'.

Yes! The rule is universal for postpositions. Jāne ko (to go), khāne ko (to eat). The verb always becomes ne.

Infinitive verbs used as nouns don't care about the gender of the person doing them. A girl says mere jāne se just like a boy does.

No, you need the Hindi infinitive dauṛnā. So it becomes dauṛne se.

It is neutral. You use it in slang (pakne se - from getting bored) and in high court legal documents (inkār karne se - from refusing). It fits everywhere.

They are very close. Karne se is 'by/due to doing'. Karne ke kārāṇ is 'for the reason of doing'. The latter is slightly more formal/textbook.

You could say Bāt karne se ruko (Stop from talking), but colloquially we usually just say Bāt mat karo (Don't talk).

No, this rule is for actions (verbs). Comparing people uses nouns: Rām, Shyām se lambā hai.

Close! That would use ke: chalne ke fāyde. But notice the verb still changed to chalne! Same rule, different postposition.

Both change! Khāne aur pīne se... (From eating and drinking...).

It's definitely in the top 3! Girne se darnā (fear of falling) is a classic example everyone learns.

Yes. Tumse milne se khushī huī (Happiness happened from meeting you).

Not always. 'By bus' is bus se. 'By doing' is karne se. So only for verbs!

Yes! Jāne se pehle (Before going). This is a very common time phrase using this exact rule.

Actually, 'after' is usually ke bād. So it would be jāne ke bād. Different postposition (ke), but the verb still becomes ne!

All the time. 'Tere aane se...' (Because of your coming...) is a lyric in about 500 songs.

Just remembering to do it. It's easy to understand, but in the heat of a conversation, learners often slip and say karnā se. Practice makes ne!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis