Formal Scope: -을/를 중심으로 (Centered On, Focusing On)
Use 을/를 중심으로 to identify the structural or thematic heart of any situation or plan.
The Rule in 30 Seconds
- Used to indicate the central focus or hub of an activity.
- Attach 을/를 중심으로 to a noun to mean 'centered on'.
- Ideal for formal contexts, geography, business, or organized plans.
- Requires a noun; do not attach directly to verb stems.
Quick Reference
| Noun Ending | Grammar Form | English Equivalent |
|---|---|---|
| Consonant (받침 O) | 을 중심으로 | Centered on [Noun] |
| Vowel (받침 X) | 를 중심으로 | Focusing on [Noun] |
| Place (e.g. 서울) | 서울을 중심으로 | Around/Centered on Seoul |
| Person (e.g. 주인공) | 주인공을 중심으로 | Revolving around the hero |
| Topic (e.g. 대화) | 대화를 중심으로 | With conversation as the core |
| Time (e.g. 현대) | 현대를 중심으로 | Focusing on the modern era |
Key Examples
3 of 8이 영화는 가족을 중심으로 이야기가 전개돼요.
This movie's story unfolds centered on the family.
역을 중심으로 상점들이 많아요.
There are many shops centered around the station.
신뢰를 중심으로 관계를 맺어야 해요.
You should form relationships centered on trust.
The 'Sun' Rule
If you can imagine the noun as the sun and other things as planets, this is the perfect grammar to use!
Particle Check
Never skip the 을/를 particle. It's the glue that holds the 'center' to your sentence.
The Rule in 30 Seconds
- Used to indicate the central focus or hub of an activity.
- Attach 을/를 중심으로 to a noun to mean 'centered on'.
- Ideal for formal contexts, geography, business, or organized plans.
- Requires a noun; do not attach directly to verb stems.
Overview
Ever feel like your life has a main character? Or maybe a specific city is the heart of your travel plans? In Korean, we use ~을/를 중심으로 to point out that "center." It literally means "centered on" or "focusing on." Think of it like the sun in our solar system. Everything else orbits around it. This grammar helps you organize information clearly. It tells your listener what the most important part is. It is very common in news, business, and formal speeches. But you can use it in daily life too! It makes you sound organized and smart. It is like giving your sentence a sturdy backbone.
How This Grammar Works
This pattern connects a noun to an action. The noun is the "hub" or the "focus." The phrase 중심 means "center" or "middle." The particle 으로 shows direction or method. Together, they create a bridge. This bridge links your main topic to the rest of the sentence. Imagine you are planning a party. If the party is all about pizza, pizza is your 중심. You are building the event around that delicious cheesy core. It is not just "about" pizza. It is "centered" on it. This adds a sense of structure. It shows that the noun is the foundation of everything else happening.
Formation Pattern
- 1Using this is easier than choosing a Netflix show. Just follow these two steps:
- 2Look at your main noun. Does it end in a consonant (patchim)? Add
을 중심으로. - 3Example:
마을(village) +을 중심으로=마을을 중심으로. - 4Does your noun end in a vowel? Add
를 중심으로. - 5Example:
서울(Seoul) +을 중심으로=서울을 중심으로. (Wait,서울has a patchim, let's try기초- base). - 6Example:
기초(base) +를 중심으로=기초를 중심으로. - 7Remember, you always need that object particle
을/를. Without it, the grammar falls apart like a bad taco.
When To Use It
Use this when you want to highlight a central point.
- Geography: Talking about a trip? "I traveled around Europe, focusing on Paris."
파리를 중심으로 유럽을 여행했어요. - Business: Explaining a strategy? "We are growing, centered on export."
수출을 중심으로 성장하고 있어요. - Social: Talking about your friend group? "Our club meets, focusing on Minho's house."
민호 집을 중심으로 모여요. - Academic: Writing a paper? "I studied history, focusing on the 19th century."
19세기를 중심으로 연구했어요.
It works perfectly when one thing is the clear leader. If you are ordering food for a group, you might say, "Let's order focusing on what the kids like." It keeps everyone on the same page.
When Not To Use It
Don't use this for simple, one-off actions. If you are just eating an apple, don't say you are "centered on the apple." That sounds like you are having a spiritual moment with your fruit. It is too heavy for small, casual tasks. Also, avoid using it with verbs directly. You cannot say "Eating-중심으로." You must use a noun. If there is no clear "center" or "hub," just use ~에 대해 (about). This grammar is for structures, systems, and organized plans. It is like a tuxedo; don't wear it to the gym.
Common Mistakes
The biggest mistake is forgetting the 을/를. People often say 서울 중심으로 instead of 서울을 중심으로. While people might understand you, it sounds a bit naked. Another mistake is using it when you just mean "mostly." If you mostly eat bread, use 주로. If you build your entire diet *around* bread as a structural base, then use 중심으로. Don't confuse it with 중에서 (among). 중에서 picks one from a group. 중심으로 makes one the center of the group. Yes, even native speakers get lazy with the particles sometimes, but you should be better!
Contrast With Similar Patterns
How is this different from ~위주로? This is a classic head-scratcher. ~위주로 means "focused on" but usually implies preference or priority. For example, "I choose movies based on (preferring) action." That is 위주로. ~을/를 중심으로 is more about the physical or structural center. Think of 중심으로 as the map and 위주로 as the choice. Also, compare it to ~에 대해 (about). ~에 대해 is very general. ~을/를 중심으로 is very specific. It says, "This is the heart of the matter."
Quick FAQ
Q. Is it too formal for friends?
A. A little bit, but it makes you sound very clear and organized.
Q. Can I use it with people?
A. Absolutely! "The story revolves around the hero."
Q. Is there a short version?
A. In titles, you might see Noun 중심. It's like a news headline.
Q. Can I use it for time?
A. Yes, like "Centered around the weekend."
Reference Table
| Noun Ending | Grammar Form | English Equivalent |
|---|---|---|
| Consonant (받침 O) | 을 중심으로 | Centered on [Noun] |
| Vowel (받침 X) | 를 중심으로 | Focusing on [Noun] |
| Place (e.g. 서울) | 서울을 중심으로 | Around/Centered on Seoul |
| Person (e.g. 주인공) | 주인공을 중심으로 | Revolving around the hero |
| Topic (e.g. 대화) | 대화를 중심으로 | With conversation as the core |
| Time (e.g. 현대) | 현대를 중심으로 | Focusing on the modern era |
The 'Sun' Rule
If you can imagine the noun as the sun and other things as planets, this is the perfect grammar to use!
Particle Check
Never skip the 을/를 particle. It's the glue that holds the 'center' to your sentence.
News Watching
Listen to Korean news for 5 minutes. You will almost certainly hear this phrase used for weather or economy!
Group Culture
Korean culture often focuses on the group. Using '우리 가족을 중심으로' shows how important that core unit is to the speaker.
Exemplos
8이 영화는 가족을 중심으로 이야기가 전개돼요.
Focus: 가족을 중심으로
This movie's story unfolds centered on the family.
The family is the core of the plot.
역을 중심으로 상점들이 많아요.
Focus: 역을 중심으로
There are many shops centered around the station.
The station acts as the physical hub.
신뢰를 중심으로 관계를 맺어야 해요.
Focus: 신뢰를 중심으로
You should form relationships centered on trust.
Trust is the foundation here.
수출을 중심으로 경제가 회복되고 있습니다.
Focus: 수출을 중심으로
The economy is recovering, centered on exports.
Very common in news reports.
우리 이번 여행은 맛집을 중심으로 짜보자!
Focus: 맛집을 중심으로
Let's plan this trip focusing on famous restaurants!
Used when organizing plans with friends.
✗ 서울 중심으로 여행해요 → ✓ 서울을 중심으로 여행해요.
Focus: 서울을 중심으로
I travel centered around Seoul.
Don't forget the object particle '을'.
✗ 먹는 것을 중심으로 → ✓ 식사를 중심으로.
Focus: 식사를 중심으로
Focusing on the meal.
It sounds more natural with a noun like '식사' than a gerund.
수도권을 중심으로 국지성 호우가 예상됩니다.
Focus: 수도권을 중심으로
Localized heavy rain is expected, centered on the capital area.
Typical weather forecast phrasing.
Test Yourself
Choose the correct form to say 'Centered on the project'.
우리는 이번 ___ 회의를 했습니다.
We need the object particle '를' because '프로젝트' ends in a vowel.
Complete the sentence: 'The city developed around the river.'
도시가 ___ 발달했어요.
'강' (river) ends in a consonant, so we use '을 중심으로'.
Which one fits best for a business strategy focusing on 'customers'?
우리 회사는 ___ 운영됩니다.
'고객' (customer) is the noun, and '을 중심으로' creates the 'centered on' meaning.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
중심으로 vs 위주로
How to use 을/를 중심으로
Is there a central noun?
Does the noun have a patchim?
Common Usage Categories
Places
- • 명동을 중심으로
- • 학교를 중심으로
People
- • 방탄소년단을 중심으로
- • 부모님을 중심으로
Frequently Asked Questions
22 questions'중심' means center, middle, or core. When you add '으로', it means 'acting with that center as the method or direction'.
No, you can use it in conversation! However, it does sound more structured and polished than just saying 'mostly'.
Not directly. You must change the verb into a noun first, like 먹는 것 (eating), but it's much better to use a real noun like 식사 (meal).
Yes. ~에 대해서 just means 'about'. ~을/를 중심으로 means that the topic is the actual hub or center of everything else.
Yes! For example, 선생님을 중심으로 means 'centered around the teacher' as the leader of the group.
중심으로 is an adverbial form (how an action happens), while 중심의 is an adjective form (describing a noun like 'a center-focused plan').
In very casual speech or fast news headlines, people might, but for your exams and natural sounding Korean, always include 을/를.
It's similar to 'mainly', but 'mainly' is 주로. 중심으로 is more about the physical or logical organization.
Yes, you can say 주말을 중심으로 to mean 'centered around the weekend'.
Sometimes! Lyrics might talk about a world revolving around someone: 너를 중심으로 세상이 돌아가 (The world turns centered on you).
You would say 나를 중심으로. It sounds very confident, like you are the star of the show!
There isn't a single grammar point, but you could say 가장자리 (edge) or just focus on things that are 'secondary'.
Yes, if a dish is built around one ingredient, like 김치를 중심으로 만든 요리 (A dish made centered on Kimchi).
Not necessarily the 'best', but definitely the most 'important' or 'foundational' part.
Very often! 'The team plays centered on the captain' would be 주장을 중심으로 경기를 해요.
Yes, if you are giving directions based on a landmark: 우체국을 중심으로 찾아보세요 (Look for it with the post office as your center point).
It's close to 'based on', but ~을 토대로 or ~을 바탕으로 are more literal translations for 'based on'.
You would usually say Noun 중심이다 (It is [Noun]-centered) rather than using 중심으로 with 이다.
Try to avoid it. It makes the sentence heavy. Pick one main center!
Yes, but it's a 'structural' focus. Like the foundation of a building.
Yes, it frequently appears in TOPIK II (Intermediate/Advanced) reading and writing sections.
Sure! 운동을 중심으로 하루를 보내요 means 'I spend my day centered around exercise'.
Gramática relacionada
Advanced Proportional Change: -면 -ㄹ/을수록 Pattern
Overview Ever wanted to say "the more, the merrier" in Korean? You are in the right place. This pattern shows how two t...
Advanced Inevitability: -ㄹ/을 수밖에 없다 (Have No Choice But To)
Overview Ever felt like life gave you no options? Like when the last bus leaves. Or when your mom makes your favorite f...
Classical Declarative: -도다/-로다 Endings
Overview Ever wanted to sound like a king? Or a tragic poet in a rainy field? That is what `-도다` and `-로다` are for....
Academic Register: -ㄴ/은/는 바 (The Fact That)
Overview Welcome to the world of high-level Korean grammar. Today we explore the term `바`. This is a formal, bound nou...
Advanced Hearsay: -다더니 (I Heard That... And Now)
Overview Have you ever heard a rumor? Maybe a friend told you a new cafe is amazing. You finally go there, and you see...
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis