Contrary to expectation: -ㄹ/을 법하다
Use -ㄹ/을 법하다 when a situation is a natural, logical consequence of the surrounding facts.
The Rule in 30 Seconds
- Expresses logical probability or a reasonable expectation based on current circumstances.
- Translated as 'it is likely' or 'it stands to reason that'.
- Formed by adding -ㄹ/을 법하다 to verb or adjective stems.
- Stronger and more logical than a simple guess like -ㄹ 것 같다.
Quick Reference
| Stem Type | Ending | Example Verb | Result |
|---|---|---|---|
| Vowel Stem | -ㄹ 법하다 | 가다 (Go) | 갈 법하다 |
| Consonant Stem | -을 법하다 | 먹다 (Eat) | 먹을 법하다 |
| ㄹ Ending | -ㄹ 법하다 | 만들다 (Make) | 만들 법하다 |
| Adjective (Vowel) | -ㄹ 법하다 | 크다 (Big) | 클 법하다 |
| Adjective (Consonant) | -을 법하다 | 작다 (Small) | 작을 법하다 |
| Past Tense | -었/았을 법하다 | 하다 (Do) | 했을 법하다 |
Exemplos-chave
3 de 8그 사람이 화를 낼 법해요.
It's natural that he would get angry.
비가 올 법한 날씨네요.
It's the kind of weather where it's likely to rain.
한 번쯤은 들어봤을 법한 이야기예요.
It's a story you've likely heard at least once.
The 'Reason' Rule
Always ensure you have a reason before using this. If someone asks 'Why?', you should be able to point to a fact.
Don't confuse with -ㄹ 만하다
Remember: -ㄹ 법하다 is about 'probability', while -ㄹ 만하다 is about 'value' or 'worth'. Don't tell your friend a burger is 'likely to happen' when you mean it's 'worth eating'!
The Rule in 30 Seconds
- Expresses logical probability or a reasonable expectation based on current circumstances.
- Translated as 'it is likely' or 'it stands to reason that'.
- Formed by adding -ㄹ/을 법하다 to verb or adjective stems.
- Stronger and more logical than a simple guess like -ㄹ 것 같다.
Overview
Ever felt like something just *should* happen? You look at the clouds. They are dark and heavy. You think, "It’s about time for rain." That feeling of logical expectation is exactly what -ㄹ/을 법하다 captures. It is a grammar pattern used when something is highly probable. It suggests a situation is natural or reasonable based on the circumstances. Think of it as the "It makes sense" button of Korean grammar. You aren't just guessing blindly. You are using your brain to see a pattern. It’s like seeing a cat near a fish bowl. You know what’s coming next! It is a step above a simple guess. It carries the weight of logic and common sense.
How This Grammar Works
This pattern functions as an auxiliary adjective. It attaches to verb or adjective stems. It expresses that a certain state or action is likely. It often implies that even if something seems surprising, there is a reason for it. You are saying, "Given the facts, this is a natural outcome." It is very common in spoken Korean when discussing possibilities. It can also be used in the past tense as -(으)ㄹ 법했다. This describes something that *almost* happened or was very likely to happen back then. It’s like a grammar traffic light. It tells you that the path to a certain conclusion is green and clear. Use it when you want to sound more analytical and thoughtful.
Formation Pattern
- 1Setting this up is quite simple. Just follow these steps:
- 2Find the verb or adjective stem.
- 3Check for a bottom consonant (받침).
- 4If there is no bottom consonant (or if it ends in
ㄹ), add-ㄹ 법하다. - 5
가다(to go) →갈 법하다(likely to go) - 6
살다(to live) →살 법하다(likely to live) - 7If there is a bottom consonant, add
-을 법하다. - 8
먹다(to eat) →먹을 법하다(likely to eat) - 9
읽다(to read) →읽을 법하다(likely to read) - 10For the past tense, use
-(으)ㄹ 법했다. - 11
그가 화를 낼 법했다(It was likely he would get angry).
When To Use It
You should use this when logic is on your side. Use it when you are observing a situation and predicting a natural result. Imagine you are at a restaurant. The food is incredibly cheap and delicious. You might say, "It’s likely people will line up here." That is a perfect spot for -ㄹ/을 법하다. Use it when discussing someone’s reaction. If your friend lost their phone, it’s reasonable they are crying. You can say they are "likely to be sad." It works great in professional settings too. You can use it to predict market trends or project outcomes. It sounds more grounded than just saying "maybe." It shows you have considered the evidence. It’s the grammar of a person who pays attention to details.
When Not To Use It
Don't use this for 100% certain facts. You wouldn't say "The sun is likely to rise tomorrow" using this. That’s just a fact. Also, avoid it for purely subjective feelings without any basis. If you just have a random "hunch" with no evidence, stick to -ㄹ 것 같다. This pattern needs a "reason" to exist. Don't use it for things that are physically impossible. It’s about probability, not fantasy. Also, be careful in very formal speeches. While it’s not rude, there are more formal ways to express probability in a legal or academic paper. It’s a bit too conversational for a PhD thesis on nuclear physics. Unless, of course, the atoms are acting in a "reasonable" way.
Common Mistakes
One big mistake is confusing it with -ㄹ 만하다. While they look similar, they mean different things. -ㄹ 만하다 means something is "worth doing." -ㄹ/을 법하다 means something is "likely to happen." If you say a movie is 볼 법하다, you mean it’s likely someone will watch it. If you say it’s 볼 만하다, you mean it’s a good movie worth your time. Another mistake is forgetting the space. It is 법 하다? No, it's 법하다 (though some people space it, the standard is together). Also, don't use it with the future tense marker -겠-. That would be grammar overkill. Keep it simple. Yes, even native speakers mess this up when they are tired or have had too much caffeine.
Contrast With Similar Patterns
Let’s look at the siblings of this grammar.
-ㄹ 것 같다: This is the "all-purpose" guess. It’s softer and more common.-ㄹ지도 모르다: This is for low probability. "It might happen, who knows?"-ㄹ/을 법하다: This is the "logical" guess. "It makes sense that it would happen."-ㄹ 리가 없다: This is the opposite. "There is no way this would happen."
Think of -ㄹ/을 법하다 as the middle ground between a wild guess and a certain fact. It’s the sweet spot of logical deduction.
Quick FAQ
Q. Is it formal?
A. It’s polite and standard. You can use it with friends or colleagues.
Q. Can I use it with adjectives?
A. Absolutely! 그럴 법하다 (It’s likely to be so) is very common.
Q. Does it mean "should"?
A. Not exactly. It means "it is expected to," not "it is a moral duty to."
Q. Is it used in K-dramas?
A. All the time! Especially when characters are gossiping about what might happen next.
Reference Table
| Stem Type | Ending | Example Verb | Result |
|---|---|---|---|
| Vowel Stem | -ㄹ 법하다 | 가다 (Go) | 갈 법하다 |
| Consonant Stem | -을 법하다 | 먹다 (Eat) | 먹을 법하다 |
| ㄹ Ending | -ㄹ 법하다 | 만들다 (Make) | 만들 법하다 |
| Adjective (Vowel) | -ㄹ 법하다 | 크다 (Big) | 클 법하다 |
| Adjective (Consonant) | -을 법하다 | 작다 (Small) | 작을 법하다 |
| Past Tense | -었/았을 법하다 | 하다 (Do) | 했을 법하다 |
The 'Reason' Rule
Always ensure you have a reason before using this. If someone asks 'Why?', you should be able to point to a fact.
Don't confuse with -ㄹ 만하다
Remember: -ㄹ 법하다 is about 'probability', while -ㄹ 만하다 is about 'value' or 'worth'. Don't tell your friend a burger is 'likely to happen' when you mean it's 'worth eating'!
Use with '그럴'
The phrase '그럴 법하네요' (That makes sense / That's likely) is a great natural response in conversations.
Modesty in Predictions
Koreans often use this to make their predictions sound more objective and less like a personal, pushy opinion.
Exemplos
8그 사람이 화를 낼 법해요.
Focus: 화를 낼 법해요
It's natural that he would get angry.
Based on the situation, anger is a reasonable reaction.
비가 올 법한 날씨네요.
Focus: 올 법한
It's the kind of weather where it's likely to rain.
The clouds and humidity suggest rain is logical.
한 번쯤은 들어봤을 법한 이야기예요.
Focus: 들어봤을 법한
It's a story you've likely heard at least once.
Uses the past tense to describe a likely past experience.
그가 모를 법한 문제는 아니에요.
Focus: 모를 법한
It's not a problem that he wouldn't likely know.
Double negative implies he definitely should know it.
성공할 법한 사업 계획이군요.
Focus: 성공할 법한
That is a business plan that is likely to succeed.
Sounds professional and analytical.
✗ 이 영화는 볼 법해요. → ✓ 이 영화는 볼 만해요.
Focus: 볼 만해요
This movie is worth watching.
Use -ㄹ 만하다 for 'worth', -ㄹ 법하다 for 'probability'.
✗ 비가 오 법해요. → ✓ 비가 올 법해요.
Focus: 올 법해요
It's likely to rain.
Don't forget the -ㄹ/을 modifier.
누구나 그런 실수를 저지를 법합니다.
Focus: 저지를 법합니다
Anyone would likely make that kind of mistake.
Expresses that a mistake is human and expected.
Teste-se
Choose the correct form to say 'It is likely that he is tired.'
그가 피곤___ 법해요.
The stem is 피곤하-. Since it ends in a vowel, we add -ㄹ to get 피곤할 법하다.
Complete the sentence: 'It's a place you've likely visited once.'
한 번쯤 가___ 법한 곳이에요.
To express a likely past action, we use the past tense form -았/었을 법하다.
Which one fits best for a logical prediction?
노력했으니 좋은 결과가 ___ 법해요.
있을 법하다 indicates a logical expectation of a good result following hard work.
🎉 Pontuação: /3
Recursos visuais
Likelihood vs. Worth
How to Conjugate
Does the stem end in a consonant?
Is the consonant 'ㄹ'?
Common Usage Scenarios
Emotions
- • 기뻐할 법하다
- • 슬퍼할 법하다
Weather
- • 비가 올 법하다
- • 추울 법하다
Success
- • 이길 법하다
- • 통과할 법하다
Perguntas frequentes
21 perguntasIt means that something is highly likely or reasonable based on the current situation. It’s like saying 'It stands to reason that...' in English.
Yes, -ㄹ 것 같다 is a general guess. -ㄹ/을 법하다 is a guess based on logical reasoning or a natural pattern.
Yes! Use -(으)ㄹ 법했다 to say something was likely to happen in the past, like 그는 성공할 법했다 (He was likely to succeed).
Yes, it works with both verbs and adjectives. For example, 그럴 법하다 means 'It is likely to be so'.
If the stem ends in ㄹ, just add 법하다. For example, 만들다 becomes 만들 법하다.
It is acceptable in most writing, but in very formal academic papers, you might see -ㄹ 가능성이 크다 instead.
Yes, it's very common when people are analyzing a situation or reacting to news.
Sometimes. It can be used to explain why something surprising is actually logical, like 놀랄 법하네요 (It’s reasonable that you’d be surprised).
Usually, it's used for third parties or general situations. Using it for yourself sounds a bit like you are observing yourself from the outside.
You can use -지 않을 법하다 or just say 그럴 리가 없다 if you want to say something is impossible.
It sounds a bit like you are predicting someone will eat something. It’s grammatically correct but depends on the context.
Yes! 법 (law/rule) implies that there is a 'rule' or 'way' things naturally happen.
Yes, 일 법하다 is used to say 'It is likely to be [noun]'. For example, 범인일 법하다 (He is likely the culprit).
-ㄹ 듯하다 is very similar but slightly more literary or poetic. -ㄹ 법하다 feels more grounded in logic.
Yes, it shows you are making a logical projection, which can sound very professional.
Not at all, as long as you use the polite ending like -법합니다 or -법해요.
You would say 비쌀 법해요.
Yes, reporters use it to describe expected outcomes of political or social events.
Yes, 있을 법하다 means 'It is likely to exist' or 'It is likely to be there'.
-ㄹ 만하다 is the closest in structure, but -ㄹ 가능성이 있다 is the closest in meaning.
It’s strong because it’s logical, but it’s still a prediction, not a 100% statement of fact.
Gramática relacionada
Emphatic limit: -ㄹ/을 뿐이다
Overview Have you ever felt misunderstood? Maybe you were just being nice. But someone thought you were flirting. This...
Worth doing: -ㄹ/을 만하다
Overview Have you ever found a hidden gem of a restaurant? It wasn't five-star dining. But the food was actually quite...
Nothing but: -기만 하다
Overview Ever met someone who just talks and never listens? Or a movie that was just loud but had no plot? In Korean, w...
No choice but: -ㄹ/을 수밖에 없다
Overview Ever felt like life cornered you? You missed the last bus. Now you have to walk home. That is exactly what `ㄹ...
Ought to: -아/어야지(요)
Overview Ever felt like you need to give yourself a pep talk? Or maybe you want to give a friend some firm but friendly...
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis