B2 general 5分钟阅读

Two-Part Conjunctions: sowohl... als auch

Use `sowohl... als auch` to emphasize that two distinct things are equally true or important in a single sentence.

The Rule in 30 Seconds

  • Connects two equal elements like 'both... and'.
  • Usually requires no comma between the items.
  • The verb is typically plural when connecting subjects.
  • Works with nouns, adjectives, verbs, and prepositional phrases.

Quick Reference

Element Type Structure Example Sentence English Meaning
Nouns sowohl [Noun] als auch [Noun] Ich spreche sowohl Deutsch als auch Englisch. Both German and English
Adjectives sowohl [Adj] als auch [Adj] Der Film war sowohl spannend als auch lustig. Both exciting and funny
Verbs sowohl [Verb] als auch [Verb] Er kann sowohl kochen als auch backen. Both cook and bake
Prepositions sowohl [Prep] als auch [Prep] Wir arbeiten sowohl im Büro als auch zu Hause. Both in the office and at home
Subjects Sowohl [Subj] als auch [Subj] + plural verb Sowohl der Chef als auch die Kollegen sind nett. Both the boss and the colleagues
Adverbs sowohl [Adv] als auch [Adv] Sie läuft sowohl schnell als auch ausdauernd. Both fast and with endurance

关键例句

3 / 8
1

Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.

I like both coffee and tea.

2

Die Wohnung ist sowohl hell als auch ruhig.

The apartment is both bright and quiet.

3

Das Meeting findet sowohl am Montag als auch am Mittwoch statt.

The meeting takes place both on Monday and on Wednesday.

💡

Repeat the Preposition

If your elements start with prepositions, repeat them! Say 'sowohl IN der Stadt als auch AUF dem Land'. It sounds much clearer.

⚠️

The Comma Ghost

Don't let your brain trick you into adding a comma. It's 'sowohl A als auch B'—no punctuation needed. Think of it like a smooth road with no stops.

The Rule in 30 Seconds

  • Connects two equal elements like 'both... and'.
  • Usually requires no comma between the items.
  • The verb is typically plural when connecting subjects.
  • Works with nouns, adjectives, verbs, and prepositional phrases.

Overview

Ever felt like a simple und just doesn't cut it? Imagine you're at a job interview. You want to impress. You don't just speak English and German. You speak both English and German. That's where sowohl... als auch enters the room. This is a two-part connector. Think of it as a grammar bridge with two pillars. It links two elements of equal importance. It gives your sentences a professional, polished shine. At the B2 level, this is your ticket to sounding sophisticated. It shows you can handle complex structures. You aren't just listing things. You are emphasizing their coexistence. It’s like a spotlight hitting two actors at once.

How This Grammar Works

This structure is a multi-part conjunction. In German, we call these zweiteilige Konnektoren. It works by wrapping around two specific items. These items can be nouns, adjectives, or even whole phrases. The first part, sowohl, acts as a herald. It tells the listener, "Wait, there's more coming!" The second part, als auch, completes the thought. Crucially, both parts carry equal weight. One is not better than the other. If you say you like sowohl pizza als auch pasta, you aren't picking a favorite. You're giving them both a gold medal. It’s a bit like a grammar high-five. Both hands need to meet for it to work.

Formation Pattern

  1. 1Identify your two key elements. Let’s use Kaffee and Tee.
  2. 2Place sowohl directly before the first element: sowohl Kaffee.
  3. 3Place als auch directly before the second element: als auch Tee.
  4. 4Integrate them into your sentence: Ich trinke sowohl Kaffee als auch Tee.
  5. 5Check your verb. If the two elements are the subject, the verb usually goes into the plural: Sowohl mein Bruder als auch meine Schwester wohnen in Berlin.
  6. 6Notice the lack of commas. Unlike many German connectors, this one usually stays comma-free.

When To Use It

Use it when you want to sound precise. It’s perfect for professional emails. Say things like, "We offer sowohl quality als auch speed." It works wonders in academic writing too. Use it to show you've considered multiple factors. In daily life, it adds a nice touch of emphasis. Maybe you're ordering food. "I'll take sowohl the salad als auch the soup." It makes you sound decisive. It’s also great for job descriptions. "You need sowohl experience als auch motivation." Basically, use it whenever und feels too boring. It’s the "pro" version of a simple list.

When Not To Use It

Don't use it for negative choices. If you don't like coffee or tea, use weder... noch. That’s the "neither... nor" cousin. Also, avoid it for very long, messy lists. If you have five items, stick to und. Sowohl... als auch loves pairs. It gets crowded with three or more things. Don't use it if one item is significantly more important. It implies total equality. If you're just adding a tiny detail at the end, und is safer. Using it too much can make you sound a bit like a legal document. Keep it for the moments that deserve a little extra punch.

Common Mistakes

  • The Comma Trap: Many people want to put a comma before als auch. Resist the urge! In standard usage, no comma is needed. It’s one of the few places German grammar lets you relax.
  • Verb Agreement: If the subjects are singular, the verb *can* be singular, but plural is much more common. Sowohl Peter als auch Paul kommen sounds more natural than kommt.
  • Mismatching Parts: Ensure both elements are the same grammatical type. Don't mix a noun with a full sentence. Keep it balanced.
  • Overusing it: Like a strong spice, use it sparingly. If every sentence has it, your writing becomes heavy.
  • Confusing with 'nicht nur': Nicht nur... sondern auch adds a "surprise" element. Sowohl... als auch is just about equality.

Contrast With Similar Patterns

Let’s look at nicht nur... sondern auch. This translates to "not only... but also." It’s slightly different. It implies the second part is even more impressive than the first. Sowohl... als auch is flatter. It’s a level playing field. Then there’s the simple und. It’s the workhorse. It’s fine for casual talk. But sowohl... als auch is the tuxedo. It’s for when you want to make an impression. Think of und as a plain burger and sowohl... als auch as a gourmet burger with all the toppings. Both fill you up, but one is a better experience.

Quick FAQ

Q. Does it always have to be nouns?

A. No! You can use adjectives (sowohl schön als auch klug) or verbs (sowohl singen als auch tanzen).

Q. Can I use it at the start of a sentence?

A. Absolutely. Sowohl das Wetter als auch das Essen waren toll. Just remember the verb position.

Q. Is it formal?

A. It leans toward formal, but you’ll hear it in educated casual conversation too.

Q. What if I have three things?

A. It’s possible (sowohl A, B als auch C), but it starts to feel a bit clunky. Better to stick to two.

Reference Table

Element Type Structure Example Sentence English Meaning
Nouns sowohl [Noun] als auch [Noun] Ich spreche sowohl Deutsch als auch Englisch. Both German and English
Adjectives sowohl [Adj] als auch [Adj] Der Film war sowohl spannend als auch lustig. Both exciting and funny
Verbs sowohl [Verb] als auch [Verb] Er kann sowohl kochen als auch backen. Both cook and bake
Prepositions sowohl [Prep] als auch [Prep] Wir arbeiten sowohl im Büro als auch zu Hause. Both in the office and at home
Subjects Sowohl [Subj] als auch [Subj] + plural verb Sowohl der Chef als auch die Kollegen sind nett. Both the boss and the colleagues
Adverbs sowohl [Adv] als auch [Adv] Sie läuft sowohl schnell als auch ausdauernd. Both fast and with endurance
💡

Repeat the Preposition

If your elements start with prepositions, repeat them! Say 'sowohl IN der Stadt als auch AUF dem Land'. It sounds much clearer.

⚠️

The Comma Ghost

Don't let your brain trick you into adding a comma. It's 'sowohl A als auch B'—no punctuation needed. Think of it like a smooth road with no stops.

🎯

Verb Agreement Magic

If you are connecting two subjects, always aim for the plural verb. It’s the safest bet and sounds most natural to native ears.

💬

Professional Politeness

Germans love precision. Using this connector in a restaurant or shop shows you have a higher command of the language and are making a clear, polite choice.

例句

8
#1 Basic Usage (Nouns)

Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.

Focus: Kaffee als auch Tee

I like both coffee and tea.

A classic example of linking two simple objects.

#2 Basic Usage (Adjectives)

Die Wohnung ist sowohl hell als auch ruhig.

Focus: hell als auch ruhig

The apartment is both bright and quiet.

Perfect for describing a place or person.

#3 Edge Case (Prepositional Phrases)

Das Meeting findet sowohl am Montag als auch am Mittwoch statt.

Focus: am Montag als auch am Mittwoch

The meeting takes place both on Monday and on Wednesday.

Notice how the preposition repeats for clarity.

#4 Formal/Professional

Wir suchen jemanden, der sowohl flexibel als auch belastbar ist.

Focus: flexibel als auch belastbar

We are looking for someone who is both flexible and resilient.

A very common phrase in job advertisements.

#5 Mistake Corrected (Comma)

✗ Ich esse sowohl Obst, als auch Gemüse. → ✓ Ich esse sowohl Obst als auch Gemüse.

Focus: Obst als auch Gemüse

I eat both fruit and vegetables.

Don't put a comma before 'als auch' in this context!

#6 Mistake Corrected (Verb Agreement)

✗ Sowohl mein Vater als auch mein Onkel ist hier. → ✓ Sowohl mein Vater als auch mein Onkel sind hier.

Focus: sind

Both my father and my uncle are here.

Even if the parts are singular, the verb usually goes to plural.

#7 Advanced (Embedded Clause)

Es ist wichtig, dass wir sowohl die Kosten als auch den Nutzen analysieren.

Focus: die Kosten als auch den Nutzen

It is important that we analyze both the costs and the benefits.

Using the structure inside a subordinate clause.

#8 Advanced (Verbs)

In meiner Freizeit möchte ich sowohl entspannen als auch produktiv sein.

Focus: entspannen als auch produktiv sein

In my free time, I want to both relax and be productive.

Linking two different infinitives.

自我测试

Fill in the correct multi-part connector to express that both things apply.

Er spricht ___ Spanisch ___ Italienisch.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: sowohl ... als auch

To say he speaks 'both' languages, we use 'sowohl... als auch'.

Choose the correct verb form for the plural subjects.

Sowohl der Hund als auch die Katze ___ Hunger.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: haben

When 'sowohl... als auch' connects subjects, the verb is typically plural.

Complete the adjective pair.

Das neue Projekt ist sowohl innovativ ___ herausfordernd.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: als auch

The second part of the 'sowohl' connector is always 'als auch'.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

Equality vs. Surprise

sowohl... als auch (Equality)
A = B Both are equally important.
nicht nur... sondern auch (Surprise/Addition)
A < B! B is even more surprising.

Should I use 'sowohl... als auch'?

1

Do I have two elements?

YES ↓
NO
Use 'und' or a single word.
2

Are both elements positive?

YES ↓
NO
Use 'weder... noch'.
3

Are they equally important?

YES ↓
NO
Use 'nicht nur... sondern auch'.
4

Do I want to sound sophisticated?

YES ↓
NO
Stick to 'und'.

Common Word Pairs

💼

Work

  • Theorie & Praxis
  • Planung & Ausführung
🌱

Life

  • Gesundheit & Glück
  • Arbeit & Freizeit

常见问题

21 个问题

It is always used as a pair. You cannot use sowohl on its own without the als auch part later in the sentence.

Yes, but use commas for the first items: sowohl A, B als auch C. It's less common but grammatically okay.

Sowohl... als auch is more emphatic and formal. Und is just a simple addition, while the double connector highlights the equality of the items.

No. In the standard structure sowohl A als auch B, no comma is required. This is a common point of confusion even for natives.

The verb usually becomes plural: Sowohl er als auch sie gehen. Singular is technically possible but sounds much less common in B2 level German.

Usually, we link phrases or parts of speech. For whole sentences, we often use different connectors like nicht nur..., sondern auch....

It is quite common, especially in professional or academic discussions. In very casual slang, people stick to und.

Yes! sowohl ... wie auch is an alternative version of the same rule. Sowohl ... als auch is slightly more standard.

No, it doesn't affect the position of the verb (unless the linked items are the subject). The elements just sit between the connector parts.

Yes. Das war sowohl teuer als auch unnötig. It doesn't have to be positive, just 'both' of something.

It corresponds exactly to the English 'both... and...'. It functions the same way logically.

Yes, both elements must be in the same case. Ich helfe sowohl dem Vater als auch dem Sohn. (Both Dative).

Yes, it’s great for that. Sie ist sowohl intelligent als auch freundlich.

Yes, it is a key requirement for the B2 level. Using it correctly in the writing section will boost your score.

Not really, but if the items are too long, the listener might forget the sowohl by the time you reach als auch.

The verb is always plural: Sowohl das Kind als auch die Eltern schlafen.

No, it’s not for comparisons (better/worse). It’s for stating that two things coexist equally.

Don't use it in every sentence. Save it for the points you really want to emphasize.

Yes. Ich kann sowohl Klavier als auch Gitarre spielen. The modal verb handles the plural/singular agreement.

No, zudem means 'moreover' and starts a new thought. Sowohl... als auch connects two parts of one thought.

Think of it as 'The Two Pillars'. Both are needed to hold up the bridge of your sentence.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习