A1 particles 4 min read

Particle 도 (also, too)

Use `도` to replace subject or object particles when adding a 'plus-one' to your sentence.

The Rule in 30 Seconds

  • Attaches to nouns to mean 'also', 'too', or 'even'.
  • Replaces subject particles (이/가, 은/는) and object particles (을/를).
  • Never changes form, regardless of whether the noun ends in a consonant or vowel.
  • Used to add information to an existing context or find common ground.

Quick Reference

Original Phrase With '도' (Also) English Meaning
커피를 마셔요 커피도 마셔요 I drink coffee too
제가 학생이에요 저도 학생이에요 I am also a student
한국어를 공부해요 한국어도 공부해요 I study Korean too
사과가 맛있어요 사과도 맛있어요 Apples are also delicious
친구가 와요 친구도 와요 A friend is also coming
영화가 재미있어요 영화도 재미있어요 The movie is also fun

Key Examples

3 of 8
1

저도 김치를 좋아해요.

I like kimchi too.

2

우유도 주세요.

Please give me milk too.

3

저도 안 가요.

I'm not going either.

💡

The 'Delete' Rule

Always remember to hit the 'delete' key on 은/는, 이/가, and 을/를 before you type 도. They are like oil and water—they don't mix!

⚠️

Don't Start with '도'

Unlike English where we can say 'Also, I like cats,' you can't start a Korean sentence with 도. It must have a noun to lean on.

The Rule in 30 Seconds

  • Attaches to nouns to mean 'also', 'too', or 'even'.
  • Replaces subject particles (이/가, 은/는) and object particles (을/를).
  • Never changes form, regardless of whether the noun ends in a consonant or vowel.
  • Used to add information to an existing context or find common ground.

Overview

Welcome to one of the most useful tools in your Korean toolkit. Meet . This little particle is the social butterfly of Korean grammar. It translates most commonly to "also," "too," or "as well" in English. Think of it as the grammar equivalent of a "plus one" on a wedding invitation. It’s all about adding more information to a list. It connects ideas and shows that things share something in common. If you like coffee, and your friend likes coffee, is the bridge between you. It’s simple, short, and incredibly powerful for daily conversation. You’ll hear it in every coffee shop and office in Korea.

How This Grammar Works

In English, we usually put "too" or "also" in different spots. We might say "I also like pizza" or "I like pizza too." In Korean, is much more disciplined. It always sticks directly to the end of a noun. It doesn't care about spaces. It doesn't care about word order elsewhere in the sentence. Its main job is to replace the standard subject or object particles. Usually, you use 이/가 for subjects or 을/를 for objects. When you want to say "also," you simply kick those particles out. You put in their place. It’s a one-for-one trade. This makes your sentences leaner and more meaningful. It tells your listener, "Hey, this isn't the only thing!"

Formation Pattern

  1. 1Pick the noun you want to add information to.
  2. 2Identify the existing particle (like 은/는, 이/가, or 을/를).
  3. 3Remove that particle entirely. Don't let them touch!
  4. 4Attach directly to the end of the noun.
  5. 5Note: There is no change based on whether the noun ends in a vowel or a consonant. is very low-maintenance like that.
  6. 6커피 (Coffee) + = 커피도 (Coffee too)
  7. 7학생 (Student) + = 학생도 (Student too)

When To Use It

Use whenever you are adding a similar item to a conversation. Imagine you are at a restaurant with friends. You order a 비빔밥. Your friend wants the same thing. They would say, 저도 비빔밥 주세요 (Give me bibimbap too).

Another scenario is describing yourself. Maybe you are a student. You are also a part-time worker. You would say, 저는 학생이에요. 그리고 알바생도예요. (I am a student. And I am also a part-time worker.)

It’s also great for finding common ground. If someone says they like BTS, and you agree, 저도요! (Me too!) is your best friend. It’s the ultimate polite way to show you’re on the same page. You can even use it multiple times in one sentence if you're feeling fancy. "I like apples, and I like grapes too, and I like oranges too!"

When Not To Use It

Don't use for the very first item you mention. If you walk into a room and say "I also like apples," people will look at you funny. They’ll wonder, "Also? What else do you like?" You need a starting point first.

Also, be careful with negative sentences. In English, we switch "too" to "either" in negatives. In Korean, handles both! But you must ensure the context is clear.

Finally, don't use it when you are trying to highlight a contrast. If you like apples but your friend likes pears, has no business being there. That’s a job for 은/는. is for harmony, not for picking fights between fruits.

Common Mistakes

One of the biggest blunders is "particle stacking." Beginners often try to keep the original particle. They might say 커피를도 or 학생이도. This sounds very clunky to a native ear. Think of as a jealous particle. It wants to be the only one attached to that noun.

Another mistake is placement. In English, we can say "Also, I like cats." In Korean, you can't start a sentence with . It must be attached to a noun. If you want to say "Also" at the start of a sentence, use a connector like 그리고 instead.

Lastly, don't forget the space! Or rather, the lack of one. 학생 도 is wrong. 학생도 is right. It’s a tiny detail, but it makes you look like a pro.

Contrast With Similar Patterns

People often confuse with . While they both relate to "again" or "also," they are used differently. is an adverb. It usually refers to an action happening again. "He did it again" uses . is a particle for nouns.

Compare it to (only). is the lonely cousin of . While adds things to the party, kicks everyone else out.

  • 저도 가요 (I am going too - someone else is going).
  • 저만 가요 (Only I am going - no one else is going).

Quick FAQ

Q. Can I use with my name?

A. Yes! 민수도 왔어요 (Minsu also came).

Q. Does it work with verbs?

A. Not directly. You have to turn the verb into a noun first using ~기도 하다. That's a lesson for another day!

Q. Is 저도요 formal?

A. Yes, the at the end makes it polite and safe for most situations.

Reference Table

Original Phrase With '도' (Also) English Meaning
커피를 마셔요 커피도 마셔요 I drink coffee too
제가 학생이에요 저도 학생이에요 I am also a student
한국어를 공부해요 한국어도 공부해요 I study Korean too
사과가 맛있어요 사과도 맛있어요 Apples are also delicious
친구가 와요 친구도 와요 A friend is also coming
영화가 재미있어요 영화도 재미있어요 The movie is also fun
💡

The 'Delete' Rule

Always remember to hit the 'delete' key on 은/는, 이/가, and 을/를 before you type 도. They are like oil and water—they don't mix!

⚠️

Don't Start with '도'

Unlike English where we can say 'Also, I like cats,' you can't start a Korean sentence with 도. It must have a noun to lean on.

🎯

The Magic Word: 저도요

If you're ever in a group and want to agree but don't know the full sentence, just say '저도요' (Me too). It's a social life-saver.

💬

Politeness Matters

When talking to elders, use '저도' (humble I). When talking to close friends, you can use '나도' (casual I).

例句

8
#1 Basic Addition

저도 김치를 좋아해요.

Focus: 저도

I like kimchi too.

Here, '도' replaces the subject particle to show the speaker shares the feeling.

#2 Object Replacement

우유도 주세요.

Focus: 우유도

Please give me milk too.

Used when ordering multiple items. '도' replaces '를'.

#3 Edge Case (Negative)

저도 안 가요.

Focus: 저도

I'm not going either.

In negative sentences, '도' functions as 'either'.

#4 Edge Case (Multiple)

영어도 잘하고 한국어도 잘해요.

Focus: 한국어도

I speak English well and Korean well too.

You can use '도' multiple times to list skills.

#5 Formal Usage

동생도 대학생입니다.

Focus: 동생도

My younger sibling is also a university student.

Works perfectly in formal '~습니다' endings.

#6 Mistake Correction

✗ 사과를도 먹어요 → ✓ 사과도 먹어요.

Focus: 사과도

I eat apples too.

Never use '도' with '을/를'. It must replace it.

#7 Mistake Correction

✗ 저는도 학생이에요 → ✓ 저도 학생이에요.

Focus: 저도

I am also a student.

Never use '도' with '는'. It must replace it.

#8 Advanced Usage

이곳은 겨울에도 따뜻해요.

Focus: 겨울에도

It is warm here even in winter.

'도' can follow time particles like '에' to mean 'even'.

Test Yourself

Complete the sentence to say 'I like bread too.'

저는 우유를 좋아해요. 빵___ 좋아해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. 正确答案: b

Since the speaker already mentioned liking milk, '도' is used to add 'bread' to the list of things they like.

Choose the correct response to '저는 학생이에요' (I am a student).

A: 저는 학생이에요. B: ___ 학생이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. 正确答案: a

'저도' means 'Me too', which is the natural response when sharing the same status.

Which sentence is grammatically correct?

___

✓ Correct! ✗ Not quite. 正确答案: b

'도' must replace other particles like '를' or '가', not sit next to them.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Replacing vs. Stacking

Incorrect (Stacking)
커피를도 Coffee (Object) + also
학생이도 Student (Subject) + also
Correct (Replacing)
커피도 Coffee also
학생도 Student also

Should I use '도'?

1

Are you adding to a list or finding a similarity?

YES ↓
NO
Use 은/는 or 이/가 instead.
2

Is there a subject/object particle?

YES ↓
NO
Just attach 도 to the noun.
3

Ready to attach?

YES ↓
NO
Wait!
4

Remove the old particle and add 도.

NO
Success!

Common Contexts for '도'

🍱

Ordering Food

  • 콜라도 주세요
  • 김밥도 주세요

Sharing Hobbies

  • 저도 축구 좋아해요
  • 수영도 해요

Frequently Asked Questions

21 questions

It means 'also' or 'too'. It shows that the noun it's attached to is being added to a previous thought, like 나도 (me too).

No, it's always . For example, (book) becomes 책도 and 사과 (apple) becomes 사과도.

No, you must remove 을/를 first. Instead of 커피를도, you just say 커피도.

It attaches directly to the noun it modifies. It usually appears where the subject or object would be, like 저도 학생이에요.

Yes! You can say 수박도 맛있고 멜론도 맛있어요 (Watermelon is delicious and melon is also delicious).

The most common way is 저도요. The makes it polite for general use.

Yes, you can say 나도 or 나도요 (though 나도 is more common with close friends).

Yes, it translates to 'either' in negative contexts. 저도 안 먹어요 means 'I don't eat it either'.

Not directly. You need to use the form ~기도 하다, like 먹기도 해요 (I also eat).

is a particle for nouns, while is an adverb meaning 'again'. Use for 'also' regarding things/people.

Yes! Unlike subject/object particles, can follow . For example, 학교에도 가요 (I go to school too).

Yes, you can stack them as ~에서도. For example, 집에서도 공부해요 (I study at home too).

You usually don't. You would just use on both nouns instead, like 사과도 오렌지도.

Yes, it can sometimes mean 'even'. 하나도 없어요 means 'There isn't even one'.

No, they have opposite meanings. You have to choose one or the other depending on your intent.

Ending a sentence with just a particle like 저도 sounds unfinished. Adding makes it a complete, polite phrase.

Yes, if you use it on two nouns in a row, like 동생도 저도 (Both my sibling and I).

Absolutely. It's great for listing your skills, like 영어와 일본어도 가능합니다 (I can also speak English and Japanese).

It always comes after the noun. Korean is a post-positional language, so particles follow the word.

The most common mistake is forgetting to remove the 은/는 or 이/가 particles before adding .

또한 is a more formal version used in writing, but in speaking, is king.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习