適正
Appropriate, proper, or fair in quality, quantity, or degree. It is frequently used in business and administrative contexts to describe prices, evaluations, or procedures that meet a required standard or are considered reasonable.
أمثلة
3 من 5この商品の適正な価格を教えてください。
Please tell me the fair price for this product.
適正な手続きを経て、契約が完了しました。
The contract was completed following proper procedures.
これ、適正なサイズじゃない気がする。
I feel like this isn't the proper size.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of the characters: 適 (suitable) + 正 (correct). It's something that is suitably correct for the situation.
اختبار سريع
会社は従業員に対して( )な評価を行わなければならない。
صحيح!
الإجابة الصحيحة هي: 適正
أمثلة
この商品の適正な価格を教えてください。
everydayPlease tell me the fair price for this product.
適正な手続きを経て、契約が完了しました。
formalThe contract was completed following proper procedures.
これ、適正なサイズじゃない気がする。
informalI feel like this isn't the proper size.
研究データに基づいた適正な判断が求められる。
academicA proper judgment based on research data is required.
適正な在庫管理は、コスト削減に不可欠です。
businessProper inventory management is essential for cost reduction.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
適正価格
fair market price
適正露出
proper exposure (in photography)
適正配置
proper allocation/placement of personnel
يُخلط عادةً مع
Pronounced the same (tekisei), but '適性' means aptitude or suitability for a role, whereas '適正' means proper, fair, or correct.
ملاحظات الاستخدام
Mainly used to describe whether something (like a price, amount, or process) is 'correct' and 'fair' according to a standard. It is more formal than 'いい' or 'あっている'.
أخطاء شائعة
Learners often use '適正' when they mean '適性' (aptitude) because they sound identical. Remember that '適正' is about correctness/fairness, while '適性' is about a person's talent/fit.
نصيحة للحفظ
Think of the characters: 適 (suitable) + 正 (correct). It's something that is suitably correct for the situation.
أصل الكلمة
Composed of the kanji '適' (suitable/fit) and '正' (correct/rightful).
أنماط نحوية
السياق الثقافي
In Japan's corporate culture, '適正価格' (fair price) is a key concept used to build trust between businesses and consumers, emphasizing that a price is not unfairly high or low.
اختبار سريع
会社は従業員に対して( )な評価を行わなければならない。
صحيح!
الإجابة الصحيحة هي: 適正
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات business
委託
B2The act of entrusting a task, responsibility, or authority to another person or organization, often through a formal agreement.
待遇
B2The way a person is treated by an organization or individual, specifically regarding salary, benefits, and working conditions.
利潤
B2Profit; specifically the surplus remaining after all costs and expenses have been deducted from revenue in an economic or business context.
差別化
B2The process of distinguishing a product or service from others to make it more attractive to a target market.
終身雇用
B2A traditional Japanese practice where an employee stays with the same company from graduation until retirement.
選定
B2To select or choose the best person or thing for a specific purpose among many candidates. It implies a formal or deliberate selection process.
代替案
B2A substitute plan or an alternative proposal. Essential for IELTS Speaking Part 3 or Writing Task 2 when suggesting solutions to problems.
立案
B2The process of drafting, planning, or formulating a proposal, plan, or policy.
手配
B1The act of making necessary arrangements or preparations for something, or searching/ordering something required.
窓口
B1A window or counter where you can receive services or information, such as at a bank, post office, or office.
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً