مشغول شوية
A bit busy
Wörtlich: Busy a little
Use this phrase to politely decline requests or end conversations without causing any social offense.
In 15 Sekunden
- A polite way to say you are currently occupied.
- Uses 'shwayya' to soften the refusal of an invitation.
- Essential for setting boundaries while remaining friendly and approachable.
Bedeutung
It's the perfect polite excuse to step away from a conversation or decline an invitation without sounding rude. It literally means you have things to do, but it's often used as a soft 'not right now'.
Wichtige Beispiele
3 von 6Declining a coffee invite
والله أنا مشغول شوية اليوم.
Honestly, I am a bit busy today.
Texting a friend back late
آسف، كنت مشغول شوية.
Sorry, I was a bit busy.
In a professional office setting
أنا مشغول شوية، ممكن نتكلم بعدين؟
I'm a bit busy, can we talk later?
Kultureller Hintergrund
The phrase reflects the high value placed on 'Adab' (etiquette) in Arabic society. Using 'shwayya' acts as a linguistic cushion to ensure the other person doesn't feel ignored or undervalued. It is a staple of Levantine and Egyptian dialects but is universally understood.
The Gender Rule
Always remember: men say `mashghul`, women say `mashghula`. The `a` sound at the end is vital!
The 'Wallah' Boost
If you want people to really believe you aren't just blowing them off, start with `Wallah` (By God). It adds sincerity.
In 15 Sekunden
- A polite way to say you are currently occupied.
- Uses 'shwayya' to soften the refusal of an invitation.
- Essential for setting boundaries while remaining friendly and approachable.
What It Means
Mashghul shwayya is your go-to phrase for managing your time. It translates to 'a bit busy'. In Arabic culture, being direct can sometimes feel harsh. This phrase softens the blow. It suggests you have tasks but aren't totally unavailable. It is the ultimate social lubricant for busy people.
How To Use It
You can use it as a standalone answer. Or, you can drop it into a longer sentence. If you are male, say mashghul. If you are female, say mashghula. The word shwayya stays the same for everyone. It is very flexible and grammatically simple for beginners.
When To Use It
Use it when a friend calls while you are working. Use it when a waiter asks if you want dessert. It works perfectly in office settings too. It shows you are productive but still polite. It is great for texting when you can't chat long. Use it to set boundaries with your time.
When NOT To Use It
Don't use it during a massive emergency. It sounds too casual for a life-or-death situation. Avoid it if you are talking to your boss about a deadline. In that case, you might need a more formal excuse. Don't use it if you are actually free. People might think you are avoiding them specifically. It's a 'soft' excuse, not a 'hard' no.
Cultural Background
In many Arabic-speaking countries, hospitality is a huge deal. Saying 'no' to an invitation can feel like a rejection. By adding shwayya (a little), you save face for everyone. It implies that under different circumstances, you would love to talk. It reflects the cultural value of politeness over bluntness. It's the 'polite white lie' of the Middle East.
Common Variations
You might hear mashghul katheer if someone is very busy. In Egypt, you might hear mashghul habba. In the Gulf, some say mashghul tikkah. However, shwayya is understood everywhere from Morocco to Iraq. It is the most universal way to express a minor time crunch.
Nutzungshinweise
This phrase sits comfortably in the neutral-to-informal range. It is safe for 90% of daily interactions. Just remember to match the gender of the speaker!
The Gender Rule
Always remember: men say `mashghul`, women say `mashghula`. The `a` sound at the end is vital!
The 'Wallah' Boost
If you want people to really believe you aren't just blowing them off, start with `Wallah` (By God). It adds sincerity.
Don't Overuse
If you say this to the same person every day, they will realize you're just avoiding them. Mix it up!
Beispiele
6والله أنا مشغول شوية اليوم.
Honestly, I am a bit busy today.
Adding 'Wallah' makes the excuse sound more sincere.
آسف، كنت مشغول شوية.
Sorry, I was a bit busy.
Perfect for explaining a delayed reply.
أنا مشغول شوية، ممكن نتكلم بعدين؟
I'm a bit busy, can we talk later?
A polite way to ask for a raincheck on a meeting.
شكراً، بس أنا مشغول شوية حالياً.
Thanks, but I'm a bit busy right now.
Firm but still maintains a level of public politeness.
عندي مئة شغل، أنا مشغول شوية بس!
I have a hundred tasks, I'm just a 'little' busy!
Used sarcastically when you are actually overwhelmed.
حبيبي، أنا مشغولة شوية، بتصل فيك.
My dear, I'm a bit busy (f), I'll call you.
The feminine form 'mashghula' is used here.
Teste dich selbst
Choose the correct feminine form of the phrase.
سارة ___ شوية اليوم.
Since Sarah is female, the adjective must end with a 'ta marbuta' (a/ah sound).
Complete the sentence to say 'I am a bit busy now'.
أنا مشغول ___ الحين.
'Shwayya' means 'a little' or 'a bit', fitting the phrase perfectly.
🎉 Ergebnis: /2
Visuelle Lernhilfen
Formality of 'Mashghul Shwayya'
Used with friends and family via text.
Sorry, mashghul shwayya!
Standard use with colleagues or acquaintances.
I'm mashghul shwayya right now.
In a high-level meeting, use 'Ana munsashil' instead.
N/A
When to say 'Mashghul Shwayya'
At the Office
Declining a non-urgent chat.
On the Phone
Ending a call politely.
At Home
Asking for five minutes of peace.
In the Street
Avoiding a long conversation.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, mashghul is standard Arabic and shwayya is the most common word for 'a little' across the Middle East.
Replace shwayya with katheer or jiddan to say mashghul katheer.
Yes, it is neutral enough for a professional environment, though adding ya mudeeri (my manager) makes it more respectful.
The feminine version is mashghula shwayya. You just add the 'ah' sound to the first word.
Not at all! In fact, it's considered more polite than just saying 'No' or 'I can't talk'.
It means 'a little' or 'a bit'. It comes from the word for 'a small thing'.
Add kunt at the beginning: kunt mashghul shwayya.
It is better for spoken language or casual emails. For very formal letters, use ladayya a'maal (I have work).
Yes, if you are speaking for a group, say mashghulin shwayya.
You can say mashghul bi... followed by the task, like mashghul bil-dirasa (busy with studying).
Verwandte Redewendungen
عندي شغل
I have work
مش فاضي
I'm not free (Egyptian/Levantine)
بعدين
Later
خلّينا نشوف
Let's see (often used as a soft maybe)
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen