驚き
A noun referring to the state of being surprised, amazed, or shocked by something unexpected. It encompasses a wide range of emotions from mild astonishment to profound disbelief, often used to describe the reaction to news or events.
Beispiele
3 von 5彼女の目には驚きが浮かんでいた。
There was a look of surprise in her eyes.
そのニュースは、国民に大きな驚きを与えました。
The news caused a great surprise to the nation.
わあ、驚きを隠せないよ!
Wow, I can't hide my surprise!
Wortfamilie
Merkhilfe
Look at the Kanji 驚: The top left part (敬) means respect/awe, and the bottom part (馬) is a horse. Imagine a horse rearing up in 'awe' or 'shock' because it was startled.
Schnelles Quiz
宝くじに当たったニュースは、私にとって大きな____でした。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 驚き
Beispiele
彼女の目には驚きが浮かんでいた。
everydayThere was a look of surprise in her eyes.
そのニュースは、国民に大きな驚きを与えました。
formalThe news caused a great surprise to the nation.
わあ、驚きを隠せないよ!
informalWow, I can't hide my surprise!
本研究は、幼児期における驚きの感情の発達を分析する。
academicThis study analyzes the development of the emotion of surprise in early childhood.
新製品の発表は、市場に驚きをもって迎えられた。
businessThe announcement of the new product was received with surprise by the market.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
驚きを禁じ得ない
cannot help but be surprised
嬉しい驚き
a pleasant surprise
驚天動地
world-shaking / astounding
Wird oft verwechselt mit
Bikkuri is more casual and often acts as an adverb or verb (surprised), whereas odoroki is the formal noun form.
Nutzungshinweise
Odoroki is the noun form of the verb 'odoroku'. It is frequently used with the particle 'を' to describe expressing or hiding surprise, or 'に' to describe being in a state of surprise.
Häufige Fehler
Learners often use the verb form 'odoroku' when the noun 'odoroki' is needed as the subject or object of a sentence.
Merkhilfe
Look at the Kanji 驚: The top left part (敬) means respect/awe, and the bottom part (馬) is a horse. Imagine a horse rearing up in 'awe' or 'shock' because it was startled.
Wortherkunft
Derived from the verb 'odoroku', which originally meant to wake up suddenly or to be startled into awareness.
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
In Japanese communication, expressing 'odoroki' (surprise) is often accompanied by specific non-verbal cues or reactive particles like 'heee' or 'eeee'.
Schnelles Quiz
宝くじに当たったニュースは、私にとって大きな____でした。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 驚き
Verwandtes Vokabular
Ähnliche Wörter
仮説
B1仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。
unknown
A1A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
維持
A1The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.
縮小
A1The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.
契約
A1A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
賃金
A1Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen