A1 Expression Neutral 2 Min. Lesezeit

我在公司工作。

I work at a company.

Wörtlich: I at company work.

Use this phrase to identify as a corporate employee in any social or professional introduction.

In 15 Sekunden

  • The standard way to say you have an office job.
  • Follows the Subject + At Place + Verb sentence structure.
  • Neutral tone suitable for both strangers and friends.

Bedeutung

This is a simple way to tell someone you have a job at a company. It's the standard 'I work in an office' response when people ask what you do.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

Meeting someone at a social mixer

你好,我在公司工作。

Hello, I work at a company.

🤝
2

Explaining your career to an elder

我在一家外资公司工作。

I work at a foreign company.

👔
3

Texting a friend who asked why you're busy

我在公司工作,晚点聊。

I'm working at the office, talk later.

😊
🌍

Kultureller Hintergrund

The term 'Gōngsī' (company) became a staple of Chinese vocabulary during the economic opening of the 1980s. Before that, most people worked for 'units' or 'Dānwèi'. Today, 'working at a company' represents the shift toward a globalized, private-sector economy.

💡

The 'At' Rule

Always remember the order: Subject + Zài (Location) + Action. It's like saying 'I at the office work' instead of 'I work at the office'.

⚠️

Don't forget the 'Zài'

If you say '我公司工作', it sounds like 'My company works,' which might make people think you own the place!

In 15 Sekunden

  • The standard way to say you have an office job.
  • Follows the Subject + At Place + Verb sentence structure.
  • Neutral tone suitable for both strangers and friends.

What It Means

This phrase is your bread and butter for basic introductions. It literally says (I) (at) 公司 (company) 工作 (work). It is the most direct way to say you are employed in a corporate setting. You aren't being specific about your title yet. You are just establishing that you have a professional life.

How To Use It

Think of this as your 'default setting' for small talk. In Chinese, the location 在公司 comes before the action 工作. It feels like you are setting the stage before you perform. You can swap 公司 for other places like 学校 (school) or 医院 (hospital) later. For now, stick to this to sound like a pro.

When To Use It

Use it when meeting new people at a party. Use it when your Uber driver asks what you do for a living. It is perfect for those awkward family reunions where relatives forget your job. It keeps things simple and clear. It’s also great for quick texts when someone asks where you are during the day.

When NOT To Use It

Don't use this if you are a freelancer or self-employed. If you work from a cafe, saying 在公司 might make people think you have a cubicle. Avoid it if you are already at the office and someone asks your location. In that case, just say 我在公司 (I am at the company). Adding 工作 makes it sound like a general fact about your life.

Cultural Background

In China, working for a 公司 (company) often implies a stable, 9-to-5 lifestyle. There is a lot of respect for 'office workers' or 上班族. While the '996' culture (9am to 9pm, 6 days a week) is a hot topic, saying you work at a company still sounds very respectable. It suggests you are part of the modern, urban middle class.

Common Variations

You can make it more specific easily. If you work at a big firm, say 我在大公司工作. If it's a small one, use 我在小公司工作. If you want to sound more casual with friends, you might just say 我在上班 (I'm at work/on the clock). It’s like the difference between 'I am employed' and 'I'm working right now.'

Nutzungshinweise

This phrase is safe for all audiences. It is grammatically simple (A1 level) and follows the standard Subject + Prepositional Phrase + Verb pattern.

💡

The 'At' Rule

Always remember the order: Subject + Zài (Location) + Action. It's like saying 'I at the office work' instead of 'I work at the office'.

⚠️

Don't forget the 'Zài'

If you say '我公司工作', it sounds like 'My company works,' which might make people think you own the place!

💬

The '996' Culture

If you want to bond with Chinese office workers, mention '996'. It refers to working 9am-9pm, 6 days a week—a common (though controversial) company experience.

Beispiele

6
#1 Meeting someone at a social mixer
🤝

你好,我在公司工作。

Hello, I work at a company.

A perfect, polite icebreaker.

#2 Explaining your career to an elder
👔

我在一家外资公司工作。

I work at a foreign company.

Adding '外资' (foreign) adds a bit of prestige.

#3 Texting a friend who asked why you're busy
😊

我在公司工作,晚点聊。

I'm working at the office, talk later.

Explains your current unavailability clearly.

#4 Joking about being a 'corporate slave'
😄

我每天都在公司工作,没有生活!

I work at the company every day, I have no life!

A common humorous complaint among young workers.

#5 Telling a date about your life
😊

我在公司工作,但我喜欢摄影。

I work at a company, but I like photography.

Balances professional life with personal interests.

#6 A tired employee talking to a partner
💭

我不想在公司工作了,太累了。

I don't want to work at the company anymore, it's too tiring.

Expressing emotional exhaustion regarding the job.

Teste dich selbst

Complete the sentence to say 'I work at a company.'

我 ___ 公司工作。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

In Chinese, 'zài' (在) is used to indicate the location where an action happens.

Which word means 'company'?

我在 ___ 工作。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 公司

'Gōngsī' (公司) means company, while 'xuéxiào' is school and 'jiā' is home.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Formality Level

Informal

I'm working (at the office).

我在上班。

Neutral

I work at a company.

我在公司工作。

Formal

I am employed at [Name] Corporation.

本人就职于某某公司。

Where to use this phrase

我在公司工作

First Date

Sharing your background

🍚

Family Dinner

Answering 'What do you do?'

👋

New Neighbor

Casual polite greeting

🏥

Doctor's Visit

Describing your daily routine

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It can mean both. Context matters! If someone calls you and you say 我在公司工作, it means you're busy at the moment. If you're at a party, it means that's your general job.

Yes, 公司 covers everything from a 2-person startup to a massive corporation like Alibaba.

Just replace 公司 (company) with 银行 (bank). The sentence becomes 我在银行工作.

Not at all. It's very neutral. However, with close friends, you might just say 我在上班 (I'm working/on duty) to be more concise.

You should say 我在家工作 (I work at home). Saying 在公司 specifically implies a physical office building.

You can ask 你在哪儿工作? (Where do you work?). It's the perfect partner question to this phrase.

In this sentence, it acts as a verb meaning 'to work'. However, 工作 can also be a noun meaning 'a job'.

Chinese doesn't use articles like 'a' or 'the'. 公司 simply means 'company' or 'the company' depending on the situation.

工作 is the general act of working or having a career. 上班 specifically means to go to work or start your shift.

No, that's a common mistake! In Chinese, the location must come before the verb. Always say 在公司工作.

Verwandte Redewendungen

我在上班 (I am at work/on the clock)

我没有工作 (I don't have a job)

他在哪儿工作? (Where does he work?)

我的公司很大 (My company is very big)

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen