Die Operationalisierung des Konstrukts erfolgte
The operationalization of the construct was carried out
Literalmente: The operationalization of-the construct occurred
Use this to explain how you will measure an abstract concept in a formal or academic setting.
En 15 segundos
- Turning abstract ideas into measurable data points.
- Essential for academic writing and formal research.
- Uses high-level 'Nominalstil' for a professional tone.
Significado
This phrase describes the process of taking a vague, abstract idea and turning it into something concrete that can be measured or observed. It is the bridge between a theoretical concept and actual data collection.
Ejemplos clave
3 de 6Presenting a thesis
Die Operationalisierung des Konstrukts erfolgte über einen standardisierten Fragebogen.
The operationalization of the construct was carried out via a standardized questionnaire.
Business strategy meeting
Bevor wir starten, muss die Operationalisierung des Konstrukts 'Kundenzufriedenheit' geklärt werden.
Before we start, the operationalization of the 'customer satisfaction' construct must be clarified.
Sarcastic text to a friend
Die Operationalisierung des Konstrukts 'Wohnungsputz' erfolgte heute leider nicht.
The operationalization of the 'apartment cleaning' construct unfortunately did not happen today.
Contexto cultural
This phrase is a hallmark of German 'Bildungssprache' (educated language). It became essential in the mid-20th century as social sciences in Germany moved toward empirical, data-driven methods. It represents the transition from philosophy to measurable science.
The 'Noun-Verb' Power Couple
In German academia, pairing a long noun ending in '-ung' with the verb 'erfolgen' is a cheat code to sound instantly more intelligent.
Don't Overuse in Speech
If you say this out loud too often, you might sound like you're reading a textbook. Use it for emphasis or in written work.
En 15 segundos
- Turning abstract ideas into measurable data points.
- Essential for academic writing and formal research.
- Uses high-level 'Nominalstil' for a professional tone.
What It Means
Imagine you want to study 'happiness.' That is a big, fuzzy idea. You cannot measure 'happiness' directly with a ruler. You must decide how to count it. Maybe you count smiles per hour. Or you use a survey from one to ten. This process is called Operationalisierung. The 'construct' is your abstract idea. When you say it erfolgte, you mean the plan is finished. You have turned a dream into a metric. It is the ultimate 'how-to' for scientists.
How To Use It
You use this phrase to sound like a serious expert. It usually appears at the beginning of a methodology section. You are telling your audience exactly how you defined your variables. It follows a very stiff, noun-heavy structure. This is called 'Nominalstil' in German. It makes you sound objective and professional. You do not say 'I measured it.' You say 'The measurement was carried out.' It removes the person and focuses on the process. It is very C1 level because it requires complex vocabulary.
When To Use It
Use this in your Master’s thesis or a PhD defense. It is perfect for formal research reports. You can also use it in high-level business strategy meetings. If your boss asks how you will track 'brand loyalty,' this is your phrase. It shows you have a rigorous plan. Use it when you want to impress a professor. It signals that you understand the scientific method deeply. It is the gold standard for academic precision.
When NOT To Use It
Do not use this at a Saturday night party. If you ask a friend how the 'operationalization of the beer-run construct' is going, they will think you are a robot. Avoid it in casual texts or emotional conversations. It is too cold for personal matters. Using it with your grandma might result in a very confused look. It is strictly for the world of data, logic, and formal structures. Keep it out of the kitchen and the bedroom.
Cultural Background
Germans have a deep love for Wissenschaftlichkeit (scientific rigor). The language reflects this through long, precise compound nouns. Operationalisierung is a classic example. It shows the German desire for clarity and structure. In German culture, being 'vague' is often seen as a weakness in professional settings. This phrase is a tool for extreme clarity. It reflects a society that values engineering, logic, and well-defined processes. It is not just a word; it is a mindset.
Common Variations
You might hear Die Messbarmachung der Variablen. This is a slightly simpler way to say the same thing. Another variation is Das Konstrukt wurde operationalisiert. This uses the passive voice instead of a noun-verb combo. You could also say Die methodische Umsetzung wurde festgelegt. This is broader and less academic. However, if you want the full 'expert' vibe, stick to the original phrase. It has the most intellectual weight.
Notas de uso
This is a high-register academic expression. Use it in written papers or formal presentations to establish authority. Avoid in casual settings to prevent sounding pretentious.
The 'Noun-Verb' Power Couple
In German academia, pairing a long noun ending in '-ung' with the verb 'erfolgen' is a cheat code to sound instantly more intelligent.
Don't Overuse in Speech
If you say this out loud too often, you might sound like you're reading a textbook. Use it for emphasis or in written work.
The 'Construct' Secret
In German, a 'Konstrukt' isn't just a building; it's a mental model. Calling something a 'Konstrukt' shows you acknowledge it's a complex human idea, not a simple object.
Ejemplos
6Die Operationalisierung des Konstrukts erfolgte über einen standardisierten Fragebogen.
The operationalization of the construct was carried out via a standardized questionnaire.
This is the most common way to use the phrase in a university setting.
Bevor wir starten, muss die Operationalisierung des Konstrukts 'Kundenzufriedenheit' geklärt werden.
Before we start, the operationalization of the 'customer satisfaction' construct must be clarified.
Using it here shows you want clear KPIs (Key Performance Indicators).
Die Operationalisierung des Konstrukts 'Wohnungsputz' erfolgte heute leider nicht.
The operationalization of the 'apartment cleaning' construct unfortunately did not happen today.
Using such a formal phrase for a mundane task is a classic form of German humor.
Ich frage mich, wie die Operationalisierung des Konstrukts 'Angst' in dieser Studie erfolgte.
I wonder how the operationalization of the 'anxiety' construct was carried out in this study.
A natural way to critique or discuss scientific methodology.
Es ist schwer, aber die Operationalisierung meiner Gefühle erfolgte durch dieses Gedicht.
It is difficult, but the operationalization of my feelings was carried out through this poem.
A poetic, slightly intellectual way to describe expressing emotions.
Die Operationalisierung des Konstrukts 'Fitness' erfolgte durch tägliches Joggen.
The operationalization of the 'fitness' construct was carried out through daily jogging.
Applying academic logic to a personal goal.
Ponte a prueba
Complete the academic sentence using the correct noun form.
Die ___ des Konstrukts 'Intelligenz' erfolgte durch einen IQ-Test.
The noun 'Operationalisierung' is the specific term for making a concept measurable.
Choose the correct verb to complete the formal expression.
Die Operationalisierung des Konstrukts ___ gestern im Labor.
In formal German, 'erfolgte' (occurred/took place) is the standard verb paired with this noun.
🎉 Puntuación: /2
Ayudas visuales
Formality Level of 'Die Operationalisierung...'
Talking to friends about a plan.
Wir machen das so...
Explaining a work process.
Wir messen das so...
Writing a business report.
Die Umsetzung wurde definiert.
Academic thesis or scientific paper.
Die Operationalisierung des Konstrukts erfolgte...
Where to use this phrase
University Thesis
Defining variables in Chapter 3.
Corporate Strategy
Defining KPIs for a new project.
Scientific Lab
Documenting an experiment's setup.
Intellectual Humor
Joking about 'measuring' love.
Preguntas frecuentes
12 preguntasA 'Konstrukt' is an abstract idea like 'motivation' or 'intelligence.' It is something you can't touch, so you have to define it theoretically, like das Konstrukt der sozialen Gerechtigkeit.
You could, but it sounds very childish in this context. Erfolgte is the professional standard for academic writing.
Almost never, unless you are talking to fellow academics or being intentionally funny. It is too heavy for casual chat.
In universities and research centers, yes. Outside of those, many people might know what it means but would never say it.
Break it down: Op-er-a-tion-al-i-sie-rung. The stress is on the 'sie' part.
Yes, if you are applying for a data-driven or analytical role. It shows you have a structured way of thinking.
The plural is Operationalisierungen, but it is rarely used. Usually, you focus on one process at a time.
There isn't a direct opposite, but you might say something was 'rein theoretisch' (purely theoretical) if no measurement was planned.
It is most common in psychology, sociology, and economics, but any field using empirical data uses it.
No. You don't operationalize a chair. You only operationalize abstract concepts like 'comfort'.
That is the Genitive case. It shows possession: the operationalization *of the* construct.
No, it is Standard German (Hochdeutsch) used across Germany, Austria, and Switzerland in academic circles.
Frases relacionadas
etwas messbar machen
theoretischer Rahmen
empirische Untersuchung
Datenerhebung
Methodik festlegen
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis