救急
Refers to emergency medical care, first aid, or the urgent transport of sick and injured individuals. It is most commonly used in the context of ambulances, emergency rooms, and immediate life-saving actions.
Ejemplos
3 de 5だれか、救急車を呼んでください!
Someone, please call an ambulance!
当院は救急患者を24時間受け入れています。
This hospital accepts emergency patients 24 hours a day.
救急箱の中に絆創膏ある?
Are there any band-aids in the first-aid kit?
Familia de palabras
Truco para recordar
Look at the kanji: 救 (Save) + 急 (Hurry). It means you must 'Hurry to Save' someone!
Quiz rápido
けが人がいるので、[ ]車を呼んでください。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 救急
Ejemplos
だれか、救急車を呼んでください!
everydaySomeone, please call an ambulance!
当院は救急患者を24時間受け入れています。
formalThis hospital accepts emergency patients 24 hours a day.
救急箱の中に絆創膏ある?
informalAre there any band-aids in the first-aid kit?
救急医療の進歩により、生存率が向上した。
academicAdvances in emergency medicine have improved survival rates.
社員全員に救急対応のマニュアルを配布します。
businessWe will distribute emergency response manuals to all employees.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
救急車を呼ぶ
To call an ambulance
救急処置を施す
To perform emergency treatment
救急指定病院
Designated emergency hospital
Se confunde a menudo con
緊急 (kinkyu) means 'urgent' in any general context, while 救急 (kyukyu) is specific to medical emergencies.
Notas de uso
The word is almost always used as a prefix for other nouns (like car, kit, or hospital) rather than standing alone as a subject in casual speech.
Errores comunes
Learners often use 'kinkyu-sha' instead of 'kyukyu-sha' for ambulance; remember that 'kyu' (救) means 'to rescue'.
Truco para recordar
Look at the kanji: 救 (Save) + 急 (Hurry). It means you must 'Hurry to Save' someone!
Origen de la palabra
Derived from Middle Chinese roots: '救' (to rescue/save) and '急' (urgent/sudden).
Patrones gramaticales
Contexto cultural
In Japan, the emergency number for an ambulance is 119, the same as the fire department.
Quiz rápido
けが人がいるので、[ ]車を呼んでください。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 救急
Vocabulario relacionado
Palabras relacionadas
不満
A1A state of being dissatisfied or unhappy because something does not meet one's expectations or needs. It refers to both the internal feeling of discontent and the expression of that feeling.
幸福
A1Kōfuku refers to a state of happiness, well-being, or bliss. It is often used to describe a long-term state of contentment or a profound sense of blessing, appearing more frequently in formal or written contexts than the common word 'shiawase'.
絶望
A1A state of complete loss of hope or the feeling that a situation is impossible to improve. It describes a deep emotional distress where one feels there are no possibilities left.
痛み
A1Itami is a noun that refers to physical pain or emotional distress. It is used to describe the general sensation of hurting in the body or the feeling of sorrow in the heart.
快感
A1A strong feeling of physical or psychological pleasure and satisfaction. It often refers to a sudden or intense sensation of delight, such as from a physical activity or achieving a difficult goal.
恋
A1A noun referring to romantic love or the feeling of being in love with someone. It specifically describes the yearning and passionate attraction towards another person, often associated with the early stages of a relationship.
憎しみ
A1A deep and intense feeling of dislike, ill will, or resentment toward someone or something. It often describes a long-standing emotional pain that makes a person wish for another's misfortune or suffering.
軽蔑
A1A strong feeling of dislike and a lack of respect for someone or something that you think is unimportant or has no value. It is often used to describe looking down on others for their behavior, status, or character.
恥
A1A noun referring to a sense of shame, embarrassment, or humiliation. It describes the emotional distress felt when one's reputation is damaged or when one feels they have acted foolishly in front of others.
誇り
A1A sense of self-respect and pleasure derived from one's own achievements, qualities, or the successes of those one is connected to. It refers to a dignified feeling of being proud of something meaningful.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis