B2 Expression Formal 2 min de lectura

后果严重

Serious consequences

Literalmente: After-result heavy-severe

Use it to signal a 'red line' where mistakes lead to irreversible and massive trouble.

En 15 segundos

  • A stern warning about massive negative fallout.
  • Used for high-stakes mistakes in work or life.
  • Signals that a situation has reached a critical point.

Significado

This phrase is used to warn someone that if they do something wrong, the fallout will be massive and difficult to fix. It is the ultimate 'don't say I didn't warn you' expression for serious trouble.

Ejemplos clave

3 de 6
1

A boss warning about a data leak

如果数据泄露,后果严重。

If the data leaks, the consequences will be serious.

💼
2

A parent talking to a child about safety

不要在马路上玩,后果严重!

Don't play on the road; the consequences are serious!

💭
3

Texting a friend who is about to quit without a plan

你现在辞职后果严重,再想想吧。

Quitting now has serious consequences; think again.

😊
🌍

Contexto cultural

The phrase reflects the Confucian value of 'prudence' and the concept of 'Karma' (Yinguo) where every action has a weight. In modern China, it is frequently used in official government rhetoric to signal a 'red line' that should not be crossed.

💡

The Power of 'Otherwise'

Pair this with `否则` (fǒuzé - otherwise) to sound like a native speaker. Example: 'Don't be late, `否则后果严重`.'

⚠️

Don't Overuse It

If you use this for small things like forgetting an umbrella, people will think you are being overly dramatic or sarcastic.

En 15 segundos

  • A stern warning about massive negative fallout.
  • Used for high-stakes mistakes in work or life.
  • Signals that a situation has reached a critical point.

What It Means

后果严重 is your go-to phrase for high-stakes situations. It describes a situation where the 'after-effects' (后果) are 'heavy or severe' (严重). It is not just about a small mistake. It is about something that could change everything. Think of it as the verbal equivalent of a red flashing siren. You use it when the stakes are high and the margin for error is zero.

How To Use It

Using it is actually quite simple. You can use it as a standalone warning. You can also attach it to a condition. For example, 'If you do X, 后果严重.' It often follows the word 否则 (otherwise). It sounds punchy and authoritative. It does not need fancy grammar. Just drop it at the end of a cautionary sentence. It carries a lot of weight on its own.

When To Use It

Use it when you need to sound serious. It works great in a workplace when discussing a major project error. It is perfect for parents lecturing a teenager about breaking curfew. You will see it on warning signs near high-voltage power lines. It is also common in news reports about international relations. If the situation feels like a movie climax, this is the phrase.

When NOT To Use It

Do not use this for trivial things. If you forget to buy milk, the 后果 is not 严重. Using it for small stuff makes you sound like a drama queen. Avoid it in lighthearted banter unless you are being very sarcastic. It is too heavy for a casual 'oops' moment. Keep it in your pocket for the big stuff. Otherwise, people will stop taking your warnings seriously.

Cultural Background

Chinese culture places a high value on foresight and considering the 'end game.' There is a traditional emphasis on the 'cause and effect' relationship. This phrase reflects that mindset perfectly. It is about looking three steps ahead. It often implies a sense of responsibility to the group or family. If you mess up, everyone suffers. That is why the consequences are so 'heavy.'

Common Variations

If you want to sound even more intense, use 后果不堪设想. That means the consequences are 'unimaginable.' For a more formal legal vibe, you might hear 承担法律后果. That means 'bearing legal consequences.' In casual texting, people might just say 完蛋了 (I'm finished). But for a clear, stern warning, 后果严重 remains the classic choice. It is the gold standard of warnings.

Notas de uso

This is a formal to neutral expression. It is highly effective in professional warnings, legal contexts, and serious personal advice. Avoid using it for trivial inconveniences.

💡

The Power of 'Otherwise'

Pair this with `否则` (fǒuzé - otherwise) to sound like a native speaker. Example: 'Don't be late, `否则后果严重`.'

⚠️

Don't Overuse It

If you use this for small things like forgetting an umbrella, people will think you are being overly dramatic or sarcastic.

💬

The 'Face' Factor

In Chinese culture, 'serious consequences' often implies a loss of 'face' (`面子`) for the whole family or company, not just the individual.

Ejemplos

6
#1 A boss warning about a data leak
💼

如果数据泄露,后果严重。

If the data leaks, the consequences will be serious.

Professional setting emphasizing risk management.

#2 A parent talking to a child about safety
💭

不要在马路上玩,后果严重!

Don't play on the road; the consequences are serious!

Used as a protective, stern warning.

#3 Texting a friend who is about to quit without a plan
😊

你现在辞职后果严重,再想想吧。

Quitting now has serious consequences; think again.

Giving heavy advice to a close friend.

#4 A humorous warning about eating a spicy pepper
😄

别吃那个辣椒,后果严重,你会后悔的!

Don't eat that chili; the consequences are serious, you'll regret it!

Using a heavy phrase for a funny, relatable moment.

#5 A sign at a construction site
👔

严禁烟火,否则后果严重。

Fireworks strictly prohibited, otherwise consequences are serious.

Standard safety warning language.

#6 Discussing a broken promise in a relationship
💭

你又骗了我,这次后果严重。

You lied to me again; this time the consequences are serious.

Expressing that the relationship is at a breaking point.

Ponte a prueba

Choose the best phrase to complete the warning.

如果你不按时交报告,___。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a

Failing to submit a report on time in a professional setting leads to negative results, making 'serious consequences' the logical choice.

Which word correctly completes the phrase?

后果非常___。

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

The standard collocation for 'serious consequences' is '后果' + '严重'.

🎉 Puntuación: /2

Ayudas visuales

Formality Spectrum of 'Serious Consequences'

Slang

Casual 'I'm dead' vibe

完蛋了 (Wándàn le)

Neutral

Standard warning

会有麻烦 (Huì yǒu máfan)

Formal

Serious warning

后果严重 (Hòuguǒ yánzhòng)

Very Formal

Unimaginable disaster

后果不堪设想 (Hòuguǒ bùkānshèxiǎng)

When to say 后果严重

后果严重
💼

Workplace Error

Missing a million-dollar deadline

Safety Warning

Touching high-voltage wires

📉

Life Advice

Warning a friend against a bad investment

⚖️

Legal/Rules

Breaking a strict contract clause

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is definitely intense! Use it only when you really mean it, like warning a friend about a dangerous choice or a major work mistake.

No, 后果 almost always refers to negative outcomes. For positive results, use 结果 (jiéguǒ) instead.

You can add 非常 (fēicháng) or 极其 (jíqí) before 严重. For example, 后果极其严重.

结果 is a neutral word for 'result,' while 后果 specifically implies a negative 'aftermath' or 'consequence.'

Yes, all the time! You'll hear it in action movies when a villain threatens a hero or a general discusses a war strategy.

Yes, if you are discussing the impact of failing an exam, but it might sound a bit stiff. It's better if the teacher says it to you!

In slang, people just say 要命 (yàomìng - life-taking) or 完蛋 (wándàn - finished), but they aren't as precise as 后果严重.

Yes, it often appears in contracts to warn that breaking the agreement will lead to legal action or heavy fines.

Learners often forget the word 严重 and just say 后果. You need the adjective to describe how bad the consequence is.

Absolutely. Doctors might use it to warn a patient about the 后果严重 of not taking their medicine or continuing to smoke.

Frases relacionadas

后果不堪设想 (The consequences are unimaginable)

自食其果 (To reap what one sows / suffer the consequences)

事态严重 (The situation is grave)

承担责任 (To take responsibility)

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis