C2 Expression بسیار رسمی 2 دقیقه مطالعه

في معرض المقارنة المرجعية

In benchmarking

به‌طور تحت‌اللفظی: In the exhibition/context of referential comparison

Use this phrase to sound like a high-level professional when comparing performance against a standard.

در ۱۵ ثانیه

  • A high-level way to say 'In benchmarking' or 'By comparison.'
  • Used in professional, academic, or technical contexts.
  • Signals a comparison against a gold standard or industry leader.

معنی

This phrase is the linguistic equivalent of a sharp business suit. It means you are evaluating something by comparing it against a 'gold standard' or a top-tier industry leader to see how it measures up.

مثال‌های کلیدی

3 از 7
1

Presenting a quarterly report to the board

في معرض المقارنة المرجعية، يتفوق نظامنا الجديد على المنافسين بنسبة عشرين بالمئة.

In benchmarking, our new system outperforms competitors by twenty percent.

💼
2

Reviewing a city's infrastructure

تعتبر دبي رائدة عالمياً في معرض المقارنة المرجعية للمدن الذكية.

Dubai is considered a global leader in the benchmarking of smart cities.

👔
3

A tech blogger comparing two smartphones

في معرض المقارنة المرجعية، تتفوق هذه الكاميرا على جميع الهواتف الرائدة.

In benchmarking, this camera surpasses all flagship phones.

💼
🌍

زمینه فرهنگی

This phrase represents the 'Modern Standard Arabic' (MSA) used in high-level professional environments. It highlights the shift in the Arab world towards data-driven decision-making and global competitiveness. It is a relatively modern addition to the lexicon, influenced by international management consulting terminology.

💡

The 'Power Phrase' Effect

Using this phrase in a job interview when discussing your achievements will instantly make you sound like a C-suite executive.

⚠️

Don't Overuse It

Because it's so heavy and formal, using it more than once in a short conversation can make you sound a bit pretentious. Save it for your strongest point.

در ۱۵ ثانیه

  • A high-level way to say 'In benchmarking' or 'By comparison.'
  • Used in professional, academic, or technical contexts.
  • Signals a comparison against a gold standard or industry leader.

What It Means

Imagine you are not just comparing two things, but measuring one against the absolute best in the world. في معرض المقارنة المرجعية is a sophisticated way to say 'In benchmarking.' It signals that you are about to provide a data-driven, high-level analysis. It’s not just an opinion; it’s a professional assessment based on a reference point of excellence.

How To Use It

You usually place this at the beginning of a sentence to set the stage. It acts as a formal 'In terms of...' or 'When looking at the benchmarks...' Think of it as a signal to your listeners that you’ve done your homework. You use it to introduce a comparison between a current performance and a desired standard. It sounds very authoritative and polished.

When To Use It

This is your go-to phrase for the boardroom. Use it during a business presentation, in a formal report, or when discussing policy. If you are a tech reviewer comparing the latest iPhone to the industry standard, this phrase is perfect. It’s also great for academic settings where you need to justify your findings against existing research.

When NOT To Use It

Do not use this at a family BBQ or while texting your best friend about a movie. If you say, 'In benchmarking, this burger is better than the one last week,' your friends might think you’ve spent too much time at the office. It is far too stiff for casual social settings. Avoid it in any situation where 'compared to' (بالمقارنة مع) would suffice without the corporate flair.

Cultural Background

This phrase is a product of modern 'Corporate Arabic.' As the Arab world became a global hub for finance and tech, the language evolved to include precise professional terminology. It reflects a culture of excellence and the adoption of international business standards. It’s most commonly heard in cities like Dubai, Riyadh, or Doha, where 'benchmarking' is a daily buzzword in government and private sectors.

Common Variations

You might hear من منظور المقارنة المرجعية (From the perspective of benchmarking) or بناءً على المقارنة المرجعية (Based on benchmarking). Both carry the same weight. If someone wants to be slightly less wordy, they might just say بالمقارنة المرجعية, but the full version with في معرض is the gold standard for sounding like a true expert.

نکات کاربردی

This is a high-register expression. It is almost exclusively found in written reports, formal speeches, or professional presentations. Avoid using it in any situation where you are not trying to sound authoritative.

💡

The 'Power Phrase' Effect

Using this phrase in a job interview when discussing your achievements will instantly make you sound like a C-suite executive.

⚠️

Don't Overuse It

Because it's so heavy and formal, using it more than once in a short conversation can make you sound a bit pretentious. Save it for your strongest point.

💬

The 'Ma'rad' Mystery

The word `معرض` usually means 'exhibition' or 'gallery.' In this context, it refers to the 'display' of facts or the 'context' in which they are presented. It's a beautiful linguistic way of saying 'In the arena of...'

مثال‌ها

7
#1 Presenting a quarterly report to the board
💼

في معرض المقارنة المرجعية، يتفوق نظامنا الجديد على المنافسين بنسبة عشرين بالمئة.

In benchmarking, our new system outperforms competitors by twenty percent.

This establishes a professional tone immediately.

#2 Reviewing a city's infrastructure
👔

تعتبر دبي رائدة عالمياً في معرض المقارنة المرجعية للمدن الذكية.

Dubai is considered a global leader in the benchmarking of smart cities.

Used to highlight a standard of excellence.

#3 A tech blogger comparing two smartphones
💼

في معرض المقارنة المرجعية، تتفوق هذه الكاميرا على جميع الهواتف الرائدة.

In benchmarking, this camera surpasses all flagship phones.

Adds a layer of technical authority to the review.

#4 Sarcastic comment to a friend about their cooking
😄

في معرض المقارنة المرجعية، قهوتك أسوأ من ماء الصنبور!

In benchmarking, your coffee is worse than tap water!

The extreme formality creates a humorous contrast with the insult.

#5 Discussing personal growth with a mentor
💭

أحاول دائماً وضع أهدافي في معرض المقارنة المرجعية مع طموحاتي الكبرى.

I always try to place my goals in benchmarking against my greatest ambitions.

Shows a reflective and serious approach to self-improvement.

#6 Formal email to a client
💼

نحن بحاجة لمراجعة أدائنا في معرض المقارنة المرجعية مع معايير الجودة العالمية.

We need to review our performance in benchmarking against international quality standards.

Standard professional phrasing for quality assurance.

#7 Texting a colleague about a project
🤝

في معرض المقارنة المرجعية، مشروعنا هو الأفضل حالياً.

In benchmarking, our project is currently the best.

Even in a text, it keeps the conversation focused on results.

خودت رو بسنج

Complete the sentence to sound professional in a meeting.

___، نجد أن إنتاجيتنا زادت بشكل ملحوظ.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: في معرض المقارنة المرجعية

The other options are too informal for a professional setting where you're discussing productivity increases.

Which word completes the phrase correctly?

في معرض المقارنة ___، يجب أن نتبع المعايير الدولية.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: المرجعية

The term 'المرجعية' (referential) is the specific word used to complete the term for benchmarking.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum of Comparison Phrases

Informal

Used with friends or family.

زي بعض (Like each other)

Neutral

Standard everyday comparison.

بالمقارنة مع (Compared to)

Formal

Professional or academic use.

من منظور المقارنة (From the perspective of comparison)

Very Formal

High-level corporate or policy language.

في معرض المقارنة المرجعية

Where to use 'In Benchmarking'

في معرض المقارنة المرجعية
💼

Corporate Boardroom

Comparing annual KPIs.

💻

Tech Conference

Comparing software speeds.

🎓

Academic Thesis

Comparing study results.

🏛️

Government Report

Comparing national statistics.

سوالات متداول

10 سوال

In this specific context, it means 'in the course of' or 'in the context of.' It’s not about a physical exhibition like a car show.

Only if you are being sarcastic or joking about being overly professional. Otherwise, it will look very out of place.

No, this is strictly Modern Standard Arabic (MSA). In dialects, people would use simpler terms like مقارنة بـ.

Yes, it comes from the root رجع (to return). It implies a point you 'return to' for verification—a benchmark.

This phrase specifically means 'In benchmarking.' If you just want to say 'By comparison,' use بالمقارنة.

Extremely common in Gulf business culture and formal Arabic media like Al Jazeera or Al Arabiya.

Fi ma'rad al-muqarana al-marji'iyya. Make sure to emphasize the 'q' in muqarana.

Only in a professional sense, like comparing job candidates' skills against a job description.

There isn't a direct opposite, but بشكل عشوائي (randomly) would be the opposite of a structured benchmarking approach.

It's a C2 level phrase. Using it as a beginner might sound a bit odd unless the rest of your grammar is perfect.

عبارات مرتبط

المعيار الذهبي

The gold standard

نقطة تحول

Turning point

على قدم المساواة

On equal footing

وفقاً للمعايير

According to the standards

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری