mitbringen
To bring along
بهطور تحتاللفظی: with-bring
Use `mitbringen` whenever you are carrying something to a place to share or use it there.
در ۱۵ ثانیه
- To bring something or someone along to a destination.
- A separable verb where 'mit' often moves to the end.
- Essential for social gatherings and polite guest behavior.
معنی
It simply means taking something or someone along with you when you go somewhere. It is the ultimate word for being a prepared guest or a helpful friend.
مثالهای کلیدی
3 از 6Texting a friend before a party
Soll ich ein paar Getränke mitbringen?
Should I bring some drinks along?
In a professional meeting
Haben Sie die Präsentation auf einem Stick mitgebracht?
Did you bring the presentation on a USB stick?
Ordering pizza with a friend
Ich bringe die Pizza mit, wenn ich komme.
I'll bring the pizza along when I come over.
زمینه فرهنگی
In German culture, the 'Mitbringsel' is a staple of social etiquette. It reflects the value placed on 'Gemütlichkeit' and being a considerate guest. Whether it is a bottle of wine or a souvenir from a trip, bringing something along is a key way to maintain social bonds.
The 'End' Rule
Always remember that 'mit' loves the end of the sentence. If you forget it, the meaning changes from 'bringing along' to just 'bringing' (which is okay, but less natural).
Don't 'Holen' when you should 'Mitbringen'
If you are already at the party and want something, you 'holst' it. If you are on your way there, you 'bringst' it 'mit'.
در ۱۵ ثانیه
- To bring something or someone along to a destination.
- A separable verb where 'mit' often moves to the end.
- Essential for social gatherings and polite guest behavior.
What It Means
Mitbringen is one of those super useful German verbs that you will hear every single day. It means to bring something along to a specific place or event. Think of it as 'bringing a plus-one' for your destination. It could be a bottle of wine for a party. It could be a friend you want to introduce. It could even be your own lunch to the office. It is all about the act of carrying something from point A to point B to share it or use it there.
How To Use It
This is a separable verb, which sounds scary but is actually quite fun. The mit part likes to jump to the very end of the sentence. If you want to say 'I am bringing pizza,' you say Ich bringe Pizza mit. See how the mit just hangs out at the end? If you use a helper verb like kann (can), then the whole word stays together at the end: Ich kann Pizza mitbringen. Just remember to keep that mit in mind or your sentence will feel unfinished!
When To Use It
Use it whenever you are heading somewhere and have something in your bag or car. Are you going to a barbecue? Ask Soll ich Salat mitbringen?. Are you heading to a meeting? Your boss might ask if you die Dokumente mitgebracht (brought the documents). It is perfect for texting friends before a hangout. You can also use it for abstract things. You can Geduld mitbringen (bring patience) to a long wait at the doctor.
When NOT To Use It
Do not confuse this with holen. Holen is when you leave to go get something and come back. Mitbringen implies you are already on your way somewhere. Also, do not use it for 'taking away' something. If you are leaving a party with a gift, that is mitnehmen. Mitbringen is always about the arrival at the destination. If you use it while leaving, people might look at you funny.
Cultural Background
Germans have a beautiful word called Mitbringsel. This is a small, thoughtful gift you bring when visiting someone's home. It does not have to be expensive. A bunch of flowers or a nice chocolate bar is perfect. Showing up empty-handed to a dinner invitation is a bit of a social 'no-no'. By using mitbringen, you are participating in a culture of hospitality and appreciation. It shows you thought about your host before you left your house.
Common Variations
The most common variation is the noun Mitbringsel. You might also hear mitgebracht, which is the past tense. In some southern regions, people might just say bring's mit. Another variation is mitkommen, which means to come along. But for objects and planned guests, mitbringen remains the undisputed king of the German social scene. It is a word that builds bridges and fills stomachs!
نکات کاربردی
The verb is neutral and safe for all contexts. Just watch out for the separable prefix 'mit'—it's the most common mistake for beginners to leave it attached to the verb in the middle of a sentence.
The 'End' Rule
Always remember that 'mit' loves the end of the sentence. If you forget it, the meaning changes from 'bringing along' to just 'bringing' (which is okay, but less natural).
Don't 'Holen' when you should 'Mitbringen'
If you are already at the party and want something, you 'holst' it. If you are on your way there, you 'bringst' it 'mit'.
The Flower Rule
If you bring flowers as a 'Mitbringsel', always unwrap the paper before handing them to the host. It's a tiny detail that makes you look like a pro!
مثالها
6Soll ich ein paar Getränke mitbringen?
Should I bring some drinks along?
A very common way to offer help as a guest.
Haben Sie die Präsentation auf einem Stick mitgebracht?
Did you bring the presentation on a USB stick?
Using the past participle 'mitgebracht' in a formal setting.
Ich bringe die Pizza mit, wenn ich komme.
I'll bring the pizza along when I come over.
Shows the separable prefix 'mit' at the end of the clause.
Ich habe nur meinen großen Appetit mitgebracht!
I only brought my big appetite along!
A classic joke when you forget a physical gift.
Danke, dass du heute so viel Geduld mitgebracht hast.
Thank you for bringing so much patience today.
Using the verb for abstract qualities like patience or time.
Kannst du bitte Milch vom Supermarkt mitbringen?
Can you please bring some milk from the supermarket?
The verb stays together because of the helper verb 'kannst'.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct form of 'mitbringen'.
Ich ___ einen Salat zur Party ___.
Since 'ich' is the subject and it's a separable verb, 'bringe' is conjugated and 'mit' goes to the end.
Choose the correct word for a small gift you bring to a host.
Hier ist ein kleines ___ für dich!
'Mitbringsel' is the specific noun for a small gift brought to someone's house.
🎉 امتیاز: /2
ابزارهای بصری یادگیری
Formality of 'mitbringen'
Texting a friend to bring snacks.
Bring Chips mit!
Standard daily use with colleagues or family.
Ich bringe Kaffee mit.
Asking a client if they brought documents.
Haben Sie die Akten mitgebracht?
When to use 'mitbringen'
Dinner Party
Soll ich Wein mitbringen?
Office
Ich habe Kuchen mitgebracht.
Grocery Run
Bring bitte Brot mit.
Meeting
Haben Sie den Laptop mitgebracht?
سوالات متداول
10 سوالNo, you can also use it for people or pets! For example, Darf ich meinen Hund mitbringen? (May I bring my dog along?).
Bringen is just 'to bring'. Mitbringen emphasizes that you are bringing it *along* with you to a shared destination.
You use the helper verb 'haben' and the form 'mitgebracht'. For example: Ich habe Bier mitgebracht.
Yes! You can bring 'Zeit' (time), 'Geduld' (patience), or even 'gute Laune' (good mood) with you.
In a question like Bringst du Pizza mit?, the 'mit' still goes to the very end of the sentence.
It is completely neutral. You can use it with your best friend or your CEO without any issues.
It is a small gift, like chocolate or flowers, that you bring to someone's house when you are invited.
Usually no. Delivery drivers 'bringen' or 'liefern' the food. You 'mitbringst' it if you are the one going to the location.
Because the prefix mit separates from the main verb bringen and moves to the end of the sentence in simple present tense.
Among close friends, it is often fine, but for a first-time invite or a formal dinner, it is better to bring something small.
عبارات مرتبط
mitnehmen
vorbeibringen
mitkommen
jemanden begleiten
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری