zur Anwendung kommen
To be applied
بهطور تحتاللفظی: to the application come
Use this phrase to describe rules or methods being put into practice in professional contexts.
در ۱۵ ثانیه
- A formal way to say something is being used or applied.
- Used for rules, laws, technical methods, and professional tools.
- Common in business, law, and technical manuals to sound authoritative.
معنی
This phrase is a sophisticated way of saying something is being put into practice or used. It suggests that a rule, method, or tool is finally 'coming into play' in a specific situation.
مثالهای کلیدی
3 از 6In a business meeting about new rules
Die neuen Sicherheitsrichtlinien kommen ab Montag zur Anwendung.
The new safety guidelines will be applied starting Monday.
Explaining a software feature
Diese Funktion kommt nur im Expertenmodus zur Anwendung.
This function is only applied in expert mode.
A sarcastic comment about a friend's messy room
Hier muss wohl mal ein Staubsauger zur Anwendung kommen!
A vacuum cleaner really needs to be applied here!
زمینه فرهنگی
This expression is a prime example of 'Nominalstil,' which is highly valued in German professional and academic life. It stems from the bureaucratic tradition of making statements sound objective and detached from individual actors. It became a staple of legal and technical German during the 19th-century industrial and legal reforms.
The 'Passive' Trick
Use this phrase when you want to sound objective. It hides who is doing the action, making the rule itself the star of the sentence.
Avoid the Breakfast Table
Never use this for food or personal hygiene unless you want to sound like a robot or a very dry comedian.
در ۱۵ ثانیه
- A formal way to say something is being used or applied.
- Used for rules, laws, technical methods, and professional tools.
- Common in business, law, and technical manuals to sound authoritative.
What It Means
Imagine a rule or a tool waiting in the wings. When it finally starts working, it zur Anwendung kommt. This phrase is more than just 'using' something. It implies a formal process or a specific set of circumstances. It is like saying a theory is finally meeting reality. You are not just using a hammer; the hammer is 'coming into application.' It sounds very official and precise. It is the tuxedo of German verbs.
How To Use It
This is a fixed expression called a Funktionsverbgefüge. You don't need to change the zur. You only conjugate the verb kommen. It usually takes an abstract subject like Gesetz or Methode. You would say: Die Regel kommt zur Anwendung. It often replaces the simpler verb anwenden. It makes your sentence feel more objective and professional. Think of it as a passive-style construction. It focuses on the action, not the person doing it.
When To Use It
Use this in your next office meeting to sound like a pro. It is perfect for technical manuals or legal discussions. If you are explaining a software feature, this phrase fits perfectly. It works well when discussing medical treatments or scientific methods. You can also use it in formal emails. It shows you have a high level of German. It adds a layer of authority to your speech.
When NOT To Use It
Keep this phrase away from your morning toast. If you say your toothbrush zur Anwendung kommt, people will laugh. It is way too heavy for simple daily chores. Avoid it in very casual settings with close friends. It can sound stiff or even a bit robotic. Don't use it for people; people don't 'come to application.' Only rules, methods, and objects do. Using it for a sandwich is definitely a linguistic overkill.
Cultural Background
Germans have a famous love for precise, noun-heavy language. This is often called Nominalstil or 'noun style.' It is the hallmark of Beamtendeutsch, the language of officials. This phrase reflects a culture that values structure and formal procedures. It sounds serious because the German legal and technical worlds are serious. Using it shows you respect the formal rules of the language. It is a sign of education and professional standing.
Common Variations
You might also hear Anwendung finden. This is almost identical in meaning. Another variation is zur Anwendung bringen. This one is active, meaning *you* are the one applying it. While kommen is more about the rule starting to work, bringen is about you making it work. Both are common in professional environments. They are the bread and butter of German office speak.
نکات کاربردی
This phrase is strictly formal and should be reserved for professional, academic, or technical contexts. Using it in casual settings is usually perceived as ironic or overly stiff.
The 'Passive' Trick
Use this phrase when you want to sound objective. It hides who is doing the action, making the rule itself the star of the sentence.
Avoid the Breakfast Table
Never use this for food or personal hygiene unless you want to sound like a robot or a very dry comedian.
Noun Power
Germans associate 'Nominalstil' (noun-heavy style) with intelligence. Mastering this phrase is a shortcut to sounding highly educated.
مثالها
6Die neuen Sicherheitsrichtlinien kommen ab Montag zur Anwendung.
The new safety guidelines will be applied starting Monday.
This sounds very official and clear for all employees.
Diese Funktion kommt nur im Expertenmodus zur Anwendung.
This function is only applied in expert mode.
Commonly found in technical documentation and manuals.
Hier muss wohl mal ein Staubsauger zur Anwendung kommen!
A vacuum cleaner really needs to be applied here!
Using a formal phrase for a mundane task creates humor.
In diesem speziellen Fall kommt das EU-Recht zur Anwendung.
In this specific case, EU law is applied.
Standard phrasing in legal and judicial contexts.
Keine Sorge, mein Plan B kommt jetzt zur Anwendung!
Don't worry, my Plan B is coming into play now!
Adds a dramatic, slightly mock-serious tone to the text.
In solchen Momenten muss meine ganze Geduld zur Anwendung kommen.
In moments like these, all my patience must be applied.
Uses the phrase to describe an internal emotional resource.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct form of the phrase.
Die neue Methode ___ bei diesem Experiment ___ Anwendung.
The fixed phrase is always 'zur Anwendung kommen'.
Choose the best subject for this formal phrase.
___ kommt in dieser Situation zur Anwendung.
Abstract concepts like 'Das Gesetz' (the law) fit the formal tone of this phrase.
🎉 امتیاز: /2
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum of 'Using'
Everyday talk
benutzen
Standard use
anwenden
Official/Technical
zur Anwendung kommen
Legal/Bureaucratic
Anwendung finden
Where to use 'zur Anwendung kommen'
Law Court
Applying a statute
Tech Support
Using a software patch
Office Meeting
Implementing a strategy
Sarcastic Joke
Using a 'magic' trick
سوالات متداول
10 سوالIt means that a rule, method, or tool is being used or put into effect. For example: Die Regel kommt zur Anwendung (The rule is being applied).
Yes, anwenden is a simple verb, while zur Anwendung kommen is a formal noun-verb combination. It sounds much more professional and official.
You can, but it might sound a bit stiff. It is better suited for work, university, or writing formal emails like Hier kommt mein Wissen zur Anwendung.
Only if the context is technical or formal. You wouldn't say it for a spoon, but you could say it for a specialized medical instrument in a report.
Grammatically it is active, but it functions like a passive. It focuses on the fact that something is being applied, rather than who is applying it.
Using the wrong preposition is common. Always use zur (zu + der), never in der or an die.
No, this is standard High German (Hochdeutsch) and is used the same way across Germany, Austria, and Switzerland.
No, you cannot say a person 'comes to application.' It is strictly for abstract concepts, rules, or technical tools.
You would change it to Ich bringe die Regel zur Anwendung. This is the active version of the phrase.
It is part of the 'Nominalstil.' It allows for very precise descriptions in legal and scientific contexts, which is highly valued in German culture.
عبارات مرتبط
etwas anwenden (to apply something)
Anwendung finden (to find application/be used)
zum Einsatz kommen (to come into use/action)
in Kraft treten (to come into force/effect)
zur Geltung kommen (to come into its own/be shown to advantage)
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری