Literary Extreme: -기 짝이 없다 (Extremely, Unmatched)
Use -기 짝이 없다 to describe an extreme state that literally has no match in intensity.
The Rule in 30 Seconds
- -기 짝이 없다 means something is extremely or incomparably [adjective].
- It is a formal, literary expression used for high intensity.
- Form it by adding -기 짝이 없다 to any adjective stem.
- Mostly used for negative or serious descriptions in books/news.
Quick Reference
| Adjective Stem | Noun Form (-기) | Full Expression | Nuance |
|---|---|---|---|
| 한심하다 (Pathetic) | 한심하기 | 한심하기 짝이 없다 | Utterly pathetic |
| 불편하다 (Uncomfortable) | 불편하기 | 불편하기 짝이 없다 | Extremely awkward |
| 어리석다 (Foolish) | 어리석기 | 어리석기 짝이 없다 | Beyond foolish |
| 더럽다 (Dirty) | 더럽기 | 더럽기 짝이 없다 | Incomparably filthy |
| 놀랍다 (Surprising) | 놀랍기 | 놀랍기 짝이 없다 | Truly astonishing |
| 초라하다 (Shabby) | 초라하기 | 초라하기 짝이 없다 | Extremely pathetic/poor |
مثالهای کلیدی
3 از 8그의 행동은 무례하기 짝이 없어요.
His behavior is extremely rude.
이 방은 좁기 짝이 없네요.
This room is incredibly small.
풍경이 아름답기 짝이 없군요.
The scenery is matchlessly beautiful.
Use it sparingly
This is a heavy weapon. If you use it for every small thing, it loses its power. Save it for things that truly have 'no match'.
Avoid Verbs
Never use this with action verbs like 'running' or 'eating'. It only describes qualities (Adjectives). If you say 'running-ly unmatched,' people will look at you funny!
The Rule in 30 Seconds
- -기 짝이 없다 means something is extremely or incomparably [adjective].
- It is a formal, literary expression used for high intensity.
- Form it by adding -기 짝이 없다 to any adjective stem.
- Mostly used for negative or serious descriptions in books/news.
Overview
Ever felt like the word "very" is just too weak? Sometimes, a situation is so extreme that it has no equal. That is where 기 짝이 없다 comes into play. This expression is like the "final boss" of emphasis. In Korean, 짝 means a "pair" or a "match." When you say something is 짝이 없다, you mean it literally has no match. It is incomparable. It stands alone in its intensity. You will mostly find this in books, news, or dramatic speeches. It adds a literary weight to your sentences. Think of it as the difference between saying "I'm sad" and "My sorrow is boundless." It turns a simple thought into a powerful statement. You won't hear this every day at the convenience store. However, you will hear it when someone is deeply moved or incredibly frustrated. It is a tool for high-stakes storytelling.
How This Grammar Works
This pattern attaches to adjectives to highlight an extreme state. It is composed of two main parts. First, the -기 turns an adjective into a noun form. Second, 짝이 없다 functions as the description. Together, they create a phrase like "The state of being [Adjective] has no match." It is almost always used with adjectives, not verbs. It carries a heavy, serious, and sometimes negative nuance. You use it to show that a limit has been reached. It is like the grammar version of a red-carpet event. It is formal, polished, and very loud in its meaning. Even native speakers use it sparingly to keep its impact strong. If you use it too much, you might sound like a character in a 19th-century novel! Use it when you want to be taken seriously.
Formation Pattern
- 1Creating this structure is surprisingly simple. You do not need to worry about complex batchim rules here.
- 2Take the dictionary form of an adjective (e.g.,
크다). - 3Drop the
다to get the stem (e.g.,크). - 4Attach
-기to the stem (e.g.,크기). - 5Add
짝이 없다after a space. - 6Conjugate
없다based on your ending style (e.g.,없습니다,없어요, or없다). - 7Example:
한심하다(pathetic) becomes한심하기 짝이 없다. - 8Example:
불편하다(uncomfortable) becomes불편하기 짝이 없다. - 9It works the same for stems ending in vowels or consonants. No special exceptions to memorize here! It is as steady as a grammar rock.
When To Use It
Use this when you want to express a high degree of emotion. It is perfect for criticizing something that is truly awful. For instance, if a politician gives a "pathetic" excuse, you would use 한심하기 짝이 없다. You can also use it in formal writing, like an essay or a report. It works well when describing a person's character or a situation's atmosphere. In a job interview, you might describe a past challenge as 어렵기 짝이 없었지만... (It was incredibly difficult, but...). It shows you have a sophisticated vocabulary. Use it when describing something breathtakingly beautiful, though this is less common. It is most at home when you are complaining about something being "unbelievably" bad. It gives your frustration a very poetic edge.
When Not To Use It
Do not use this for everyday, casual small talk. If your coffee is just a bit hot, do not use it. That would be like wearing a tuxedo to the gym. Avoid using it with verbs of action. You cannot say "eating-ly unmatched." It only describes states or qualities. Also, be careful with purely positive contexts. While not forbidden, 기 짝이 없다 often leans toward negative or serious tones. If you use it for something lighthearted, it might sound sarcastic. For example, calling a cute puppy 귀엽기 짝이 없다 sounds very intense. It is like saying the puppy's cuteness is an overwhelming force of nature. Use 정말 or 진짜 for your daily "very" needs. Save this one for the big moments.
Common Mistakes
One big mistake is trying to use it with verbs. Remember, it is for adjectives only. You cannot say 가기 짝이 없다 for "extremely going." Another mistake is forgetting the space between 기 and 짝. They are separate parts of the phrase. Some people also try to use it with tenses in the middle. You should not say 했기 짝이 없다. Keep the -기 part simple and put the tense at the very end on 없다. So, it should be 불편하기 짝이 없었다. Don't over-complicate the stem! Also, watch your audience. Using this with close friends while eating tteokbokki might make them laugh at your sudden "poetic" transformation. It is like using "thou art" at a burger joint.
Contrast With Similar Patterns
How does this differ from -아/어 죽겠다? Well, -아/어 죽하겠다 is the casual, slangy way to say "extremely." It literally means "I could die." You say 배고파 죽겠다 (I'm starving to death) to your friends. But you would never use that in a formal essay. 기 짝이 없다 is the formal, literary cousin of that expression. It is much more sophisticated and objective. While -아/어 죽겠다 focuses on your physical feeling, 기 짝이 없다 focuses on the state of the object itself. Another similar one is 매우 or 아주. These are neutral. They are like a 5 on the intensity scale. 기 짝이 없다 is a 10. It is the "maximum volume" of Korean grammar.
Quick FAQ
Q. Is it okay to use this in a text message?
A. Only if you are being dramatic or very formal with a boss.
Q. Can I use it with 좋다 (good)?
A. Yes, but it sounds like "It couldn't be better" in a very grand way.
Q. Is this used in K-Dramas?
A. Constantly! Especially when a villain is being criticized by the hero.
Q. Does it have a past tense?
A. Yes, just change the end: 기 짝이 없었다.
Q. Is it only for negative things?
A. Mostly, but not strictly. It just sounds very serious and heavy.
Reference Table
| Adjective Stem | Noun Form (-기) | Full Expression | Nuance |
|---|---|---|---|
| 한심하다 (Pathetic) | 한심하기 | 한심하기 짝이 없다 | Utterly pathetic |
| 불편하다 (Uncomfortable) | 불편하기 | 불편하기 짝이 없다 | Extremely awkward |
| 어리석다 (Foolish) | 어리석기 | 어리석기 짝이 없다 | Beyond foolish |
| 더럽다 (Dirty) | 더럽기 | 더럽기 짝이 없다 | Incomparably filthy |
| 놀랍다 (Surprising) | 놀랍기 | 놀랍기 짝이 없다 | Truly astonishing |
| 초라하다 (Shabby) | 초라하기 | 초라하기 짝이 없다 | Extremely pathetic/poor |
Use it sparingly
This is a heavy weapon. If you use it for every small thing, it loses its power. Save it for things that truly have 'no match'.
Avoid Verbs
Never use this with action verbs like 'running' or 'eating'. It only describes qualities (Adjectives). If you say 'running-ly unmatched,' people will look at you funny!
Drama and News
You'll see this often in historical dramas (Sageuk) or news critiques of government policies. It sounds very authoritative.
The 'Pair' Analogy
Think of it like a pair of socks. If something is '짝이 없다', it's like a sock that lost its match—it's so unique (in a bad or extreme way) that nothing else fits with it.
مثالها
8그의 행동은 무례하기 짝이 없어요.
Focus: 무례하기 짝이 없어요
His behavior is extremely rude.
Common usage for criticizing behavior.
이 방은 좁기 짝이 없네요.
Focus: 좁기 짝이 없네요
This room is incredibly small.
Used to emphasize a physical limitation.
풍경이 아름답기 짝이 없군요.
Focus: 아름답기 짝이 없군요
The scenery is matchlessly beautiful.
Using it positively makes the sentence very poetic.
그 소식은 허망하기 짝이 없었다.
Focus: 허망하기 짝이 없었다
That news was utterly futile/empty.
Describes deep emotional states in writing.
이번 대책은 허술하기 짝이 없습니다.
Focus: 허술하기 짝이 없습니다
This measure is extremely lax/poorly prepared.
Often seen in news or official critiques.
✗ 먹기 짝이 없어요 → ✓ 맛이 없기 짝이 없어요.
Focus: 맛이 없기 짝이 없어요
✗ It's incomparably eating → ✓ It's incredibly tasteless.
You cannot use verbs (먹다), only adjectives (없다).
✗ 무례했기 짝이 없어요 → ✓ 무례하기 짝이 없었어요.
Focus: 무례하기 짝이 없었어요
✗ Was incomparably rude → ✓ Was incomparably rude.
Put the past tense at the end, not on the -기 part.
인간의 욕심은 끝이 없기에 추하기 짝이 없다.
Focus: 추하기 짝이 없다
Because human greed has no end, it is incomparably ugly.
Philosophical and highly literary tone.
خودت رو بسنج
Complete the sentence to express extreme foolishness.
그런 결정을 내리다니 정말 ___ 짝이 없군요.
To use the '짝이 없다' pattern, you must use the noun-forming suffix -기.
Express that a situation was incredibly uncomfortable in the past.
어제 분위기가 ___ 짝이 없었어요.
The tense is expressed at the end (없었어요), so the middle part remains '-기'.
Which word CANNOT be used with this grammar?
다음 중 ___ 짝이 없다와 함께 쓸 수 없는 것은?
'공부하다' is a verb. This grammar only works with adjectives describing a state.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
Ways to Say 'Very'
Can I use -기 짝이 없다?
Is the word an Adjective?
Is the situation serious or formal?
Remove '다' and add '-기 짝이 없다'
Top Adjectives for this Rule
Disappointment
- • 한심하기
- • 허무하기
Visuals
- • 초라하기
- • 아름답기
Behavior
- • 무례하기
- • 어리석기
سوالات متداول
20 سوالIt means a 'mate' or a 'pair'. So 짝이 없다 means there is no equal match for that state.
It is technically advanced because of its literary tone, but the structure is simple enough for anyone to learn. Just use it in the right context!
You can, but 좋기 짝이 없다 sounds very dramatic and stiff. People usually say 더할 나위 없이 좋다 for 'couldn't be better'.
Use 더럽기 짝이 없었어요. Keep the -기 and put the past tense on the end.
Yes, always include a space. It's ~기 짝이 없다, not ~기짝이없다.
Only if you want to sound like you're in a movie. It might be funny as a joke, but it's usually too formal for lunch.
There isn't a direct grammar opposite, but for low intensity, you'd just use 조금 (a little).
Not strictly, but it is 80% used with negative ones like 무례하다 (rude) or 한심하다 (pathetic).
Yes, if you're describing a difficult situation or expressing deep regret, it fits perfectly. For example: 죄송하기 짝이 없습니다.
Much more formal! -아/어 죽겠다 is slangy and personal. 기 짝이 없다 is professional and descriptive.
You could say 덥기 짝이 없다, but it sounds like you are describing a heatwave in a novel.
Yes, it is very common in older translations and classic literature to show grand intensity.
It doesn't matter! 작다 (small) becomes 작기 짝이 없다. The rule is always just -기.
Yes, like 그는 성격이 고약하기 짝이 없다 (He has an incomparably nasty personality).
No, it must follow an adjective ending in -기 to make sense.
Only in speeches, presentations, or when someone is being extremely dramatic or angry.
Just change the ending: 그렇게 한심하기 짝이 없나요? (Is it really that pathetic?).
Close! 그지없다 (boundless) is even more literary and usually used for positive emotions like 기쁘기 그지없다.
You can, but it sounds very 'grand.' It’s like saying 'My happiness is unparalleled in this universe.'
Because even as a beginner, you might want to understand the dramatic lines in your favorite K-drama!
قواعد مرتبط
Classical Declarative: -도다/-로다 Endings
Overview Ever watched a historical Korean drama? You might hear a king sigh deeply. He looks at the moon and speaks. He...
Formal Reasoning: -ㄴ/은/는 즉 (That Is, Namely)
Overview Have you ever wanted to sound incredibly smart? Maybe you want to sound like a philosophy professor. Or perh...
Formal Purpose: -고자 하다 (Intend To, Aim To)
Overview Welcome to the 'Big League' of Korean grammar. You have probably seen `-고 싶다` for simple desires. You might...
Legal Language: -ㄴ/은/는 바에 의하여 (According To, By)
Overview Ever read a Korean contract and felt like you needed a second brain? That is exactly where `-ㄴ/은/는 바에 의...
Formal Reciprocal: -기도 하고 -기도 하다 (Both... And)
Overview Ever feel like one word just isn't enough? Life is rarely just one thing. You can be tired but happy. A dish c...
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری