A1 Expression Neutre 2 min de lecture

यह ले लूँगा

I'll take this

Littéralement: यह (This) ले (take) लूँगा (will take)

Use this phrase to confidently signal your final choice when picking out a physical object.

En 15 secondes

  • Used to announce a final choice during shopping or selection.
  • Change 'lūṅgā' to 'lūṅgī' if you identify as female.
  • Perfect for markets, restaurants, and choosing gifts with friends.

Signification

This is your go-to phrase for making a decision. It literally means 'I will take this' and is used when shopping or choosing an item.

Exemples clés

3 sur 6
1

Buying a shirt at a mall

Mujhe yah rang pasand hai, yah le lūṅgā.

I like this color, I'll take this.

😊
2

Choosing a dessert at a friend's house

Shukriya, main yah le lūṅgī.

Thank you, I will take this (one).

🤝
3

In a professional stationery shop

Yah pen achchha hai, main yah le lūṅgā.

This pen is good, I will take this.

💼
🌍

Contexte culturel

In Indian markets, the 'showing' process is a ritual. Using this phrase signals you've moved from the 'browsing' phase to the 'buying' phase. It is a decisive moment that often starts the final price negotiation.

💡

The Gender Switch

Always remember: 'lūṅgā' for men, 'lūṅgī' for women. It's the most common mistake for beginners, but getting it right makes you sound instantly fluent!

⚠️

Don't use for people!

In English, you might say 'I'll take him' for a team pick. In Hindi, this sounds like you are literally kidnapping or purchasing a person. Use 'Chun-nā' (to choose) instead.

En 15 secondes

  • Used to announce a final choice during shopping or selection.
  • Change 'lūṅgā' to 'lūṅgī' if you identify as female.
  • Perfect for markets, restaurants, and choosing gifts with friends.

What It Means

This phrase is the ultimate decision-maker. You are saying you have picked something. It uses the future tense lūṅgā. The word le comes from lenā, meaning to take. It sounds confident and clear. It is like pointing at a donut and saying 'Mine!'

How To Use It

You use this when you are ready to commit. Use it at the end of a long shopping trip. Use it when someone offers you two options. If you are male, say lūṅgā. If you are female, change it to lūṅgī. It is a simple swap that makes you sound like a pro. Don't worry about complex grammar here. Just point and say the words.

When To Use It

Use it at a street market in Delhi. Use it when a friend offers you a snack. It works great at a clothing store. It is perfect for quick, everyday decisions. Use it when you finally find that perfect souvenir. It shows you are done looking and ready to buy. It saves the shopkeeper from showing you fifty more items!

When NOT To Use It

Avoid this in very high-end, formal negotiations. It might sound a bit too blunt there. Don't use it for people or abstract ideas. You wouldn't say this about a job offer. It is mostly for physical objects you can hold. Also, don't use it if you are just 'considering' it. This phrase implies a final choice has been made.

Cultural Background

In India, shopping is often a long conversation. Shopkeepers love to show you every single item in the store. Saying Yah le lūṅgā is your polite 'stop' button. It signals that the search is over. It is a moment of relief for everyone involved. It marks the transition from browsing to the actual transaction.

Common Variations

You can say Main yah le lūṅgā to be more specific. Adding Main (I) makes it a complete sentence. If you are buying multiple things, say Ye le lūṅgā. In very casual settings, you might just say Ye vālā (This one). But the full phrase sounds much more polite and decisive. It shows you respect the process.

Notes d'usage

The phrase is gender-sensitive. Men say 'lūṅgā' and women say 'lūṅgī'. In fast speech, 'Yah' often sounds like 'Ye'.

💡

The Gender Switch

Always remember: 'lūṅgā' for men, 'lūṅgī' for women. It's the most common mistake for beginners, but getting it right makes you sound instantly fluent!

⚠️

Don't use for people!

In English, you might say 'I'll take him' for a team pick. In Hindi, this sounds like you are literally kidnapping or purchasing a person. Use 'Chun-nā' (to choose) instead.

💬

The Shopkeeper's Trap

If you say this too early, the shopkeeper knows you're hooked and might not give you a discount. Wait until you're sure before saying it!

Exemples

6
#1 Buying a shirt at a mall
😊

Mujhe yah rang pasand hai, yah le lūṅgā.

I like this color, I'll take this.

A standard way to confirm a purchase.

#2 Choosing a dessert at a friend's house
🤝

Shukriya, main yah le lūṅgī.

Thank you, I will take this (one).

Used by a female speaker accepting an offer.

#3 In a professional stationery shop
💼

Yah pen achchha hai, main yah le lūṅgā.

This pen is good, I will take this.

Polite and clear for a business-adjacent purchase.

#4 Texting a friend about which book to buy
😊

Done! Yah le lūṅgā.

Done! I'll take this.

Short and punchy for messaging.

#5 Deciding between two expensive watches
💭

Faisla ho gaya, yah le lūṅgā!

The decision is made, I'll take this!

Expresses excitement after a long deliberation.

#6 Picking the smallest piece of cake to be polite
😄

Main sabse chhota tukda le lūṅgā.

I will take the smallest piece.

Using the phrase to be modest.

Teste-toi

A woman is buying a saree. Which ending should she use?

Main yah saree le ___.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : lūṅgī

Female speakers use the 'ī' ending for future tense verbs.

You are pointing at a specific item. What is the word for 'this'?

___ le lūṅgā.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Yah

'Yah' means 'this' (near you), while 'Vah' means 'that' (far away).

🎉 Score : /2

Aides visuelles

Formality Scale of 'Yah le lūṅgā'

Informal

Used with friends or siblings.

Ye de de! (Give this!)

Neutral

Standard for shops and markets.

Yah le lūṅgā.

Formal

Polite request in high-end settings.

Main yah lenā chāhūṅgā.

Where to use 'Yah le lūṅgā'

Decision Made
🍲

Street Food Stall

Picking a snack

👕

Clothing Store

Buying a shirt

🎁

Gift Shop

Choosing a souvenir

🍎

At Home

Choosing a fruit

Questions fréquentes

11 questions

It is the future tense of 'lenā' (to take). Specifically, it means 'I will take' when the speaker is male.

Yes, but it's more common to say Yah mangvā lūṅgā (I'll order this). However, Yah le lūṅgā works if you're pointing at a buffet item.

Yah is the formal/written version of 'this'. In spoken Hindi, most people just say Ye (pronounced like 'yay').

Just swap Yah for Vah. So it becomes Vah le lūṅgā (I will take that).

It is neutral. To be extra polite, you could say Main yah lenā chāhūṅgā (I would like to take this).

The phrase stays mostly the same in casual speech, but technically it becomes Ye le lūṅgā (I will take these).

No, for a job or abstract offer, use Main yah offer swīkār kartā hūṅ (I accept this offer).

Adding vālā makes it 'this one'. So Yah vālā le lūṅgā means 'I will take this one specifically'.

Yes, it is perfectly fine. It is a direct and honest statement of intent.

Not if your tone is friendly. It sounds like a decision, not a command.

If 'we' are taking it, say Ham yah le leṅge.

Expressions liées

कितने का है?

यह वाला

नहीं चाहिए

ठीक है

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement