Passé simple : 3e personne dominante
The passé simple is the 'storyteller's tense' used for written actions, primarily in the third person.
The Rule in 30 Seconds
- Used only in formal writing like novels and history.
- Replaces the passé composé for completed actions in text.
- Focus on 3rd person: -a/-èrent (ER) and -it/-irent (IR/RE).
- Never use it when speaking or in casual emails.
Quick Reference
| Verb Group | 3rd Person Singular | 3rd Person Plural | Example (Singular) |
|---|---|---|---|
| -ER Verbs | -a | -èrent | Il parla (He spoke) |
| -IR Verbs | -it | -irent | Elle finit (She finished) |
| -RE Verbs | -it | -irent | Il vendit (He sold) |
| Être (Irregular) | fut | furent | Il fut (He was) |
| Avoir (Irregular) | eut | eurent | Elle eut (She had) |
| Faire (Irregular) | fit | firent | Il fit (He did/made) |
Key Examples
3 of 8Le chat mangea la souris.
The cat ate the mouse.
Ils finirent leur travail à minuit.
They finished their work at midnight.
La reine fut très contente.
The queen was very happy.
The 'A' Rule
If you see a verb ending in 'a' that isn't 'a' (has), it's probably an -er verb in the passé simple. Think of it as 'a' for 'Action'!
Don't Speak It!
If you use this while ordering coffee, the waiter might think you're reciting a poem. Stick to the passé composé for daily life.
The Rule in 30 Seconds
- Used only in formal writing like novels and history.
- Replaces the passé composé for completed actions in text.
- Focus on 3rd person: -a/-èrent (ER) and -it/-irent (IR/RE).
- Never use it when speaking or in casual emails.
Overview
Welcome to the world of French literature! The passé simple is a unique tense. You will almost never hear it spoken in the streets of Paris. It is a literary tense used for writing. Think of it as the "Once upon a time" tense. You will find it in novels, history books, and fairy tales. For an A1 learner, you do not need to speak it. You just need to recognize it when you read. It helps you follow the action in a story. It describes completed actions in the past. It is like the passé composé but much more formal. Imagine wearing a tuxedo to tell a story. That is the passé simple. It feels elegant, precise, and a bit old-fashioned. Let's dive into the 3rd person forms, which are the most common.
How This Grammar Works
This tense replaces the passé composé in formal writing. In a conversation, you say il a mangé (he ate). In a book, the author writes il mangea. Both mean the same thing. The passé simple focuses on the action itself. It makes the story move forward quickly. It is often paired with the imparfait. The imparfait sets the scene, and the passé simple provides the action. It is like a movie script. The background music is the imparfait. The sudden explosion is the passé simple. You will mostly see the 3rd person forms: il, elle, ils, and elles. This is because most stories are written about other people. It is the dominant form in literature.
Formation Pattern
- 1Forming this tense is like a puzzle. You need the right stem and the right ending. Here is how you do it for the 3rd person:
- 2For
-erverbs, remove the ending and add-a(singular) or-èrent(plural). For example,parlerbecomesil parlaorils parlèrent. - 3For
-irand-reverbs, remove the ending and add-it(singular) or-irent(plural). For example,finirbecomesil finitandvendrebecomesil vendit. - 4For irregular verbs, the stem often changes completely.
Avoir(to have) becomesil eut.Être(to be) becomesil fut. - 5Notice that
-irsingular forms look like the present tense. Context is your best friend here! If you are reading a story about the past, it is likelypassé simple.
When To Use It
Use this tense when you are writing a formal story. It is perfect for a short story or a novel. You will see it in news reports about historical events. It is the standard for fairy tales. If you want to sound like a professional historian, use this. It marks a clear beginning and end to an action. Use it for sudden events that interrupt a scene. For example, "He was sleeping when the phone rang." The ringing would be in the passé simple. It gives your writing a polished, literary "vibe." It separates the world of the book from the world of daily speech.
When Not To Use It
Do not use this when talking to your friends. You will sound like a time traveler from the 1700s! Avoid it in text messages or casual emails. Do not use it in a job interview unless you are reading a poem. If you are ordering food, stick to the passé composé. Using passé simple at a café might make the waiter laugh. It is simply too formal for daily life. Think of it like a grammar traffic light. Red light for speaking, green light for reading books.
Common Mistakes
Many people confuse the -er endings with the present tense. Il parla (past) looks different from il parle (present). Don't forget that extra a! Another mistake is using it in speech. Yes, even native speakers mess this up sometimes by trying to sound too fancy. For -ir verbs, il finit looks exactly like the present. This is a common trap. Always look at the verbs around it. If the whole page is in the past, this verb is too. Also, watch out for the plural -rent ending. It looks strange at first, but you will get used to it.
Contrast With Similar Patterns
How does it differ from the passé composé? The passé composé uses an auxiliary verb like avoir or être. The passé simple is just one single word. Il a vu (composé) vs il vit (simple). How about the imparfait? The imparfait is for habits or descriptions. Il marchait means "he was walking." Il marcha means "he walked" (one specific time). The passé simple is the "action" tense, while the imparfait is the "atmosphere" tense. They work together like a team to tell a great story.
Quick FAQ
Q. Do I need to memorize all the forms?
A. No, just focus on the 3rd person for now.
Q. Is it used in modern books?
A. Yes, almost every French novel uses it.
Q. Does it have an accent?
A. Only in the 1st and 2nd person, which are very rare.
Q. Is il fut common?
A. Yes, it is the past of être and appears everywhere in literature.
Reference Table
| Verb Group | 3rd Person Singular | 3rd Person Plural | Example (Singular) |
|---|---|---|---|
| -ER Verbs | -a | -èrent | Il parla (He spoke) |
| -IR Verbs | -it | -irent | Elle finit (She finished) |
| -RE Verbs | -it | -irent | Il vendit (He sold) |
| Être (Irregular) | fut | furent | Il fut (He was) |
| Avoir (Irregular) | eut | eurent | Elle eut (She had) |
| Faire (Irregular) | fit | firent | Il fit (He did/made) |
The 'A' Rule
If you see a verb ending in 'a' that isn't 'a' (has), it's probably an -er verb in the passé simple. Think of it as 'a' for 'Action'!
Don't Speak It!
If you use this while ordering coffee, the waiter might think you're reciting a poem. Stick to the passé composé for daily life.
Spotting the Plural
The ending '-rent' is a dead giveaway. If you see 'parlèrent' or 'finirent', you're definitely looking at the passé simple.
The Literary Vibe
French authors love this tense because it creates a distance between the story and reality. It's like a signal that says 'Once upon a time...'
例文
8Le chat mangea la souris.
Focus: mangea
The cat ate the mouse.
Standard -er verb in a story context.
Ils finirent leur travail à minuit.
Focus: finirent
They finished their work at midnight.
Plural form for an -ir verb.
La reine fut très contente.
Focus: fut
The queen was very happy.
Irregular verb 'être' used in a fairy tale.
Il eut une idée brillante.
Focus: eut
He had a brilliant idea.
Irregular verb 'avoir'.
Je suis allé au supermarché.
Focus: suis allé
I went to the supermarket.
Don't use passé simple for daily spoken activities.
Il parla à son ami hier.
Focus: parla
He spoke to his friend yesterday.
In a book, use the -a ending for the past, not -e.
Soudain, le téléphone sonna.
Focus: sonna
Suddenly, the phone rang.
A classic example of an interrupting action.
Ils virent le loup dans la forêt.
Focus: virent
They saw the wolf in the forest.
Irregular verb 'voir' in plural.
Test Yourself
Choose the correct literary past form for the verb 'regarder' (to watch).
Le petit prince ___ les étoiles.
In a story like 'Le Petit Prince', the passé simple 'regarda' is used for a specific action.
Complete the sentence with the plural form of 'finir'.
Les soldats ___ la bataille.
The plural ending for -ir verbs in the passé simple is -irent.
Select the correct form of the irregular verb 'être'.
Napoléon ___ un grand empereur.
Historical descriptions of specific roles often use 'fut' in formal texts.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Spoken vs. Written Past
Should I use Passé Simple?
Are you speaking out loud?
Are you writing a novel or history?
Is it a 3rd person action?
3rd Person Endings
-ER Verbs
- • Singular: -a
- • Plural: -èrent
-IR / -RE Verbs
- • Singular: -it
- • Plural: -irent
Frequently Asked Questions
22 questionsIt is a French past tense used exclusively in formal writing and literature. It describes completed actions, much like the passé composé does in speech.
Not really. Your main goal at A1 is to recognize it so you can read simple stories or news snippets.
It is called 'simple' because it consists of only one word. Unlike the passé composé, it doesn't need an auxiliary verb like avoir or être.
Yes, it is very much alive in modern French literature. You will find it in everything from Harry Potter translations to high-end journalism.
Look for the -a ending in the singular, like il parla. In the plural, look for -èrent, like ils mangèrent.
They end in -it for singular (il finit) and -irent for plural (ils finirent). They look like the present tense in singular, so check the context!
The verb être is everywhere. It becomes il fut (he was) or ils furent (they were).
The verb avoir becomes il eut (he had) and ils eurent (they had). It sounds like the letter 'u' in French.
Please don't! It would look very strange and overly formal, like sending a letter via a carrier pigeon.
Yes, even books for very young children use it. It's the standard way to tell a story in French.
Yes, but it's rarely used unless the narrator is telling their own story in a formal book. For A1, focus on the 3rd person.
It could be both! Il vit can mean 'he lives' (present) or 'he saw' (passé simple). You have to look at the other verbs to know.
French separates the 'spoken' past from the 'literary' past to add a layer of formality and elegance to writing.
In English, we use 'he ate' for both speaking and writing. French is more complex because it has a specific 'writing-only' version.
In the 3rd person singular, there is no accent on the -a (e.g., il parla). Accents only appear in the 1st and 2nd person plural.
Yes, faire becomes il fit and ils firent. It's very common in descriptions of actions.
No, they work together. The imparfait describes the scene, and the passé simple describes the specific actions that happened.
Usually no. Even in business, the passé composé is preferred. Save the passé simple for storytelling.
Just remember that they almost always end in -rent. It’s a very distinct sound and look.
Recognition is easy! Just look for those specific endings. You don't need to produce it yourself yet.
Read a French fairy tale or a short story. Highlight every verb that ends in -a, -it, or -rent.
Only if you are giving a very formal speech at the Académie Française. Otherwise, no!
関連する文法
Passé simple : être et avoir
Overview Welcome to the world of French literature! The `passé simple` is like a secret handshake for readers. You won'...
Passé simple : verbes en -oir et -re
Overview Welcome to the world of French storytelling. You are about to learn the `passé simple`. This tense is a bit li...
Passé simple vs Imparfait : action ponctuelle vs durée
Overview Welcome to the magic of French storytelling! If you have ever opened a French novel, you might have felt a bit...
Passé simple : usage littéraire exclusif
Overview Imagine you are opening a dusty, leather-bound book. You see words that look familiar but feel strange. You ha...
Passé antérieur après conjonctions temporelles
Overview Welcome to the world of high-fashion French grammar! The `passé antérieur` is like a vintage tuxedo. You do no...
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める