B2 Collocation フォーマル 3分で読める

sur des décret

sur the décret

直訳: on decrees

Use it to describe official government actions or appointments made by a formal signed decree.

15秒でわかる

  • Official action taken via a signed government order.
  • Commonly used for high-level appointments and new regulations.
  • Indicates a decision comes from the top executive power.

意味

This phrase describes something that happens officially because a high-level government order or 'decree' was signed. It is the ultimate 'because the boss said so' in the world of French administration.

主な例文

3 / 6
1

Discussing a new government official

Le nouveau préfet a été nommé sur décret du Président.

The new prefect was appointed by decree of the President.

💼
2

Explaining a new environmental rule

La protection de cette zone s'est faite sur décret ministériel.

The protection of this area was established by ministerial decree.

👔
3

Texting a colleague about a policy change

Apparemment, les horaires changent sur décret de la direction.

Apparently, the hours are changing by decree of the management.

😊
🌍

文化的背景

The 'décret' is a pillar of the French Fifth Republic's executive power. It allows the government to implement laws and make appointments efficiently. This reflects the French cultural value of 'L'État' (The State) as a central, organizing force in society.

💡

The 'Journal Officiel'

If someone says something happened `sur décret`, you can find the proof in the 'Journal Officiel', the French government's daily record.

💬

The Power Move

Using this phrase in a meeting makes you sound very authoritative and well-versed in French institutional logic.

15秒でわかる

  • Official action taken via a signed government order.
  • Commonly used for high-level appointments and new regulations.
  • Indicates a decision comes from the top executive power.

What It Means

Imagine a decision so official it needs a signature from the President or a Minister. That is a décret. When something is done sur décret, it means the action is legally powered by one of these documents. It is not just a suggestion. It is a formal command that changes how things work. You will often see it when people get high-level jobs. It is also used when new rules are suddenly put into place. It carries the weight of the state behind it.

How To Use It

You usually place this phrase after a verb or a noun. It explains the 'why' or 'how' of a situation. For example, you might say someone was appointed sur décret. It acts like a stamp of authority on your sentence. You do not need many fancy words around it. Just state the action and add sur décret to show it is official. It is very common in news reports or legal documents. It makes you sound like you really understand how the French system works.

When To Use It

Use this when you are talking about serious stuff. It fits perfectly in a professional meeting about regulations. You can use it when discussing politics with friends. It is great for explaining why a certain public official is in power. If you are reading the French news, you will see it constantly. It is the bread and butter of administrative talk. Use it to clarify that a decision came from the very top.

When NOT To Use It

Do not use this for your personal life choices. If you decide to go to the gym, do not say you are going sur décret. Your friends will think you have a bit of a power complex! It is also too heavy for small office decisions. Do not use it for choosing where to eat lunch. Unless you are joking, keep it for government or high-level legal contexts. It is too formal for a casual text about weekend plans.

Cultural Background

France is famous for its love of clear, written rules. The décret is a legacy of a very centralized government system. It allows the executive branch to act quickly without always waiting for Parliament. Historically, this goes back to how kings and later emperors like Napoleon ruled. Today, it is how the French Republic keeps the gears of the state turning. It represents the 'force of law' in a very direct way.

Common Variations

You will very often hear par décret instead of sur décret. They mean almost the exact same thing in daily conversation. You might also hear décret présidentiel or décret ministériel. These just specify who signed the paper. Sometimes people say sous décret if they are talking about being under a specific regulation. All of them point back to that same official power.

使い方のコツ

This is a high-register collocation. Use it in professional, legal, or political contexts to sound precise and educated. Avoid it in casual conversation unless you are using it for comedic effect.

💡

The 'Journal Officiel'

If someone says something happened `sur décret`, you can find the proof in the 'Journal Officiel', the French government's daily record.

💬

The Power Move

Using this phrase in a meeting makes you sound very authoritative and well-versed in French institutional logic.

⚠️

Don't overdo the plural

While you can say `sur décrets` if there are many, the singular `sur décret` is the standard way to refer to the process.

例文

6
#1 Discussing a new government official
💼

Le nouveau préfet a été nommé sur décret du Président.

The new prefect was appointed by decree of the President.

This is the most standard way to describe a high-level appointment.

#2 Explaining a new environmental rule
👔

La protection de cette zone s'est faite sur décret ministériel.

The protection of this area was established by ministerial decree.

Shows that the rule has legal weight from a specific ministry.

#3 Texting a colleague about a policy change
😊

Apparemment, les horaires changent sur décret de la direction.

Apparently, the hours are changing by decree of the management.

A slightly hyperbolic use in an office setting.

#4 A humorous family moment
😄

Ici, on mange des brocolis sur décret de maman !

Here, we eat broccoli by mom's decree!

Using formal language for a funny, domestic situation.

#5 Discussing a serious legal matter
💼

L'état d'urgence a été prolongé sur décret hier soir.

The state of emergency was extended by decree last night.

Used in a serious, news-oriented context.

#6 Talking about naturalization
💭

Il a enfin obtenu sa nationalité française sur décret.

He finally obtained his French nationality by decree.

This is the official term for naturalization in France.

自分をテスト

Complete the sentence to show the official nature of the appointment.

Le directeur a été choisi ___ décret du Premier ministre.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sur

The preposition 'sur' (or 'par') is used with 'décret' to indicate the source of authority.

Which word fits the formal administrative context?

La nouvelle loi sera appliquée ___ décret dès demain.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sur

'Sur décret' is the standard administrative collocation for implementing rules.

🎉 スコア: /2

ビジュアル学習ツール

Formality of 'Sur Décret'

Informal

Used ironically with friends or family.

C'est un décret de ma femme !

Neutral

Discussing news or general politics.

C'est passé sur décret.

Formal

Official legal or administrative documents.

Nommé sur décret du Président.

Where you'll encounter 'Sur Décret'

Sur Décret
📺

Evening News

Reporting on government changes.

⚖️

Legal Office

Reviewing administrative procedures.

🇫🇷

Naturalization Ceremony

Becoming a French citizen.

🗣️

Political Debate

Criticizing executive power.

よくある質問

11 問

It is a legal act signed by the executive branch (President or Prime Minister). It is more specific than a law passed by Parliament.

They are almost identical. Par décret is slightly more common in modern speech, but sur décret is very standard in official writing.

Only if you are being funny. Saying J'ai décidé sur décret de dormir sounds like you think you are a king.

In this context, sur means 'based on' or 'by virtue of'. It shows the foundation of the decision.

Not always, but very often. High-level officials like 'préfets' are always appointed sur décret.

Yes, most countries with a French-style legal system (like Belgium or Senegal) use this terminology.

Not at all. It is very formal and administrative.

There isn't a direct opposite, but a 'loi' (law) is the other main way things get decided in France.

Yes, a décret can be challenged in court or replaced by a new one.

In the fixed expression sur décret, you usually don't need an article. You just say nommé sur décret.

Only if the business is heavily regulated by the state, or if you are joking about a bossy manager.

関連フレーズ

Par décret

En vertu de la loi

Par voie administrative

Sous l'autorité de

Conformément au règlement

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める