B2 Expression フォーマル 3分で読める

实践是检验真理的标准

Practice is the criterion for testing truth

直訳: Practice (实践) is (是) testing (检验) truth (真理) 's (的) criterion (标准).

Use this phrase to emphasize that real-world results are the only valid proof of any theory.

15秒でわかる

  • Actions prove whether an idea actually works in reality.
  • Stop debating and start testing to find the truth.
  • Results matter more than theoretical arguments or abstract ideas.

意味

This phrase means that actions and results are the only way to prove if an idea is actually true or effective. It's the ultimate way to say 'the proof is in the pudding.'

主な例文

3 / 6
1

In a product development meeting

别争了,实践是检验真理的标准,我们先做个测试吧。

Stop arguing; practice is the criterion for testing truth, let's run a test first.

💼
2

Discussing a new spicy ramen place

你说这家店不辣?实践是检验真理的标准,去吃一次就知道了。

You say this place isn't spicy? Practice is the criterion for testing truth; we'll know once we eat there.

😊
3

Texting a friend about a new study method

这个学习法听起来不错,但实践是检验真理的标准,试一周看看。

This study method sounds good, but practice is the criterion for testing truth. Try it for a week.

🤝
🌍

文化的背景

This phrase gained nationwide fame in 1978 following an article in the Guangming Daily. it marked a pivotal turning point in Chinese politics, signaling a shift from ideological dogmatism to economic pragmatism under Deng Xiaoping. It is considered the intellectual spark that ignited China's rapid modernization and reform era.

💡

The 'Mic Drop' Phrase

Use this phrase when you want to sound like the most sensible person in the room. It effectively shuts down 'armchair experts' who talk but never act.

⚠️

Don't Overuse It

Because it's a famous political slogan, using it too often in casual conversation can make you sound like a history textbook. Save it for moments that actually need a 'test'.

15秒でわかる

  • Actions prove whether an idea actually works in reality.
  • Stop debating and start testing to find the truth.
  • Results matter more than theoretical arguments or abstract ideas.

What It Means

Think of this as the ultimate reality check. It means theories are just words until they hit the real world. You can argue about a plan forever. But you won't know if it works until you try it. It emphasizes results over talk. It values experience over abstract ideas. If it works in practice, it's true. If it fails, the theory was wrong. It is a very pragmatic way of looking at life.

How To Use It

You use this to end a long, circular debate. When people are over-analyzing a situation, drop this line. It shifts the focus from talking to doing. You can use it seriously in a business meeting. You can also use it playfully with friends. It sounds authoritative and wise. It shows you value hard evidence. Use it when you want to see a prototype or a pilot program.

When To Use It

Use it when testing a new business strategy. Use it when a friend has a wild new theory about dating. It’s perfect for the tech world when debugging code. Use it at a restaurant when debating if a dish is spicy. If someone claims they can do 100 pushups, say this. It challenges them to prove it. It's great for any situation involving a 'theory vs. reality' conflict.

When NOT To Use It

Don't use it for purely subjective things like art. You can't 'test' if a painting is beautiful. Avoid using it for deeply personal feelings or faith. It might sound too cold or clinical there. Don't use it for very simple, obvious facts. It’s too heavy for 'Is the sky blue?' Also, avoid it if you want to be very gentle. It can sound a bit like a lecture if you aren't careful.

Cultural Background

This phrase is legendary in modern Chinese history. It became famous in 1978 through a very important newspaper article. At that time, China was shifting its entire national strategy. It moved the country from strict ideology to practical economic growth. It basically gave people permission to experiment and innovate. It’s the backbone of the 'Reform and Opening-up' era. Every adult in China knows this phrase by heart.

Common Variations

You will often hear people add the word 唯一 (wéiyī), meaning 'only.' The full version is 实践是检验真理的唯一标准. Another common related saying is 实践出真知 (shíjiàn chū zhēnzhī). That means 'knowledge comes from practice.' Both emphasize that doing is better than just thinking. You might also hear 实事求是 (shí shì qiú shì). This means 'seek truth from facts.'

使い方のコツ

This is a high-impact phrase. It works best in situations where there is a clear conflict between a 'theory' and 'reality.' In a professional setting, it marks you as a pragmatic, results-oriented person.

💡

The 'Mic Drop' Phrase

Use this phrase when you want to sound like the most sensible person in the room. It effectively shuts down 'armchair experts' who talk but never act.

⚠️

Don't Overuse It

Because it's a famous political slogan, using it too often in casual conversation can make you sound like a history textbook. Save it for moments that actually need a 'test'.

💬

The 'Only' Factor

If you want to sound extra emphatic, add `唯一` (wéiyī - only) before `标准`. It makes the statement much stronger and more 'official'.

例文

6
#1 In a product development meeting
💼

别争了,实践是检验真理的标准,我们先做个测试吧。

Stop arguing; practice is the criterion for testing truth, let's run a test first.

Used to break a deadlock and move toward action.

#2 Discussing a new spicy ramen place
😊

你说这家店不辣?实践是检验真理的标准,去吃一次就知道了。

You say this place isn't spicy? Practice is the criterion for testing truth; we'll know once we eat there.

A slightly humorous, lighthearted way to use a heavy phrase.

#3 Texting a friend about a new study method
🤝

这个学习法听起来不错,但实践是检验真理的标准,试一周看看。

This study method sounds good, but practice is the criterion for testing truth. Try it for a week.

Encouraging a friend to be pragmatic.

#4 A boss evaluating a new marketing theory
👔

理论再好也要看效果,毕竟实践是检验真理的标准。

No matter how good the theory is, we must see results. After all, practice is the criterion for testing truth.

Asserting authority and focusing on KPIs.

#5 Trying to fix a broken appliance
😄

我觉得这样能修好。实践是检验真理的标准,通电试试!

I think this will fix it. Practice is the criterion for testing truth, turn the power on and see!

Using the phrase to build suspense before a 'test'.

#6 Reflecting on a failed relationship
💭

他说他会改,但实践是检验真理的标准,他还是老样子。

He said he would change, but practice is the criterion for testing truth; he's still the same.

Using the phrase to express a realization based on evidence.

自分をテスト

Choose the correct word to complete the phrase.

实践是检验___的标准。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 真理

`真理` (zhēnlǐ) means 'truth' in a philosophical or objective sense, which is the standard term used in this expression.

Which verb correctly completes the phrase?

实践是___真理的标准。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 检验

`检验` (jiǎnyàn) specifically means 'to test' or 'to verify,' which fits the context of checking a theory against reality.

🎉 スコア: /2

ビジュアル学習ツール

Formality and Context Spectrum

Casual

Used ironically among friends to settle small bets.

Testing if a new soda flavor is good.

Neutral

Common in workplace discussions about strategy.

Deciding whether to implement a new office policy.

Formal

The standard use in academic or political discourse.

Evaluating the success of a national economic reform.

When to Drop the 'Truth' Bomb

实践是检验真理的标准
💼

Business Meeting

Ending a debate about a marketing plan.

🍳

Cooking

Testing if a 'secret ingredient' actually works.

💻

Software Dev

Running code to see if the logic holds up.

🧘

Personal Growth

Seeing if a new habit actually improves your life.

よくある質問

10 問

Yes, it is extremely common in both professional and daily life. You'll hear it in news reports, business meetings, and even casual debates like 实践是检验真理的标准,试试就知道辣不辣.

While it has political roots, it has become a general idiom for pragmatism. Most people use it now to mean 'let's see the results' rather than thinking about 1978 politics.

Absolutely! It can even be funny if you use such a 'grand' phrase for something small, like testing a new video game strategy: 实践是检验真理的标准,打一局再说.

They are different. 'Practice makes perfect' (熟能生巧) is about skill building. This phrase is about verifying if an idea or theory is actually correct.

In this phrase, 真理 (truth) often refers to 'the correct way to do things' or 'an effective theory' rather than just a philosophical truth.

This phrase is the closest equivalent. While the imagery is different, the meaning—that results are the only way to judge quality—is identical.

It is naturally formal because of its history, but its widespread use makes it 'neutral' in many contexts. It carries a weight of authority.

There isn't a standard 'short' version, but people often just say 实践检验真理 to get the point across quickly.

Yes, it is a very strong phrase to use in argumentative essays, especially those about science, social reform, or education.

Don't confuse 检验 (jiǎnyàn - test/verify) with 检查 (jiǎnchá - check/inspect). 检验 is the specific term used in this classic expression.

関連フレーズ

实事求是 (Seek truth from facts)

实践出真知 (Knowledge comes from practice)

纸上谈兵 (Empty talk on paper/Theoretical talk)

空谈误国 (Empty talk harms the nation)

耳听为虚,眼见为实 (Hearing is false, seeing is true)

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める