B1 Collocation 중립 3분 분량

ein Baby erwarten

To expect a baby

직역: a baby expect

Use this phrase for a polite, warm, and professional way to announce a pregnancy.

15초 만에

  • The polite, standard way to say someone is pregnant.
  • Focuses on the joy of the baby's future arrival.
  • Safe for work, family, and formal announcements.

This phrase is the most common and polite way to say someone is pregnant. It focuses on the anticipation of the child's arrival rather than just the physical state of being pregnant.

주요 예문

3 / 6
1

Announcing to a boss

Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich ein Baby erwarte.

I wanted to let you know that I am expecting a baby.

💼
2

Texting a close friend

Rate mal... wir erwarten ein Baby! 👶

Guess what... we are expecting a baby!

🤝
3

A grandmother talking to a neighbor

Meine Tochter erwartet im Juni ein Baby.

My daughter is expecting a baby in June.

😊
🌍

문화적 배경

Germans often value 'Datenschutz' (data privacy) even in personal lives. Announcing that you 'expect a baby' is seen as a significant, formal milestone often shared only after the first trimester. It is considered more elegant than the clinical term 'schwanger'.

💬

The 12-Week Rule

In Germany, many people wait until the 12th week to say `Ich erwarte ein Baby`. It is seen as a safe point to share the news.

💡

Use with 'wir'

Even if only one person is physically pregnant, partners often say `Wir erwarten ein Baby` to show they are in it together.

15초 만에

  • The polite, standard way to say someone is pregnant.
  • Focuses on the joy of the baby's future arrival.
  • Safe for work, family, and formal announcements.

What It Means

ein Baby erwarten is the classic way to announce a pregnancy in German. It translates directly to "expecting a baby." While the word schwanger (pregnant) is perfectly fine, it can sometimes feel a bit clinical or overly direct. Using ein Baby erwarten adds a layer of warmth and emotional weight. It suggests that the parents are looking forward to a new life. It is the "gold standard" for sharing big news with others. You are not just describing a physical condition; you are sharing a life event.

How To Use It

You use the verb erwarten just like the English word "expect." The grammar is very simple for you to master. You can say Ich erwarte ein Baby if you are the one pregnant. If you are talking about a couple, use Sie erwarten ein Baby. In German, the verb usually comes second in a standard sentence. If you are using a helping verb, erwarten moves to the very end. For example: Wir werden bald ein Baby erwarten. It is a flexible phrase that fits into most sentence structures easily.

When To Use It

This phrase is your best friend in almost any social situation. Use it at work when telling your boss the big news. It sounds professional and dignified. Use it at a family dinner to make your parents cry happy tears. It is also perfect for writing in a card or a formal announcement. If you are texting a group chat, adding a few emojis makes it feel modern. It is safe, kind, and universally understood across all German-speaking regions.

When NOT To Use It

Never use this phrase if you are only 90% sure someone is pregnant. That is a social disaster in any language! Germans value privacy, so wait for them to say it first. Also, avoid this phrase in a strictly medical context where schwanger is more precise. If you are joking around with very close friends, this might feel a bit too "polite." There are much more colorful (and slightly rude) slang terms for being pregnant. Don't use it if you are talking about a pet; for animals, Germans use different words entirely.

Cultural Background

In Germany, there is a tradition of being somewhat reserved about early pregnancy. Many people wait until the 12th week to use this phrase publicly. This stems from a mix of caution and a cultural preference for privacy. Unlike some cultures that have massive "gender reveal" parties, Germans often keep things low-key. ein Baby erwarten reflects this understated joy. It is a phrase that has been used for generations without losing its charm. It feels timeless and respectful of the family unit.

Common Variations

You will often hear Nachwuchs bekommen, which means "to get offspring." It sounds a bit more formal but is very common in office settings. If someone wants to be very old-fashioned, they might say in freudiger Erwartung sein. This means "to be in joyful expectation." It sounds like something from a classic movie! On the flip side, you might hear the slang einen Braten in der Röhre haben. This literally means "to have a roast in the oven." Use that one very carefully, as it is quite cheeky!

사용 참고사항

This phrase is neutral to slightly formal. It is safe for all audiences and avoids the potentially blunt or medical feel of the word 'schwanger'.

💬

The 12-Week Rule

In Germany, many people wait until the 12th week to say `Ich erwarte ein Baby`. It is seen as a safe point to share the news.

💡

Use with 'wir'

Even if only one person is physically pregnant, partners often say `Wir erwarten ein Baby` to show they are in it together.

⚠️

Don't assume!

German culture is very direct, but asking 'Erwartest du ein Baby?' is still a huge risk if you aren't certain. Stick to safe topics until they tell you!

예시

6
#1 Announcing to a boss
💼

Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich ein Baby erwarte.

I wanted to let you know that I am expecting a baby.

Very professional and clear for a workplace setting.

#2 Texting a close friend
🤝

Rate mal... wir erwarten ein Baby! 👶

Guess what... we are expecting a baby!

The addition of emojis makes this neutral phrase feel casual.

#3 A grandmother talking to a neighbor
😊

Meine Tochter erwartet im Juni ein Baby.

My daughter is expecting a baby in June.

A common way for family members to share the news.

#4 A formal wedding toast
👔

Wir freuen uns sehr, dass die beiden ein Baby erwarten.

We are very happy that the two of them are expecting a baby.

Fits perfectly into a formal speech or toast.

#5 Making a joke about a big meal
😄

Ich erwarte kein Baby, ich habe nur zu viel Pizza gegessen!

I'm not expecting a baby, I just ate too much pizza!

A common self-deprecating joke used in casual settings.

#6 An emotional moment between partners
💭

Ich kann es kaum glauben, dass wir ein Baby erwarten.

I can hardly believe that we are expecting a baby.

Expresses deep emotion and disbelief at the good news.

셀프 테스트

Complete the sentence to tell your colleagues the news.

Meine Frau und ich ___ ein Baby.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: erwarten

`erwarten` is the correct verb to use with `ein Baby` to mean 'expecting'.

How would you ask a friend if they are expecting?

Stimmt es, dass ihr ein ___ erwartet?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Both are correct

While the phrase is `ein Baby erwarten`, you can also say `ein Kind erwarten` (expecting a child).

🎉 점수: /2

시각 학습 자료

Formality of Pregnancy Phrases

Slang

Cheeky and very informal.

Einen Braten in der Röhre haben

Informal

Direct and common among friends.

Schwanger sein

Neutral

The phrase 'ein Baby erwarten' fits here perfectly.

Ein Baby erwarten

Formal

Slightly more stiff or traditional.

Nachwuchs bekommen

Where to use 'ein Baby erwarten'

ein Baby erwarten
💼

Office Announcement

Telling your supervisor.

🍷

Family Dinner

Telling the grandparents.

✉️

Greeting Card

Writing a congratulatory note.

📱

Social Media

Posting a photo of a sonogram.

자주 묻는 질문

11 질문

No, both parents can use it. It is very common for a couple to say Wir erwarten ein Baby together.

Yes, ein Kind erwarten is also very common and slightly more formal. Both mean the same thing in this context.

Absolutely, it is the most professional way to announce a pregnancy. It sounds much better than just saying Ich bin schwanger.

erwarten refers to the nine-month waiting period. bekommen refers to the actual event of the birth or the general state of having children.

Yes, this phrase is standard High German and is used in all German-speaking countries. You will be understood everywhere.

You would say Wir erwarten unser erstes Baby. Just add the word erstes (first) before Baby.

Not at all. It is a warm phrase that works perfectly with friends. It shows you are excited about the future.

The most common response is Herzlichen Glückwunsch! (Heartfelt congratulations!). You can also say Das sind ja tolle Neuigkeiten! (That is great news!).

No, for animals, Germans use the word trächtig. Saying a dog erwartet ein Baby would sound like a scene from a cartoon.

Yes, but it can also mean 'to wait for' or 'to anticipate' in other contexts. In this specific phrase, it always refers to a baby.

Not really. You can say Ich bin schwanger, but ein Baby erwarten is the standard polite expression.

관련 표현

schwanger sein

to be pregnant (direct/clinical)

Nachwuchs bekommen

to have offspring (formal/professional)

in freudiger Erwartung sein

to be in joyful expectation (old-fashioned/poetic)

einen Braten in der Röhre haben

to have a bun in the oven (humorous slang)

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작