C1 morphology 5분 분량

Advanced Sanskrit Compounds: Dvandva

Dvandva compounds create elegant, balanced pairs by fusing equal terms into a single, cohesive linguistic unit.

The Rule in 30 Seconds

  • Dvandva compounds join two equal words, removing the conjunction 'and' or 'or'.
  • Both members retain their importance; neither word subordinates the other in meaning.
  • Commonly used for pairs, opposites, or collective groups like 'parents' or 'limbs'.
  • Gender usually follows the final word, and a hyphen separates them in writing.

Quick Reference

Type Sanskrit/Hindi Term Literal Meaning Usage Context
Itaretara राम-लक्ष्मण Rama and Lakshmana Individual entities in a pair
Samahara अन्न-जल Food and Water Collective concept of sustenance
Vaikalpika पाप-पुण्य Sin or Virtue Choosing between opposites
Itaretara स्त्री-पुरुष Woman and Man General social grouping
Samahara रुपया-पैसा Rupee and Paisa General concept of wealth/money
Vaikalpika थोड़ा-बहुत Little or Much Approximate quantities
Itaretara देश-विदेश Home and Abroad Travel or global contexts

주요 예문

3 / 8
1

मेरे `माता-पिता` कल आ रहे हैं।

My parents are coming tomorrow.

2

जीवन में `सुख-दुख` तो आते रहते हैं।

Joy and sorrow keep coming in life.

3

हमें `धर्माधर्म` का विचार करना चाहिए।

We should consider what is righteous and unrighteous.

💡

The 'Shorter First' Rule

If one word has fewer syllables, put it first. `राम-लक्ष्मण` sounds better than `लक्ष्मण-राम` because of the natural beat.

⚠️

Watch the Plurality

In Itaretara Dvandva, if you are talking about two distinct people, ensure your verb is plural. Don't treat them as a single person!

The Rule in 30 Seconds

  • Dvandva compounds join two equal words, removing the conjunction 'and' or 'or'.
  • Both members retain their importance; neither word subordinates the other in meaning.
  • Commonly used for pairs, opposites, or collective groups like 'parents' or 'limbs'.
  • Gender usually follows the final word, and a hyphen separates them in writing.

Overview

Welcome to the world of Dvandva Samas. Think of this as the ultimate partnership in grammar. In Sanskrit and high-level Hindi, a Dvandva compound joins two or more words. These words are usually equal in importance. It is like a linguistic marriage where no one is the boss. You are likely already using these without knowing it. Ever said माता-पिता? That is a Dvandva. It literally means 'Mother and Father'. Instead of saying और every time, you fuse them. This makes your speech faster and more sophisticated. It is perfect for professional writing or deep conversations. At a C1 level, you need to master the subtle types. We have Itaretara for individual pairs and Samahara for collective groups. Let's dive into how you can use these to sound like a scholar.

How This Grammar Works

This grammar works by removing the 'glue' between words. Usually, that glue is the conjunction और (and) or या (or). When you remove it, the words sit side-by-side. They form a single unit. In Hindi, we often use a hyphen - to show this. However, in pure Sanskrit-style Hindi, they might even merge into one word. The gender and number of the compound usually follow the last word. If you are talking about सीता-राम, the verb might change based on the pair. It is like a grammar traffic light. It tells the listener exactly how the words relate. No one word dominates the other. They share the spotlight equally. It is the most democratic part of Hindi morphology.

Formation Pattern

  1. 1Creating these is simpler than it looks. Follow these steps to build your own:
  2. 2Pick two words that belong together. They should be the same part of speech.
  3. 3Identify the relationship. Are they opposites like दिन-रात? Or a pair like दाल-चावल?
  4. 4Remove the conjunction और or एवं from between them.
  5. 5Join them with a hyphen in modern Hindi. For example, सुख और दुख becomes सुख-दुख.
  6. 6For Itaretara (Individual), use plural endings if there are two or more. Example: कृष्ण-अर्जुनौ (Sanskrit style) or कृष्ण-अर्जुन (Hindi style).
  7. 7For Samahara (Collective), treat the whole group as a singular neuter/masculine unit. Example: हाथ-पाँव (Limb-group).
  8. 8Check the gender. Usually, the final word dictates the gender of the whole compound. If you mess this up, don't worry. Even native speakers pause for a second here.

When To Use It

Use Dvandva when you want to be concise. It is great for lists that feel like a single concept. Use it in job interviews to sound precise. Instead of saying "I handle profit and loss," say लाभ-हानि. It shows you have a command of the language. Use it when ordering food to sound like a local. दाल-रोटी is a classic. Use it in literature or poetry to create rhythm. It removes the clunky और which can break the flow. It is also perfect for expressing dualities. Life is full of हार-जीत (victory and defeat). Using these compounds makes you sound philosophical and grounded. It is the 'suit and tie' of Hindi grammar.

When Not To Use It

Do not force words together that don't belong. You can't just pair लैपटॉप and समोसा into a compound. They have no logical connection. Avoid using them if the resulting word is too long. If it takes three breaths to say, just use और. Don't use them in very casual, slang-heavy texting. It might come off as a bit too formal. Like wearing a tuxedo to a beach party. Also, avoid them if the relationship is hierarchical. If one word modifies the other, that is a Tatpurusha compound, not a Dvandva. Keep the 'and' relationship clear. If you find yourself confused, stick to the basics. Simple is often better than a broken compound.

Common Mistakes

One big mistake is getting the gender wrong. If you pair a masculine and feminine word, the verb usually agrees with the last one. Another mistake is mixing levels of formality. Don't pair a very slang word with a high-Sanskrit word. It sounds jarring. Many people forget the hyphen in writing. While not always a 'sin', it helps the reader immensely. Don't over-compound! Adding five words together makes a mess. Limit yourself to two or three. Yes, even native speakers mess this up sometimes. We often default to और when we are tired. Think of it like a grammar workout. You need to be intentional to get it right.

Contrast With Similar Patterns

How is this different from Tatpurusha? In Tatpurusha, the second word is the king. राजपुत्र means 'Son of a King'. The focus is on the son. In Dvandva, both are kings. माता-पिता means both mother and father matter equally. It is also different from Bahuvrihi. In Bahuvrihi, the compound points to a third person. लंबोदर (Long-belly) refers to Ganesh. Dvandva only refers to the words inside it. It is literal and direct. No hidden meanings here. It is the most honest of all compounds. What you see is exactly what you get.

Quick FAQ

Q. Can I use more than two words?

A. Yes, like तन-मन-धन. Just keep them related!

Q. Is the hyphen mandatory?

A. In modern Hindi, yes. It makes it much easier to read.

Q. Does it change the meaning?

A. Not the core meaning, but it changes the 'vibe'. It feels more unified.

Q. Which word goes first?

A. Usually the shorter word or the one with fewer syllables goes first. It's all about the rhythm!

Reference Table

Type Sanskrit/Hindi Term Literal Meaning Usage Context
Itaretara राम-लक्ष्मण Rama and Lakshmana Individual entities in a pair
Samahara अन्न-जल Food and Water Collective concept of sustenance
Vaikalpika पाप-पुण्य Sin or Virtue Choosing between opposites
Itaretara स्त्री-पुरुष Woman and Man General social grouping
Samahara रुपया-पैसा Rupee and Paisa General concept of wealth/money
Vaikalpika थोड़ा-बहुत Little or Much Approximate quantities
Itaretara देश-विदेश Home and Abroad Travel or global contexts
💡

The 'Shorter First' Rule

If one word has fewer syllables, put it first. `राम-लक्ष्मण` sounds better than `लक्ष्मण-राम` because of the natural beat.

⚠️

Watch the Plurality

In Itaretara Dvandva, if you are talking about two distinct people, ensure your verb is plural. Don't treat them as a single person!

🎯

Use for Approximations

You can use Dvandva for numbers too! `दो-चार` doesn't mean two and four, it means 'two or four' (a few).

💬

The Hospitality Compound

When a guest arrives, always ask about their `चाय-पानी`. It's a Samahara Dvandva that covers all snacks and drinks, not just water!

예시

8
#1 Basic Pair

मेरे `माता-पिता` कल आ रहे हैं।

Focus: माता-पिता

My parents are coming tomorrow.

A classic Itaretara Dvandva where both are equally important.

#2 Opposites

जीवन में `सुख-दुख` तो आते रहते हैं।

Focus: सुख-दुख

Joy and sorrow keep coming in life.

Used to show the duality of experience.

#3 Edge Case (Sandhi)

हमें `धर्माधर्म` का विचार करना चाहिए।

Focus: धर्माधर्म

We should consider what is righteous and unrighteous.

Dharma + Adharma merge via Sandhi into one word.

#4 Collective (Samahara)

युद्ध में बहुत `धन-जन` की हानि हुई।

Focus: धन-जन

There was a great loss of wealth and people in the war.

Treats wealth and people as a collective loss.

#5 Formal Context

इस योजना के `लाभ-हानि` का विवरण दें।

Focus: लाभ-हानि

Provide details of the pros and cons of this plan.

Perfect for business or official reports.

#6 Mistake Corrected

✗ वह `दिन और रात` पढ़ता है। → ✓ वह `दिन-रात` पढ़ता है।

Focus: दिन-रात

He studies day and night.

The compound version is more idiomatic for continuous action.

#7 Mistake Corrected

✗ `सीता-राम` जा रहा है। → ✓ `सीता-राम` जा रहे हैं

Focus: जा रहे हैं

Sita and Ram are going.

Since it is a pair of individuals, the verb must be plural.

#8 Advanced (Three members)

हमें `तन-मन-धन` से सेवा करनी चाहिए।

Focus: तन-मन-धन

We should serve with body, mind, and wealth.

A rare but powerful triple Dvandva.

셀프 테스트

Choose the correct Dvandva compound to complete the sentence about a balanced lifestyle.

स्वस्थ रहने के लिए उचित ___ का ध्यान रखना आवश्यक है।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: खाना-पीना

'खाना-पीना' (Eating and drinking/diet) is the most common collective compound for lifestyle health.

Which compound correctly expresses the choice between two opposites?

इंसान को अपने ___ का फल भोगना पड़ता है।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: पाप-पुण्य

'पाप-पुण्य' (Sin and Virtue) refers to the moral consequences of actions.

Select the correct form for a formal discussion on trade.

व्यापार में ___ तो लगा ही रहता है।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: लेन-देन

'लेन-देन' (Give and take/transactions) is the standard professional term for trade dealings.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

Dvandva vs. Tatpurusha

Dvandva (Equal)
गुरु-शिष्य Teacher and Student
रात-दिन Night and Day
Tatpurusha (Dependent)
गुरुसेवा Service of the Teacher
राजपुत्र Son of the King

Creating a Dvandva Compound

1

Are the words equal in status?

YES ↓
NO
Use Tatpurusha or Karmadharaya instead.
2

Is there an 'and' or 'or' between them?

YES ↓
NO
This might not be a Dvandva.
3

Are they a collective group?

YES ↓
NO
Use Itaretara (Individual) form.

Common Usage Categories

👪

Family

  • माता-पिता
  • चाचा-चाची
🍱

Daily Life

  • चाय-पानी
  • कपड़ा-लत्ता
⚖️

Philosophy

  • जीवन-मरण
  • यश-अपयश

자주 묻는 질문

20 질문

The word द्वंद्व literally means 'pair' or 'duel'. In grammar, it refers to a pair of words that stand together as equals.

Absolutely! Phrases like दाल-चावल or लेन-देन are used every single day by everyone.

If the words refer to distinct individuals, it's Itaretara. If they represent a collective idea or category, it's Samahara.

Yes, you can. A famous example is लाल-बाल-पाल, referring to three famous Indian revolutionaries.

Usually, the gender of the whole compound is determined by the gender of the final word in the pair.

In modern Hindi writing, the hyphen is standard. In older Sanskritized texts, they might be written as one word like पितरौ.

Yes! You can have नीला-पीला (blue-yellow) or खट्टा-मीठा (sour-sweet) to describe complex qualities.

This is a subtype where the relationship is 'or' instead of 'and', like थोड़ा-बहुत (a little or a lot).

Using compounds like आय-व्यय (income-expenditure) shows you have a professional, high-level vocabulary.

Yes, sometimes social hierarchy or traditional usage takes over, like माता-पिता (Mother-Father) where Mother comes first out of respect.

It's rare in formal writing, but in Hinglish, people say things like चेक-इन-चेक-आउट, though it's not a traditional Samas.

No, the case ending (like को or में) only attaches to the very end of the compound, affecting the whole unit.

In Hindi, it is often treated as a plural concept because it involves two distinct states of being.

There isn't a direct opposite, but Tatpurusha is the most different because it relies on a hierarchical relationship.

You can, provided the two words have a logical, equal relationship that a listener would understand.

Because unlike other compounds where one word is more important, here both words have equal weight in the meaning.

Pronounce them with a very short pause where the hyphen is, almost as if they are one long word.

Technically, that is an 'Echo Word' construction, not a Dvandva, because वाय has no meaning on its own.

Yes, Sanskrit has very complex rules for Dvandva, but in Hindi, we mostly stick to the three main types mentioned.

Yes, identifying the type of Samas is a very common question in advanced Hindi and Sanskrit competitive exams.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작