B2 Collocation Neutro 2 min de leitura

よく起きる

often wake up

Use this phrase to complain about broken sleep or describe a recurring habit of waking up.

Em 15 segundos

  • Used to describe interrupted sleep or recurring waking habits.
  • Combines 'often' (yoku) with 'wake up' (okiru).
  • Common in health, parenting, and daily life conversations.

Significado

This phrase describes the frustrating experience of having your sleep interrupted multiple times during the night or having a recurring habit of waking up at specific times.

Exemplos-chave

3 de 6
1

Complaining to a friend

最近、夜中によく起きるんだよね。

Lately, I've been waking up often in the middle of the night.

😊
2

Describing a baby's sleep

うちの赤ちゃん、夜中によく起きるの。

Our baby often wakes up during the night.

🤝
3

At a clinic

最近、夜中によく起きるようになりました。

Recently, I have started waking up often during the night.

👔
🌍

Contexto cultural

In Japan, discussing sleep habits is a common social lubricant. Since many people commute long distances and work late, 'sleep debt' (suimin fusai) is a frequent news topic. Sharing that you 'often wake up' is a relatable way to express stress without being overly dramatic.

💡

Be Specific with Time

Add '夜中' (yonaka - middle of night) or '明け方' (akegata - dawn) to make your story more vivid.

⚠️

Don't confuse with 'Okosu'

Remember: 'Okiru' is you waking up. 'Okosu' is you waking someone else up. Don't mix them up!

Em 15 segundos

  • Used to describe interrupted sleep or recurring waking habits.
  • Combines 'often' (yoku) with 'wake up' (okiru).
  • Common in health, parenting, and daily life conversations.

What It Means

よく起きる is your go-to phrase for broken sleep. It combines よく (often) and 起きる (to wake up/get up). It implies a pattern rather than a one-off event. You aren't just waking up; you are doing it repeatedly. It captures that feeling of tossing and turning. It can also mean you have a habit of waking up at a certain hour every day.

How To Use It

You can use this phrase very simply. Just add a time marker to be specific. For example, 夜中によく起きる means "I often wake up in the middle of the night." If you want to sound more natural, you can add a reason. Use 〜のせいで (because of...) to blame something. Maybe it's the neighbors or a hungry cat. It’s a very flexible collocation for daily life.

When To Use It

Use this when chatting with friends about your health. It’s perfect for the "I'm so tired" conversation at coffee. You can also use it in a medical context. Tell your doctor 最近、よく起きるんです to explain a sleep issue. It's also common when talking about babies or pets. "My puppy often wakes up at 3 AM" is a classic use case. It’s a relatable, everyday expression.

When NOT To Use It

Don't use this if you mean "to happen." While 起きる can mean "to occur," よく起きる in that sense is usually replaced by よくある or 頻発する. Also, don't use it for physically standing up from a chair. That is 立つ. This phrase is strictly about the transition from sleep to wakefulness. Avoid using it for waking someone else up. That requires the transitive verb 起こす.

Cultural Background

Japan is famous for being a sleep-deprived nation. There is even a word, 居眠り (inemuri), for napping in public. Because people work such long hours, sleep quality is a huge topic. Complaining about waking up often is a common way to bond. It shows you’re working hard or dealing with the stresses of life. It’s a subtle way to share your current state of mind.

Common Variations

If you want to sound a bit more descriptive, try よく目が覚める. This literally means "my eyes often open." It feels a bit more like a physical reaction. For a more formal setting, use 中途覚醒 (chūto kakusei). That’s the medical term for "waking up mid-sleep." But in 99% of casual conversations, よく起きる is exactly what you need.

Notas de uso

The phrase is neutral and can be used in almost any social situation. Be careful not to confuse it with the transitive 'okosu' (to wake someone up).

💡

Be Specific with Time

Add '夜中' (yonaka - middle of night) or '明け方' (akegata - dawn) to make your story more vivid.

⚠️

Don't confuse with 'Okosu'

Remember: 'Okiru' is you waking up. 'Okosu' is you waking someone else up. Don't mix them up!

💬

The 'Tired' Bond

In Japan, saying you didn't sleep well can be a way of showing you are a hard worker. It's a weird but real social signal.

Exemplos

6
#1 Complaining to a friend
😊

最近、夜中によく起きるんだよね。

Lately, I've been waking up often in the middle of the night.

A very common casual way to start a conversation about being tired.

#2 Describing a baby's sleep
🤝

うちの赤ちゃん、夜中によく起きるの。

Our baby often wakes up during the night.

Standard way for parents to describe their child's sleep patterns.

#3 At a clinic
👔

最近、夜中によく起きるようになりました。

Recently, I have started waking up often during the night.

Using 'youni narimashita' makes it sound like a developing symptom.

#4 Texting a partner
😊

昨日もよく起きたわー。最悪。

Woke up a lot again yesterday. The worst.

The 'wa' ending adds a touch of casual frustration.

#5 A humorous observation about a pet
😄

猫が顔の上に乗るから、よく起きるんだ。

I wake up often because my cat sits on my face.

Blaming a specific reason for the interrupted sleep.

#6 Talking about anxiety
💭

不安で、最近よく起きるんだ。

I've been waking up often lately because I'm anxious.

Shows how the phrase can be used for more serious emotional contexts.

Teste-se

Complete the sentence to say 'I often wake up at 3 AM.'

夜中の3時に___。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: よく起きる

The context of '3 AM' (sanjini) implies a waking time, making 'yoku okiru' the correct choice.

Choose the best word to describe 'often'.

最近、___起きるんです。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: よく

'Yoku' means often, while 'tokidoki' is sometimes and 'tamani' is occasionally.

🎉 Pontuação: /2

Recursos visuais

Formality of 'Yoku Okiru'

Informal

Talking to family or close friends.

よく起きるんだ。

Neutral

Standard polite conversation.

よく起きます。

Formal

Talking to a doctor or superior.

よく起きるようになりました。

When to say 'Yoku Okiru'

よく起きる
🏥

At the Doctor

Explaining insomnia symptoms.

👶

Parenting

Discussing a baby's sleep schedule.

Work Break

Complaining about being tired to colleagues.

🐕

Pet Ownership

Blaming the dog for waking you up.

Perguntas frequentes

10 perguntas

It can mean both. It usually implies the whole process of waking up and potentially getting out of bed, but the focus is on the interruption of sleep.

Yes, it's very common. You would say 赤ちゃんがよく起きる (The baby wakes up often).

目が覚める literally means 'eyes open.' It is slightly more clinical or focused on the moment of waking, while 起きる is more general.

In this context, yes. It indicates high frequency. In other contexts, it can mean 'well' (like よくできました).

It is neutral. To make it polite, you say よく起きます (yoku okimasu).

Technically 起きる can mean 'to occur,' but for events, Japanese people usually say よくある or よく起こる.

Then you wouldn't use よく (often). You might say 目が覚めて、眠れなくなった (I woke up and couldn't sleep).

You can say 暑くてよく起きる (atsukute yoku okiru).

Not really a slang version, but people might use 寝不足 (nebusoku - lack of sleep) to summarize the result.

Only if you are explaining an absence or health issue to someone you are close with. Otherwise, it's too personal.

Frases relacionadas

目が覚める

To wake up (literally: eyes open)

寝不足

Lack of sleep

中途覚醒

Waking up in the middle of the night (medical term)

早起き

Early riser / waking up early

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis