B1 noun, verb Neutral

关联

[kwan˥ ljɛn˧˥]

A connection between two or more things; to be linked or associated.

Ejemplos

3 de 5
1

这两件事之间并没有明显的关联。

There is no obvious connection between these two things.

2

我们需要分析各变量之间的关联性。

We need to analyze the correlation between variables.

3

你的账户已经与手机号关联。

Your account has been linked to your mobile number.

Familia de palabras

Sustantivo
关联性
Verb
关联
Adjetivo
相关的
💡

Truco para recordar

关 means 'shut/gate' and 联 means 'connect'. Gates connected to each other.

Quiz rápido

经济增长通常与就业率有密切的___。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 关联

Ejemplos

1

这两件事之间并没有明显的关联。

everyday

There is no obvious connection between these two things.

2

我们需要分析各变量之间的关联性。

academic

We need to analyze the correlation between variables.

3

你的账户已经与手机号关联。

technology

Your account has been linked to your mobile number.

4

公司利益与员工表现紧密关联。

business

Company interests are closely linked to employee performance.

5

逻辑关联是写作的核心。

academic

Logical connection is the core of writing.

Familia de palabras

Sustantivo
关联性
Verb
关联
Adjetivo
相关的

Colocaciones comunes

直接关联 direct connection
紧密关联 closely linked
因果关联 causal link
逻辑关联 logical connection
建立关联 to establish a link

Frases Comunes

有关联

to be related/connected

关联企业

affiliated enterprises

毫无关联

completely unrelated

Se confunde a menudo con

关联 vs 联系

联系 (contact/link) is a broader term, while 关联 (association/correlation) is often used in formal or scientific contexts to describe logical or statistical relationships.

📝

Notas de uso

Crucial for describing data relationships in IELTS Task 1 (graphs) and Task 2 (arguments).

⚠️

Errores comunes

Using 关联 when you simply mean 'talking to someone' (which is 联系).

💡

Truco para recordar

关 means 'shut/gate' and 联 means 'connect'. Gates connected to each other.

📖

Origen de la palabra

关 (gate/connection) + 联 (join/connect).

Patrones gramaticales

A 与 B 关联 建立...之间的关联

Quiz rápido

经济增长通常与就业率有密切的___。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 关联

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis