A2 Expression Neutro 3 min de leitura

أنا موجود

I'm here

Literalmente: I am found / I exist

Use it to signal your physical presence or your readiness to help and listen.

Em 15 segundos

  • Means 'I am here' or 'I am available' in any context.
  • Change to 'Mawjuda' if you are female to be grammatically correct.
  • Perfect for texting, roll calls, or offering emotional support to friends.

Significado

This phrase is the most common way to say 'I am here' or 'I'm available.' It signals that you are physically present or ready to help someone.

Exemplos-chave

3 de 6
1

Texting a friend who just arrived

أنا موجود في المقهى، تعال!

I'm here at the cafe, come!

😊
2

Responding to a roll call in a meeting

نعم، أنا موجود.

Yes, I am present.

3

Offering support to a sad friend

لا تحزن، أنا موجود دائماً لأجلك.

Don't be sad, I am always here for you.

💭
🌍

Contexto cultural

The word 'Mawjud' comes from the root 'W-J-D' (to find). In Islamic philosophy and Arabic culture, existence is tied to being 'found' by others or by the Creator. It emphasizes visibility and availability within a community.

💡

The Gender Switch

Always remember to add the 'ah' sound at the end if you're a woman. Say 'Mawjuda' instead of 'Mawjud'!

💬

The Secret Meaning

In many Arab countries, saying 'I'm found' is a way of saying 'I'm alive and well.' It's a subtle nod to being blessed with life.

Em 15 segundos

  • Means 'I am here' or 'I am available' in any context.
  • Change to 'Mawjuda' if you are female to be grammatically correct.
  • Perfect for texting, roll calls, or offering emotional support to friends.

What It Means

أنا موجود is your ultimate 'I'm here' phrase in Arabic. It comes from the root word for 'to find.' So, you are literally saying 'I am found.' It is a very warm and reassuring thing to say. It tells the other person that you are present. You are not just a ghost in the room. You are active, available, and ready to engage. It covers both physical presence and mental availability. It is one of those phrases that makes you sound like a local immediately.

How To Use It

Using this phrase is as easy as drinking coffee. You just need the pronoun أنا (I) and the adjective موجود. If you are a man, you say أنا موجود. If you are a woman, you say أنا موجودة. Notice that extra ة at the end? That is the feminine marker. You can use it as a full sentence. You can also add a location after it. For example, أنا موجود في المكتب means 'I am in the office.' It is a very flexible building block for your Arabic. It is like a verbal 'check-in' button.

When To Use It

This phrase is a Swiss Army knife for social situations. Imagine you are at a busy cafe meeting a friend. They text you: 'Where are you?' You reply: أنا موجود عند الباب. This means 'I am here by the door.' Or maybe your boss asks who is in the Zoom meeting. You say أنا موجود to check in. It is also perfect for showing emotional support. If a friend is going through a hard time, tell them أنا موجود. It means 'I am here for you.' It is simple but very powerful. Use it when you want to be seen.

When NOT To Use It

Don't use موجود if you are talking about living somewhere permanently. If you want to say 'I live in Cairo,' use أنا أسكن. موجود is more about being 'around' or 'available' right now. Also, avoid using it if you are trying to be extremely poetic about existence. There are deeper words for 'existence' in philosophy. In a job interview, it might sound a bit too casual if used alone. Pair it with a professional greeting to stay safe. Don't use it if you are actually hiding!

Cultural Background

In Arabic culture, being 'present' for your family and friends is a big deal. The word موجود carries a sense of reliability. It implies that you haven't disappeared or neglected your duties. There is a beautiful connection between 'finding' and 'existing.' If you can be found, you matter to the group. It reflects the communal nature of Middle Eastern societies. You are never just an individual; you are a 'found' member of the circle. This phrase reinforces social bonds every time you say it.

Common Variations

Arabic is famous for its many dialects. While أنا موجود is understood everywhere, locals have their own flavors. In the Levant (Lebanon, Syria, Jordan), you will hear أنا هون. In Egypt, they might say أنا هنا. In the Gulf countries like Saudi Arabia, you might hear أنا هني. However, موجود is the 'safe' version. It works in Modern Standard Arabic and almost every dialect. It makes you sound educated but still approachable. It is the gold standard for being present.

Notas de uso

This phrase is incredibly versatile and works in both formal and informal settings. Just ensure you match the gender of the speaker (Mawjud for men, Mawjuda for women).

💡

The Gender Switch

Always remember to add the 'ah' sound at the end if you're a woman. Say 'Mawjuda' instead of 'Mawjud'!

💬

The Secret Meaning

In many Arab countries, saying 'I'm found' is a way of saying 'I'm alive and well.' It's a subtle nod to being blessed with life.

⚠️

Not for Living

Don't use this to say where you live long-term. Locals will understand, but it sounds like you're just visiting for a few minutes!

Exemplos

6
#1 Texting a friend who just arrived
😊

أنا موجود في المقهى، تعال!

I'm here at the cafe, come!

A common way to pinpoint your location for a meetup.

#2 Responding to a roll call in a meeting

نعم، أنا موجود.

Yes, I am present.

Standard way to acknowledge your presence in a formal setting.

#3 Offering support to a sad friend
💭

لا تحزن، أنا موجود دائماً لأجلك.

Don't be sad, I am always here for you.

Shows emotional availability and deep friendship.

#4 A waiter checking in on a table
💼

أنا موجود إذا احتجتم أي شيء.

I'm here if you (plural) need anything.

Used by service staff to show they are at your service.

#5 Playing hide and seek with a child
😄

أنا موجود! هل يمكنك إيجادي؟

I'm here! Can you find me?

Playful use of the phrase's literal meaning 'I am found'.

#6 Confirming you are home to a delivery driver
🤝

نعم، أنا موجود في البيت الآن.

Yes, I am at home right now.

Confirms you are physically at a location for a delivery.

Teste-se

A woman wants to tell her friend she is at the library. Which form should she use?

أنا ___ في المكتبة.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: موجودة

Since the speaker is female, she must add the 'ta marbuta' (ة) to the end of the adjective.

How do you say 'I am always here' to a male friend?

أنا موجود ___.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: دائماً

'Daiman' means always, completing the sentiment of being constantly available.

🎉 Pontuação: /2

Recursos visuais

Formality Spectrum of 'Ana Mawjud'

Casual

Texting a friend 'I'm here' at a mall.

أنا موجود!

Neutral

Answering a teacher during a roll call.

نعم، أنا موجود.

Formal

Confirming presence in a legal or official meeting.

أنا موجود حالياً في الجلسة.

Where to use 'Ana Mawjud'

أنا موجود
💼

At the Office

Confirming you're at your desk.

📱

In a Text

Telling a friend you've arrived.

🏠

With Family

Offering to help with chores.

🎓

In Class

Answering the attendance call.

Perguntas frequentes

12 perguntas

No, it can also mean you are available to help or talk. For example, أنا موجود إذا احتجت مساعدة means 'I'm here if you need help.'

You simply add a 'ta marbuta' to the end. It becomes أنا موجودة (Ana mawjuda).

Yes, it is neutral. You might say أنا موجود في المكتب غداً to tell a colleague you'll be in the office tomorrow.

The plural is نحن موجودون (Nahnu mawjudun) for a group, though in dialects people often say نحن موجودين (Nahnu mawjudin).

Yes, أنا موجود في البيت is a very common way to say you are currently at home.

In some dialects, people just say موجود (Mawjud) without the 'Ana' if the context is clear.

In a philosophical debate, it's fine. In daily life, people will just think you're saying 'I'm here.'

أنا هنا (Ana huna) specifically means 'I am here (at this spot).' أنا موجود is broader and implies availability.

Usually, you say 'Allo' or 'Na'am.' You would only say أنا موجود if they ask 'Are you there?'

No, it is standard Arabic that is also used in every dialect. It is perfectly safe for any situation.

You would say أنا لست موجوداً in formal Arabic or أنا مش موجود in most dialects.

Yes! If someone asks if there is milk in the fridge, you can say الحليب موجود (The milk is 'found'/here).

Frases relacionadas

أنا هنا

أنا جاهز

على راسي

أنا معك

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis