음악을 듣다
To 듣다 음악
Literalmente: Music (object marker) listen
Use this phrase to describe the intentional act of enjoying music in any social or personal setting.
Em 15 segundos
- The standard way to say 'listening to music' in Korean.
- Uses the irregular verb '듣다' which changes to '들어요' in polite speech.
- Perfect for talking about hobbies, daily routines, or K-pop.
Significado
This is the most common way to say you are listening to music. Whether you're jamming to K-pop on the subway or relaxing with jazz at home, this is your go-to phrase.
Exemplos-chave
3 de 6Answering a friend's 'What are you doing?' text
지금 방에서 음악을 듣고 있어.
I'm listening to music in my room right now.
Describing your hobbies in a job interview
제 취미는 클래식 음악을 듣는 것입니다.
My hobby is listening to classical music.
Complaining about a noisy commute
버스에서 음악을 들으면 기분이 좋아져요.
When I listen to music on the bus, I feel better.
Contexto cultural
In Korea, music is a primary social connector. Sharing playlists or asking 'What music do you listen to?' is a standard icebreaker. The rise of digital streaming platforms like Melon and YouTube Music has made this phrase a daily staple in Korean conversation.
The ㄷ-Irregular Trick
Whenever you see a verb ending in 'ㄷ' like '듣다', watch out! If the next part starts with a vowel, that 'ㄷ' turns into an 'ㄹ'. It's like the 'd' is rolling away into an 'r' sound.
Don't forget the marker
While you can drop '을' in casual speech, keeping it makes you sound much more articulate in formal settings. It's the difference between 'Listen music' and 'Listen to music'.
Em 15 segundos
- The standard way to say 'listening to music' in Korean.
- Uses the irregular verb '듣다' which changes to '들어요' in polite speech.
- Perfect for talking about hobbies, daily routines, or K-pop.
What It Means
음악을 듣다 is a simple, essential phrase for any beginner. It combines 음악 (music) and the verb 듣다 (to listen). In Korean, we use the object marker 을 to show that music is what you are listening to. It’s the bread and butter of hobby talk. If someone asks what you like to do, this phrase will likely be your first answer.
How To Use It
The most important thing to remember is that 듣다 is an irregular verb. When you conjugate it into the polite present tense, the ㄷ changes to ㄹ. So, 듣다 becomes 들어요. If you want to say "I am listening to music right now," you would say 음악을 듣고 있어요. It’s a very flexible phrase. You can drop the 을 in casual conversation to just say 음악 듣다, and everyone will understand you perfectly.
When To Use It
Use this phrase whenever music is involved in your life. Use it when chatting with friends about your favorite idols. Use it when a coworker asks why you have headphones on. It's perfect for describing your commute or your morning routine. You’ll also see it on social media captions under photos of record players or concert tickets. It’s a very safe, all-purpose expression.
When NOT To Use It
Don't use this if you just happen to hear a noise. If a car honks or a bird chirps, that’s just a sound, not 음악. Also, if you are "listening to someone's words" (obeying or paying attention to a person), you should use 말을 듣다 instead. Using 음악을 듣다 specifically implies an intentional act of enjoying or consuming musical art. Don't use it for podcasts either; usually, people just say 팟캐스트를 듣다.
Cultural Background
Korea has a massive music culture that goes way beyond just K-pop. From the "Noraebang" (karaoke) rooms on every corner to the buskers in Hongdae, music is everywhere. Koreans often use music as a way to cope with the "Pali-pali" (hurry-hurry) culture of daily life. You'll often see people on the Seoul subway completely zoned out with noise-canceling headphones. It's their little private island of peace in a crowded city.
Common Variations
If you want to sound a bit more specific, you can say 노래를 듣다, which means "to listen to a song." If you're filling out a formal hobby survey, you might see 음악 감상, which translates to "music appreciation." It sounds a bit more sophisticated, like you're really analyzing the melodies rather than just having it on in the background. For live music, you'd switch to 공연을 보다 (to see a performance).
Notas de uso
The phrase is neutral and can be used in almost any context. Just remember to conjugate '듣다' correctly as '들어요' or '듣습니다' depending on who you are talking to.
The ㄷ-Irregular Trick
Whenever you see a verb ending in 'ㄷ' like '듣다', watch out! If the next part starts with a vowel, that 'ㄷ' turns into an 'ㄹ'. It's like the 'd' is rolling away into an 'r' sound.
Don't forget the marker
While you can drop '을' in casual speech, keeping it makes you sound much more articulate in formal settings. It's the difference between 'Listen music' and 'Listen to music'.
K-pop terminology
Koreans often use '스밍' (streaming) as a shortened slang for listening to their favorite idol's music repeatedly to help them rank higher on charts. It's the hardcore version of '음악을 듣다'!
Exemplos
6지금 방에서 음악을 듣고 있어.
I'm listening to music in my room right now.
Uses the present continuous form '-고 있어' for an ongoing action.
제 취미는 클래식 음악을 듣는 것입니다.
My hobby is listening to classical music.
A formal way to state a hobby using the noun form '-는 것'.
버스에서 음악을 들으면 기분이 좋아져요.
When I listen to music on the bus, I feel better.
Shows the cause-and-effect of listening to music using '-(으)면'.
미안, 음악을 듣느라 못 들었어!
Sorry, I couldn't hear you because I was listening to music!
Uses '-느라' to explain that one action prevented another.
슬플 때마다 이 음악을 들어요.
I listen to this music whenever I'm sad.
Uses '-ㄹ 때마다' to indicate a repeating emotional context.
요즘 어떤 음악을 들으세요?
What kind of music do you listen to these days?
Uses the honorific '-(으)세요' to be polite to a colleague.
Teste-se
Complete the sentence in the polite present tense (아요/어요).
저는 매일 아침에 음악을 ___.
Because '듣다' is a ㄷ-irregular verb, the 'ㄷ' changes to 'ㄹ' when followed by a vowel.
Choose the correct object marker.
음악___ 들으면서 공부해요.
Since '음악' ends in a consonant and is the object of the verb '듣다', the marker '을' is required.
🎉 Pontuação: /2
Recursos visuais
Formality of '음악을 듣다'
Talking to a younger sibling or close friend.
음악 들어.
Standard conversation with acquaintances.
음악을 들어요.
Presentations or formal interviews.
음악을 듣습니다.
Where to use '음악을 듣다'
On the Subway
지하철에서 음악을 들어요.
At the Gym
운동할 때 음악을 들어요.
Studying
공부하면서 음악을 들어요.
Before Sleep
자기 전에 음악을 들어요.
Perguntas frequentes
10 perguntas'음악' (eum-ak) is the general term for 'music,' while '노래' (no-rae) specifically means 'song' (usually with lyrics). You can use '듣다' with both.
Because of the ㄷ-irregularity, it becomes '들었어요' (deul-eoss-eo-yo). For example: '어제 음악을 들었어요' (I listened to music yesterday).
No, that sounds very strange in Korean. You must use '듣다' (listen) or '감상하다' (appreciate) for audio experiences.
Yes, but use the polite form '음악을 들어요' or the honorific '음악을 들으세요' if you are asking them if they listen to music.
This is due to the ㄷ-irregular rule. When the stem '듣' meets a suffix starting with a vowel like '-어', the 'ㄷ' changes to 'ㄹ'.
You can say '음악 듣는 것을 좋아해요' (eum-ak deut-neun geos-eul jo-a-hae-yo).
Not exactly for the phrase itself, but young people might say '귀호강' (ear-luxury/ear-comfort) when they are listening to really good music.
You would usually say '팟캐스트를 들어요' or '라디오를 들어요'. The verb '듣다' stays the same.
Yes! In casual conversation, '음악 들어' or '음악 들어요' is very common and sounds natural.
Yes, '듣다' can mean both 'to listen' and 'to hear,' but '들리다' is more commonly used for the passive act of hearing a sound.
Frases relacionadas
노래를 부르다
To sing a song
음악 감상
Music appreciation (hobby)
이어폰을 끼다
To put on earphones
볼륨을 높이다
To turn up the volume
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis