Negative Future: لن (Subjunctive)
Use `لن` plus a subjunctive verb (ending in Fatha) to express a firm, clear future negation in Arabic.
The Rule in 30 Seconds
- Use `لن` to say 'will not' for future actions and firm refusals.
- Place `لن` before a present tense verb to trigger the subjunctive mood.
- Change the verb's final vowel from a 'u' (Damma) to an 'a' (Fatha).
- Drop the final 'n' for plural and feminine 'you' forms of the verb.
Quick Reference
| Pronoun | Positive (Future) | Negative (Future with لن) | Meaning |
|---|---|---|---|
| أنا (I) | سأكتبُ | لن أكتبَ | I will not write |
| أنتَ (You m.) | ستكتبُ | لن تكتبَ | You will not write |
| هو (He) | سيكتبُ | لن يكتبَ | He will not write |
| هي (She) | ستكتبُ | لن تكتبَ | She will not write |
| نحن (We) | سنكتبُ | لن نكتبَ | We will not write |
| هم (They) | سيكتبون | لن يكتبوا | They will not write |
关键例句
3 / 8لن أخرجَ اليومَ.
I will not go out today.
لن ننسى الفكرةَ.
We will not forget the idea.
لن ينجحوا بدونِ عملٍ.
They will not succeed without work.
The Vowel Switch
Always remember: 'Lan' loves the 'a' sound. If you're unsure, just end the verb with a short 'a' and you'll likely be right!
No Double Future
Don't use 'Sa-' or 'Sawfa' with 'Lan'. It's like saying 'I will will not go.' Choose one or the other!
The Rule in 30 Seconds
- Use `لن` to say 'will not' for future actions and firm refusals.
- Place `لن` before a present tense verb to trigger the subjunctive mood.
- Change the verb's final vowel from a 'u' (Damma) to an 'a' (Fatha).
- Drop the final 'n' for plural and feminine 'you' forms of the verb.
Overview
You are standing at a crossroads. You want to talk about the future. Specifically, you want to say what will not happen. In English, we simply say "will not" or "won't." In Arabic, we have a specialized tool for this: the word لن. Think of لن as your definitive shield against future events. It is strong, clear, and very effective. It does more than just negate a sentence. It actually changes the physical shape of the verb that follows it. It belongs to a group of words that "govern" the verb. Using لن shows you are moving past basic phrases. You are starting to master how Arabic words interact. It feels powerful because it sounds certain. If you tell a friend لن أذهب, you aren't just saying you might skip the party. You are saying you will not go.
How This Grammar Works
Arabic verbs are like chameleons. They change their endings based on what comes before them. Usually, a present tense verb ends in a "u" sound (the Damma vowel). When لن enters the room, everything changes. It forces the verb into the subjunctive mood. For most verbs, this means the final vowel switches from a u to an a (the Fatha vowel). Imagine you are at a concert and the main act arrives. Everyone stands up. In this grammar scenario, لن is the star. When it appears, the verb's ending "stands up" from a Damma to a Fatha. This change is subtle to the ear but huge for the meaning. It signals to the listener that the future is being discussed with total clarity. Yes, even native speakers occasionally skip the vowel in casual speech. However, using it makes you sound incredibly polished and educated. It’s like wearing a suit to a job interview; it just looks better.
Formation Pattern
- 1Ready to build your first future negative? Follow these four simple steps:
- 2Start with a present tense verb. For example,
أشرب(I drink). - 3Place the word
لنdirectly before the verb. - 4Change the final
Damma( ُ ) to aFatha( َ ). - 5Your new sentence is
لن أشربَ(I will not drink). - 6If the verb ends in a "Noon" letter (like in "you all" or "they"), the rule changes slightly. You usually drop the
نat the end. For example,يفعلون(they do) becomesلن يفعلوا. We add a silentAlifat the end to keep things tidy. Don't worry too much about the plural rules yet if you are just starting. Focus on the singular forms first. Think of theFathaas a tiny flag waving at the end of the verb. It says, "Hey!لنis here, and we are talking about the future!"
When To Use It
Use لن whenever you want to be clear about future intentions.
- In a job interview: Use it to show reliability.
لن أتأخر عن العمل(I will not be late for work). It sounds much more professional than a simple "no." - Ordering food: If you have an allergy, be firm.
لن آكل السمك(I will not eat the fish). It ensures the waiter understands this isn't a suggestion. - Asking directions: If someone warns you about a confusing street, you can reassure them.
لن أضيع(I will not get lost). - Personal goals: When making New Year's resolutions.
لن أدخن(I will not smoke).
It provides a sense of "future-proofing" your statements. It is the language of promises and firm decisions. If you use لن, people will take your word seriously.
When Not To Use It
Don't use لن for the past. If you want to say "I didn't eat," لن is the wrong tool. It is strictly for the future. Also, avoid using it for general habits. If you usually don't drink coffee, use لا (la) instead. لن is for specific future events or firm refusals. Using it for a habit would be like saying "I shall not ever drink coffee" when you just mean you don't like it. It sounds a bit too dramatic for a casual breakfast! Also, never use لن with the past tense form of the verb. It only hangs out with present tense verbs to transform them into the future negative. Think of it like a key that only fits one specific lock.
Common Mistakes
The most common trip-up is forgetting the Fatha. Many learners say لن أشربُ with the u sound. It’s like wearing one blue sock and one red sock; people will still know you're wearing socks, but it looks a bit off. Another mistake is trying to use the future prefix سـ (sa-) or the word سوف (sawfa) with لن. You cannot say لن سأذهب. That's double-booking the future! لن already does all the heavy lifting for the future tense. Just use لن plus the verb. Finally, don't confuse لن with لم (lam). While they look similar, لم is for the past. If you mix them up, you might tell someone you *won't* go to a party that already happened yesterday. Talk about confusing time travel!
Contrast With Similar Patterns
Let’s compare our stars.
لا(La) is the "General No." Use it for facts or habits.لا آكل اللحم(I don't eat meat—ever).لم(Lam) is the "Past No." Use it for things that didn't happen.لم آكل اللحم(I didn't eat the meat—yesterday).لن(Lan) is the "Future No." Use it for what's coming.لن آكل اللحم(I will not eat the meat—tonight).
See the difference? لا is a circle (ongoing), لم is a point behind you, and لن is a point in front of you. Mastering these three is like mastering the gears on a bicycle. Once you know which one to click into, your Arabic will glide smoothly.
Quick FAQ
Q. Is لن formal?
A. It is standard Arabic. You will see it in news, books, and polite conversation.
Q. Can I use it in dialects?
A. In many dialects, people use مش (mish) or ما (ma) for the future. But everyone understands لن, and it makes you sound very eloquent.
Q. Does the verb change if I am a woman?
A. Yes, the verb follows standard conjugation. أنتِ لن تشربي (You [f] will not drink). Notice we dropped the ن here too!
Q. Is it okay if I forget the Fatha ending?
A. In casual talk, yes. People will still understand you. But try to keep it for that "world-class" feel!
Reference Table
| Pronoun | Positive (Future) | Negative (Future with لن) | Meaning |
|---|---|---|---|
| أنا (I) | سأكتبُ | لن أكتبَ | I will not write |
| أنتَ (You m.) | ستكتبُ | لن تكتبَ | You will not write |
| هو (He) | سيكتبُ | لن يكتبَ | He will not write |
| هي (She) | ستكتبُ | لن تكتبَ | She will not write |
| نحن (We) | سنكتبُ | لن نكتبَ | We will not write |
| هم (They) | سيكتبون | لن يكتبوا | They will not write |
The Vowel Switch
Always remember: 'Lan' loves the 'a' sound. If you're unsure, just end the verb with a short 'a' and you'll likely be right!
No Double Future
Don't use 'Sa-' or 'Sawfa' with 'Lan'. It's like saying 'I will will not go.' Choose one or the other!
Sound like a Native
In very formal speeches, 'Lan' is used for emphasis. Use it when you want to sound particularly determined or certain about your plans.
Polite Refusals
In some Arab cultures, a flat 'Lan' can be very strong. Often, people add 'Insha'Allah' even to negatives to soften the blow.
例句
8لن أخرجَ اليومَ.
Focus: لن أخرجَ
I will not go out today.
Notice the Fatha on the last letter of the verb.
لن ننسى الفكرةَ.
Focus: لن ننسى
We will not forget the idea.
Used for a collective future promise.
لن ينجحوا بدونِ عملٍ.
Focus: لن ينجحوا
They will not succeed without work.
The 'Noon' is dropped from the plural verb 'ينجحون'.
لن تشربي القهوةَ الآنَ.
Focus: لن تشربي
You (f) will not drink coffee now.
The 'Noon' is dropped from 'تشربين'.
لن أقبلَ هذا العرضَ.
Focus: لن أقبلَ
I will not accept this offer.
Very useful for business or formal refusals.
✗ لن سأذهب → ✓ لن أذهبَ
Focus: لن أذهبَ
I will not go.
Never use the 'sa-' prefix with 'lan'.
✗ لن يشربُ → ✓ لن يشربَ
Focus: يشربَ
He will not drink.
The ending must be Fatha, not Damma.
لن أسمحَ لكَ بالدخولِ.
Focus: لن أسمحَ
I will not allow you to enter.
A strong, authoritative use of the future negative.
自我测试
Choose the correct verb form for: 'I will not play football tomorrow.'
لن ___ كرةَ القدمِ غداً.
After 'lan', the verb must be in the subjunctive mood, which ends in a Fatha (a) sound.
Complete the sentence: 'They will not return.'
هم ___.
When using 'lan' with plural 'they', we drop the 'Noon' and add a silent Alif.
Pick the future negation: 'She will not travel.'
هي ___.
'Lan' indicates future negation, while 'lam' is past and 'la' is general.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
Choosing Your 'No'
How to conjugate with Lan
Is the verb singular (I, you m., he, she)?
Is the last letter a vowel?
Common Scenarios for لن
Promises
- • لن أكذب
- • لن أنسى
Refusals
- • لن أقبل
- • لن أذهب
常见问题
22 个问题It means 'will not.' It is used specifically to negate actions that are going to happen in the future, like لن أخرج (I will not go out).
It is the standard way to negate the future in Modern Standard Arabic. While dialects use other words, لن is essential for reading and formal speaking.
Yes, لن triggers the subjunctive mood. For most singular verbs, you change the final Damma to a Fatha, like أكتبُ to لن أكتبَ.
No, لن only works with present tense verbs to give them a future meaning. You can't say لن ذهبت.
You use لن and drop the final Noon from the plural verb. For example, يفعلون becomes لن يفعلوا.
Yes! لا is a general 'no' for habits (I don't eat), while لن is a specific 'no' for the future (I won't eat).
If the verb ends in ا or ى, the Fatha is hidden. If it ends in و or ي, you usually show the Fatha, like لن أمشيَ.
This is technically incorrect in traditional grammar, though you might hear it in some media. It's better to just use لن on its own.
Yes, it conveys a high degree of certainty. It's often used for firm promises or categorical refusals.
Use لن to sound professional and committed. For example, لن أتأخر (I will not be late) sounds very reliable.
Don't panic! People will still understand you perfectly. The Fatha is just the 'grammatically perfect' way to say it.
Yes, for أنتِ (you f.), you drop the ن. It becomes لن تذهبي instead of تذهبين.
The closest equivalent is 'will not' or 'shall not.' It captures that same sense of future negation.
Yes, لن is often used for things that will never happen. You can add أبداً (ever/never) at the end for extra emphasis: لن أفعل ذلك أبداً.
Absolutely. For example, لن نذهبَ إلى المدرسةِ غداً (We will not go to school tomorrow).
It's just a fancy name for a verb mood in Arabic. For beginners, just remember it usually means 'change the ending to a Fatha'.
Usually, لن is used in statements. To ask 'Won't you go?', you would more likely use ألن تذهبَ؟ adding the question particle أ.
In Arabic, the 'n' (Noon) at the end of some plural/feminine verbs is a sign of the 'indicative' mood. When the mood changes to subjunctive, that sign is removed.
Yes, with the verb 'to be' (yakun). It becomes لن أكونَ (I will not be).
Yes, it appears many times to express firm future truths or divine promises.
Try making three promises to yourself for tomorrow using لن. Say them out loud with the Fatha at the end!
Look for the verb immediately following it. It will tell you exactly what action is being cancelled in the future.
先学这些
理解这些概念会帮助你掌握这条语法规则。
相关语法
Perfect Tense: First Person
Overview Welcome to your first big milestone in Arabic! Today, we explore the past. We call this the Perfect Tense. Thi...
Perfect Tense: Third Person Masculine
Overview Welcome to the heart of the Arabic language. In Arabic, everything starts with the verb. Specifically, it star...
Perfect Tense Introduction (الماضي)
Overview Welcome to your very first time travel lesson! In Arabic, talking about the past is surprisingly simple. We ca...
Dual Agreement with Verbs
Overview Welcome to the world of pairs! In English, we usually think in ones or many. Arabic is different. It has a spe...
Imperative: Feminine Plural
Overview Welcome to the world of direct action! Sometimes you need to give orders. Or maybe you just want to give frien...
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习