Angst überwinden
To overcome fear
字面意思: Fear to overcome
Use this phrase to describe the active, empowering process of conquering a fear to achieve a goal.
15秒了解
- Conquering a specific fear or phobia.
- Used for personal growth and big challenges.
- Inseparable verb: the 'über' always stays attached.
意思
It describes the act of facing something that scares you and pushing through it anyway. It is that powerful moment when you stop letting fear control your actions and finally take the leap.
关键例句
3 / 6Encouraging a friend before a speech
Du musst einfach deine Angst überwinden und anfangen zu reden.
You just have to overcome your fear and start speaking.
Reflecting on a job interview
Ich habe meine Angst überwunden und nach einem höheren Gehalt gefragt.
I overcame my fear and asked for a higher salary.
Talking about a phobia
Heute werde ich meine Angst vor Spinnen überwinden!
Today I will overcome my fear of spiders!
文化背景
The concept of 'German Angst' became a global sociological term in the 1980s. It describes a collective state of worry about the future. Consequently, the phrase `Angst überwinden` carries a weight of personal liberation and social progress in German-speaking cultures.
The 'Inseparable' Secret
Remember: 'überwinden' is inseparable. If you say 'Ich winde meine Angst über', Germans will think you're trying to wrap your fear around something! Keep the 'über' at the front.
Don't be too literal
Don't use this for physical hurdles. If you're running a race and jump over a hurdle, use 'überpringen'. 'Überwinden' is for the mental hurdle of being afraid to jump.
15秒了解
- Conquering a specific fear or phobia.
- Used for personal growth and big challenges.
- Inseparable verb: the 'über' always stays attached.
What It Means
Angst überwinden is all about that internal victory. It is not just about being brave. It is the active process of conquering a specific fear. Imagine you are standing on a high diving board. Your heart is racing. Your knees are shaking. When you finally jump, you have just überwunden your fear. It is a very empowering phrase. It suggests growth and personal strength. You are not just ignoring the fear. You are moving past it. It is a core concept in self-improvement and psychology.
How To Use It
Grammar alert! The verb überwinden is an inseparable prefix verb. This means the über- stays attached to the front. You say ich überwinde, not ich winde über. In the past tense, it becomes hat überwunden. You will almost always use it with a possessive pronoun like meine, deine, or seine. For example: Ich muss meine Angst überwinden. It is a transitive verb, so it always needs an object. You can also use it in the passive voice, but that sounds a bit like a textbook. Keep it personal for the best effect!
When To Use It
Use this when talking about big life hurdles. It is perfect for job interviews or public speaking. You can use it when talking to a friend about a phobia, like spiders or heights. It is also great for emotional contexts. Maybe you are afraid of commitment or opening up? That is also an Angst you can überwinden. It fits well in professional development meetings too. If your boss asks how you handled a tough presentation, tell them you had to deine Angst überwinden. It shows you are self-aware and proactive.
When NOT To Use It
Do not use this for physical obstacles. If you are climbing over a fence, you überklettern it. If you are getting over a cold, you kurieren it out. Also, avoid using it for very minor inconveniences. If you are just a little nervous about a movie, Angst überwinden might sound too dramatic. It is for real, palpable fear. Also, do not confuse it with vermeiden (to avoid). Overcoming is the opposite of avoiding! Using it for a simple task like 'overcoming a Monday' sounds a bit weird unless you are being very sarcastic.
Cultural Background
Germans have a famous relationship with fear. You might have heard the term 'German Angst' used in English. It refers to a specific cultural tendency toward caution and worry. Because of this, the act of Angst überwinden is highly respected in German society. It is seen as a sign of maturity and 'Zivilcourage' (civil courage). From the philosophical writings of Nietzsche to modern self-help podcasts, the idea of facing one's fears is a recurring theme in German thought. It is the ultimate hero's journey in a single phrase.
Common Variations
A very popular variation is seinen inneren Schweinehund überwinden. This literally means 'overcoming your inner pig-dog.' It refers to overcoming laziness or lack of willpower rather than just fear. Another one is sich einen Ruck geben, which means to give yourself a push. If you want to sound more poetic, you could say über seinen Schatten springen (to jump over one's own shadow). This means to do something that goes against your nature or requires great effort. All of these revolve around the idea of self-conquest!
使用说明
The phrase is neutral and can be used in almost any context. Just remember that 'überwinden' is an inseparable verb, which is a common point of confusion for B1 learners.
The 'Inseparable' Secret
Remember: 'überwinden' is inseparable. If you say 'Ich winde meine Angst über', Germans will think you're trying to wrap your fear around something! Keep the 'über' at the front.
Don't be too literal
Don't use this for physical hurdles. If you're running a race and jump over a hurdle, use 'überpringen'. 'Überwinden' is for the mental hurdle of being afraid to jump.
The Schweinehund Connection
If you aren't actually 'scared' but just 'lazy', use 'den inneren Schweinehund überwinden' instead. It’s the most common way Germans talk about getting off the couch!
例句
6Du musst einfach deine Angst überwinden und anfangen zu reden.
You just have to overcome your fear and start speaking.
A very common way to give a pep talk.
Ich habe meine Angst überwunden und nach einem höheren Gehalt gefragt.
I overcame my fear and asked for a higher salary.
Shows professional growth and confidence.
Heute werde ich meine Angst vor Spinnen überwinden!
Today I will overcome my fear of spiders!
Used for specific, relatable phobias.
Ich hab endlich meine Angst überwunden und ihn nach einem Date gefragt.
I finally overcame my fear and asked him for a date.
Casual and personal use in a text message.
Wer seine Angst überwindet, dem gehört die Welt.
He who overcomes his fear owns the world.
A bit more dramatic and inspirational.
Es war schwer, aber ich musste diese Angst überwinden, um glücklich zu sein.
It was hard, but I had to overcome this fear to be happy.
Deeply personal and vulnerable.
自我测试
Fill in the correct form of the verb 'überwinden'.
Gestern habe ich endlich meine Höhenangst ___.
In the Perfekt tense (past), 'überwinden' becomes 'überwunden' and is not separated.
Choose the correct possessive pronoun.
Du musst ___ Angst überwinden, wenn du den Job willst.
Since the sentence addresses 'Du', the possessive pronoun must be 'deine'.
🎉 得分: /2
视觉学习工具
Formality of 'Angst überwinden'
Talking to a sibling about a scary movie.
Überwinde deine Angst!
Discussing personal goals with a colleague.
Ich möchte meine Angst überwinden.
A psychological article or a formal speech.
Das Überwinden der Angst ist essenziell.
Where to use 'Angst überwinden'
Public Speaking
Facing a large crowd.
Extreme Sports
Bungee jumping or skydiving.
Career Moves
Asking for a promotion.
Phobias
Holding a spider.
Romance
Confessing your feelings.
常见问题
12 个问题No, it is inseparable. You say ich überwinde and ich habe überwunden. Never put the über at the end of the sentence.
Yes, but it sounds a bit dramatic. For small nerves, you might say nervös sein. Use Angst überwinden for things that actually make your heart race.
Besiegen sounds like a battle with a winner and a loser (like a war). Überwinden is more about the internal process of moving past a barrier.
You use the Perfekt tense: Ich habe meine Angst überwunden.
Absolutely! It is often used in coaching and leadership contexts to talk about leaving one's comfort zone.
Yes, you can Hürden überwinden (overcome hurdles) or Schwierigkeiten überwinden (overcome difficulties).
The opposite would be der Angst nachgeben (to give in to fear) or vor der Angst kapitulieren (to surrender to fear).
No, it is a direct transitive verb. You just say Angst überwinden without any von, zu, or an.
Both work! Ich muss Angst überwinden is general, while Ich muss meine Angst überwinden is more personal and common.
Yes, it is a classic motif in German 'Bildungsromane' (coming-of-age stories) where the hero must face their fears.
Yes, you can say Er hat seine Angst überwunden. It is a great way to compliment someone's bravery.
Using it for physical objects. You don't überwinden a mountain peak; you besteigen (climb) it.
相关表达
Mut fassen
Sich etwas trauen
Über seinen Schatten springen
Den inneren Schweinehund überwinden
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习