B2 Collocation 正式 2分钟阅读

बाजार में प्रवेश करना

to enter market

字面意思: Market (बाजार) in (में) entry (प्रवेश) to do (करना)

Use this phrase to describe a professional launch or a business expanding into a new territory.

15秒了解

  • Used for businesses launching new products or services.
  • Common in professional, news, and corporate contexts.
  • Implies a strategic move into a competitive space.

意思

This phrase describes the moment a business, product, or person starts operating in a specific market or industry. It is like saying a new player has just stepped onto the field to start the game.

关键例句

3 / 6
1

Discussing a tech giant's new move

एप्पल अब भारतीय बाजार में प्रवेश कर रहा है।

Apple is now entering the Indian market.

💼
2

A friend starting a small bakery

तुम्हें सही समय पर बाजार में प्रवेश करना चाहिए।

You should enter the market at the right time.

🤝
3

Formal business presentation

हमारा लक्ष्य अगले साल यूरोपीय बाजार में प्रवेश करना है।

Our goal is to enter the European market next year.

👔
🌍

文化背景

This phrase gained massive popularity after the 1991 economic liberalization in India. It reflects the country's transition from a closed economy to a global hub. In local culture, starting a business is often seen as a courageous 'entry' into a competitive arena.

💡

Sound like a Pro

Use this phrase instead of just saying 'starting a business' to sound more professional in Hindi.

⚠️

Don't be too literal

If you are physically walking into a grocery store, just say `बाजार जाना` (going to market). Using `प्रवेश` sounds like a movie scene.

15秒了解

  • Used for businesses launching new products or services.
  • Common in professional, news, and corporate contexts.
  • Implies a strategic move into a competitive space.

What It Means

बाजार में प्रवेश करना is a fancy way to say a brand is launching. It means stepping into the commercial world. You are not just going shopping. You are starting a business journey. It implies strategy and a fresh start.

How To Use It

Use it when talking about business growth. You can use it as a verb phrase. For example, 'The company decided बाजार में प्रवेश करना.' It sounds professional yet active. It works for big tech or a small cafe.

When To Use It

Use it in business meetings. Use it when reading news about startups. It is perfect for LinkedIn posts. If your friend starts a YouTube channel, you can use it jokingly. It marks a significant milestone in any career.

When NOT To Use It

Don't use it for grocery shopping. If you are just buying milk, don't say this. It will sound like you think you are a corporation. Avoid it in very intimate, emotional family talks. It is too 'business-y' for a romantic dinner.

Cultural Background

India's economy changed a lot in the 1990s. Many foreign brands started बाजार में प्रवेश करना. This phrase became very common in Hindi news. It represents the modern, aspirational side of India. It shows the shift from local shops to global markets.

Common Variations

Sometimes people say मार्केट में उतरना. This sounds more like 'entering the battlefield.' You can also say बाजार में कदम रखना. This is a bit more poetic. Both mean roughly the same thing in a professional context.

使用说明

This is a B2 level phrase because it moves beyond basic verbs into professional terminology. It is mostly used in formal or neutral settings. Avoid using it for mundane daily tasks.

💡

Sound like a Pro

Use this phrase instead of just saying 'starting a business' to sound more professional in Hindi.

⚠️

Don't be too literal

If you are physically walking into a grocery store, just say `बाजार जाना` (going to market). Using `प्रवेश` sounds like a movie scene.

💬

The 'Battle' Vibe

In India, entering a market is often compared to entering a battlefield (`मैदान में उतरना`). It shows how competitive the culture is!

例句

6
#1 Discussing a tech giant's new move
💼

एप्पल अब भारतीय बाजार में प्रवेश कर रहा है।

Apple is now entering the Indian market.

Standard professional usage for a global company.

#2 A friend starting a small bakery
🤝

तुम्हें सही समय पर बाजार में प्रवेश करना चाहिए।

You should enter the market at the right time.

Giving business advice to a friend.

#3 Formal business presentation
👔

हमारा लक्ष्य अगले साल यूरोपीय बाजार में प्रवेश करना है।

Our goal is to enter the European market next year.

Setting a corporate objective.

#4 A joke about a friend finally getting a job
😄

चलो, आखिरकार तुमने भी जॉब बाजार में प्रवेश कर लिया!

Well, you finally entered the job market too!

Using the phrase humorously for a personal milestone.

#5 Texting about a new startup
😊

नया स्टार्टअप कल बाजार में प्रवेश करेगा।

The new startup will enter the market tomorrow.

Brief update via text.

#6 Discussing a failed business attempt
💭

बिना तैयारी के बाजार में प्रवेश करना मुश्किल होता है।

It is difficult to enter the market without preparation.

Reflecting on challenges.

自我测试

Choose the correct word to complete the phrase about a company's launch.

सैमसंग ने नए फोन के साथ भारतीय ___ में प्रवेश किया।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: बाजार

The phrase is `बाजार में प्रवेश करना`. 'बाजार' means market, which fits the context of a company launch.

Complete the sentence regarding a business strategy.

हमें सोच-समझकर बाजार में ___ करना चाहिए।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: प्रवेश

`प्रवेश करना` means to enter, which is the standard verb used with 'market' in this context.

🎉 得分: /2

视觉学习工具

Formality of 'बाजार में प्रवेश करना'

Informal

Used as a joke among friends.

Job market entry.

Neutral

General business talk.

New shop opening.

Formal

Corporate strategy and news.

International expansion.

Where to use 'बाजार में प्रवेश करना'

Market Entry
💼

Business Meeting

Discussing competitors.

📰

News Report

Economic updates.

🎓

Career Advice

Entering job market.

🚀

Startup Pitch

Launching an app.

常见问题

10 个问题

No, that would sound very strange. Use मॉल जाना instead. प्रवेश करना is for business launches.

Yes! In modern Hindi, people often say मार्केट में प्रवेश करना. It is very common in urban areas.

It is formal, but you can use it with friends if you are talking about their careers or startups. It shows you take their work seriously.

The opposite would be बाजार से बाहर निकलना, which means to exit the market or shut down a business.

Not really. It is strictly for economic or professional fields. For a hobby, use शुरू करना (to start).

Yes, especially graduates. You can say someone is जॉब मार्केट में प्रवेश (entering the job market).

Absolutely. You will see it in the business section of every Hindi newspaper like 'Dainik Jagran' or 'Navbharat Times'.

Yes, बाजार में कदम रखना (stepping into the market) is a more idiomatic and slightly softer version.

It means 'entry' or 'entrance'. It comes from Sanskrit and is used in formal contexts.

Not really a slang, but मार्केट में धमाका करना (making a blast in the market) is the high-energy, informal version.

相关表达

बाजार में कदम रखना (to step into the market)

व्यापार शुरू करना (to start a business)

मार्केट शेयर (market share)

प्रतिस्पर्धा करना (to compete)

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习