सेफ़ पहुँचे?
Reached safely?
字面意思: Safe reached?
Use this phrase to show you care about someone's well-being after they've traveled, no matter the distance.
15秒了解
- A caring way to ask if someone arrived safely.
- Commonly used in texts, calls, and in-person greetings.
- Combines English 'safe' with Hindi 'pahunche' (reached).
意思
This is a warm, caring way to check if someone has reached their destination safely after a journey. It is the Hindi equivalent of 'Did you get home okay?' and is used constantly in daily life.
关键例句
3 / 6Texting a friend after a party
घर सेफ़ पहुँचे?
Reached home safely?
Asking a colleague after a business trip
क्या आप सेफ़ पहुँचे?
Did you reach safely?
Checking on a sibling who traveled by night bus
बस से सेफ़ पहुँचे?
Reached safely by bus?
文化背景
This phrase highlights the Indian cultural emphasis on 'Kushal-mangal' (well-being). It is considered a social etiquette 'must' to check on friends after they leave your house, reflecting the deep-rooted value of 'Atithi Devo Bhava' (The guest is God) extending even to their journey home.
The Intonation Trick
Since there's no 'do' or 'did' at the start, make sure your voice goes up at the end of 'pahunche' to signal it's a question.
Don't overcomplicate
You might be tempted to use the pure Hindi word 'surakshit' instead of 'safe', but in modern cities, 'safe' sounds much more natural.
15秒了解
- A caring way to ask if someone arrived safely.
- Commonly used in texts, calls, and in-person greetings.
- Combines English 'safe' with Hindi 'pahunche' (reached).
What It Means
सेफ़ पहुँचे? (Safe pahunche?) is a short, punchy question. It combines the English loanword सेफ़ (safe) with the Hindi verb पहुँचना (to reach). It is the ultimate 'caring' phrase. It shows you were thinking about someone while they traveled. It is not just a question about logistics. It is a gesture of affection and responsibility.
How To Use It
You use this phrase as a complete sentence. In Hindi, you often drop the subject 'you' (aap or tum) to keep it snappy. Just say it with a rising intonation at the end. It works perfectly in person, over a phone call, or as a quick WhatsApp message. If you want to be slightly more formal, you can add क्या आप at the beginning, but honestly, the short version is what everyone actually uses.
When To Use It
Use it the moment you think your friend or colleague has finished their commute. Did they just take a long flight? Send it. Did they just take a 10-minute rickshaw ride home after dinner? Send it. It is especially common after a night out or a rainy day commute. In a professional setting, it is a great way to show a coworker you value their well-being after a business trip.
When NOT To Use It
Do not use this for someone who is already at their destination when you meet them. It is for the transition from 'traveling' to 'arrived.' Also, do not use it if the person is still in the middle of their journey. If they are stuck in traffic, asking if they 'reached' might just annoy them! Avoid using it in very high-stakes formal letters; stick to verbal or text communication.
Cultural Background
In Indian culture, hospitality does not end when the guest leaves your door. The host feels responsible for the guest until they are back in their own home. This phrase reflects the 'collectivist' nature of Indian society. We look out for each other. Even taxi drivers or delivery partners might hear this from kind customers. It is a small verbal hug that says, 'I care that you are okay.'
Common Variations
You might hear सही-सलामत पहुँच गए? for a more traditional, poetic feel. Younger people might just text Safe? or use the Hinglish Ghar pahunch gaye? (Reached home?). If you are talking to an elder, you might add a respectful जी (ji) at the end: सेफ़ पहुँचे जी?. No matter the variation, the sentiment of safety remains the priority.
使用说明
This phrase is highly versatile. While technically informal because of the 'Hinglish' element, it is socially acceptable in almost all settings except for very rigid, formal writing.
The Intonation Trick
Since there's no 'do' or 'did' at the start, make sure your voice goes up at the end of 'pahunche' to signal it's a question.
Don't overcomplicate
You might be tempted to use the pure Hindi word 'surakshit' instead of 'safe', but in modern cities, 'safe' sounds much more natural.
The 'Missed Call' Era
Before unlimited data, Indians would give a 'missed call' (ringing once and hanging up) to signal they reached safely without spending money!
例句
6घर सेफ़ पहुँचे?
Reached home safely?
The most common way to check in after a social event.
क्या आप सेफ़ पहुँचे?
Did you reach safely?
Adding 'kya aap' makes it slightly more polite for work.
बस से सेफ़ पहुँचे?
Reached safely by bus?
Specifying the mode of transport adds a personal touch.
अरे! सेफ़ पहुँचे या रस्ते में सो गए थे?
Hey! Reached safely or did you fall asleep on the way?
Using the phrase to tease someone about their speed.
हाँ माँ, मैं सेफ़ पहुँच गया हूँ।
Yes Mom, I have reached safely.
The response version of the phrase.
सब लोग सेफ़ पहुँचे?
Did everyone reach safely?
'Sab log' addresses the whole group at once.
自我测试
Choose the correct word to complete the phrase asking if someone reached safely.
घर ___ पहुँचे?
The word 'सेफ़' (safe) is used here to ask about the safety of the arrival.
How would you ask a group of people if they arrived safely?
___ सेफ़ पहुँचे?
'सब लोग' (sab log) means 'everyone', making it the right choice for a group.
🎉 得分: /2
视觉学习工具
Formality Scale of 'Safe Pahunche?'
Texting a best friend
Safe?
Standard daily use
सेफ़ पहुँचे?
Talking to a boss
क्या आप सुरक्षित पहुँच गए?
When to Drop this Phrase
After a First Date
Shows you are a gentleman/lady
Heavy Monsoon Rain
Checking if they avoided the floods
Airport Pickup
Texting as soon as their flight lands
Late Night Office
Ensuring a colleague got home okay
常见问题
10 个问题It is an English loanword that is now part of 'Hinglish'. It is used more often than the formal Hindi word सुरक्षित (surakshit) in daily conversation.
You can simply say हाँ, पहुँच गया (Yes, I reached) or हाँ, सेफ़ (Yes, safe).
Yes, it is neutral enough. Adding जी (ji) at the end like सेफ़ पहुँचे जी? makes it more respectful.
Absolutely! It is one of the most common WhatsApp messages sent in India every evening.
You can say सही-सलामत पहुँच गए? (Sahi-salaamat pahunch gaye?). It sounds very traditional and warm.
Yes, if you are asking a female, you say पहुँचीं? (pahuncheen) and for a male पहुँचे? (pahunche). However, पहुँचे is often used as a neutral plural.
It's not 'rude', but asking it makes you look very thoughtful and caring in Indian culture.
Yes, even if someone just walked to the next building, you can use it jokingly or if it's late at night.
पहुँच गए (pahunch gaye) is slightly more complete, meaning 'have you reached', while पहुँचे is the shorter, snappier version.
Yes, it is very common to ask this after someone lands and gets through security.
相关表达
घर पहुँचकर कॉल करना
Call me after reaching home.
सब ठीक है?
Is everything okay?
आराम से जाना
Go safely/take it easy.
रास्ता कैसा था?
How was the way/traffic?
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习