A2 Adjective Conjugations 5分钟阅读

Mastering the Adverbial Form of Japanese I-Adjectives (~く)

Change the final `i` to `ku` to transform an I-adjective into a versatile action-modifying adverb.

The Rule in 30 Seconds

  • Drop the final `i` and add `ku` to turn I-adjectives into adverbs.
  • Use this form to describe how an action is performed (modify verbs).
  • The adjective `ii` (good) is irregular and always becomes `yoku`.
  • Never use `~ku` before a noun; use the standard `~i` form instead.

Quick Reference

Adjective English Adverbial Form (~ku) Meaning as Adverb
はやい (hayai) Fast / Early はやく (hayaku) Quickly / Early
おそい (osoi) Slow / Late おそく (osoku) Slowly / Late
いい (ii) Good よく (yoku) Well / Often
おおきい (ookii) Big おおきく (ookiku) Greatly / Loudly
ちいさい (chiisai) Small ちいさく (chiisaku) In a small way / Quietly
あまい (amai) Sweet あまく (amaku) Sweetly / Leniently
つよい (tsuyoi) Strong つよく (tsuyoku) Strongly
やさしい (yasashii) Kind / Easy やさしく (yasashiku) Kindly / Easily

关键例句

3 / 8
1

あしたは はやく おきます。

I will wake up early tomorrow.

2

この スープは すごく あついです。

This soup is incredibly hot.

3

かれは ピアノを よく ひきます。

He plays the piano well/often.

💡

The 'ii' Trap

Never say 'iiku'. It's the most common mistake for beginners. Always use 'yoku'. Think of it as a secret password.

⚠️

No Adverbs for Nouns

If you are describing a thing, stick with the 'i' ending. 'Hayaku kuruma' is like saying 'Fastly car'—people will understand, but it sounds weird!

The Rule in 30 Seconds

  • Drop the final `i` and add `ku` to turn I-adjectives into adverbs.
  • Use this form to describe how an action is performed (modify verbs).
  • The adjective `ii` (good) is irregular and always becomes `yoku`.
  • Never use `~ku` before a noun; use the standard `~i` form instead.

Overview

You already know how to describe things using Japanese adjectives. You can say a car is hayai (fast) or a cake is oishii (delicious). But what happens when you want to describe an action? What if you want to say you ran "quickly" or ate "happily"? In English, we often add "-ly" to the end of a word. In Japanese, we use the adverbial form. For I-adjectives, this means transforming that final i into a ku. It is a tiny change that opens up a whole new world of expression. Think of it like a grammar traffic light. The i form says "stop and look at this noun." The ku form says "go and look at this verb."

How This Grammar Works

Adverbs are the spices of language. They tell us the *how*, the *when*, and the *to what extent* of an action. Without them, your Japanese is a bit like plain white rice. Functional, but maybe a little boring. When you use the ~ku form, you are taking the essence of an adjective and applying it to a verb. If you say oishiku taberu, you aren't just eating; you are eating in a way that is delicious. If you say hayaku okiru, you aren't just waking up; you are waking up early. This form also works as a bridge to other grammar structures. For example, when things change or become something else, you use the ~ku form with the verb naru (to become). It is one of the most versatile tools in your Japanese toolkit.

Formation Pattern

  1. 1Turning an I-adjective into an adverb is a simple three-step dance. You do not need to worry about the person's status or the politeness level of the sentence yet. The conjugation itself remains the same.
  2. 2Identify your I-adjective (e.g., ookii - big).
  3. 3Remove the final i from the end (e.g., ooki).
  4. 4Add ku to the end (e.g., ookiku).
  5. 5There is one famous rebel in this pattern. The word for "good" or "nice" is ii. You might expect it to become iiku, but that is a trap! Even native speakers might make a joke about it, but you should never use it seriously. You must use its older version, yoi, as the base. So, ii always becomes yoku. If you remember this one exception, you are already ahead of 90% of beginners. Think of yoku as the VIP of the adverb world; it gets its own special rules.

When To Use It

Use this form whenever you want to modify a verb.

  • Manner: yasashiku hanasu (speak kindly). This is perfect for job interviews where you want to show your personality.
  • Speed: hayaku hashiru (run fast). Useful when you are late for the train and your legs are screaming.
  • Degree: sugoku atsui (incredibly hot). You can use adverbs to modify other adjectives too!
  • Result: mizujika-ku kiru (cut it short). Use this at the hair salon unless you want a very long surprise.
  • Change: atsuku naru (it becomes hot). This is the standard way to describe weather shifts or personal growth.
  • Negative: Did you know the negative form kunai actually uses this? Oishiku nai is literally "not deliciously" exists. Grammar is circular like that!

When Not To Use It

Do not use the ~ku form directly before a noun. If you want to say "a fast car," you must use hayai kuruma. If you say hayaku kuruma, you are saying "fastly car," which sounds like a robot malfunctioning. Also, remember that this rule is strictly for I-adjectives. Na-adjectives are a different family. They do not like ku. They prefer ni. For example, kirei (beautiful) becomes kirei ni. If you try to say kireiku, your Japanese teacher's eyes might twitch slightly. Finally, do not use it at the very end of a sentence to mean "is." You still need desu or a verb for that.

Common Mistakes

The biggest mistake is the ii vs yoku blunder mentioned earlier. Avoid iiku at all costs. Another common slip-up is "over-adverbing." In English, we might say "He spoke very loudly." In Japanese, you only need one ~ku form to modify the verb. Another classic error is forgetting to drop the i. You cannot say hayai-ku. It sounds like you are hiccuping mid-sentence. Just drop it, add ku, and move on. Lastly, watch out for the Na-adjectives that look like I-adjectives. Kirei and Yuumei are the sneaky ones. They take ni, not ku.

Contrast With Similar Patterns

You might confuse ~ku with the ~te form of adjectives. While they look similar, their jobs are different. The ~te form (~kute) is used to list multiple adjectives or to give a reason. For example, yasukute oishii (cheap and delicious). The ~ku form is purely for modifying a following action or state. Another point of confusion is ~sa. Adding ~sa turns an adjective into a noun (like "thickness" or "height"). If you want to talk about how high something is, use takasa. If you want to talk about flying high, use takaku.

Quick FAQ

Q. Is yoku the same as yoku meaning "often"?

A. Yes! It can mean "well" or "often" depending on the context.

Q. Can I use this with suru (to do)?

A. Absolutely. Karaku suru means "to make it spicy."

Q. Is this formal or informal?

A. The conjugation is neutral. The verb at the end determines the politeness.

Q. What if I have two adjectives?

A. Only the one modifying the verb becomes ~ku. The other stays as it is.

Reference Table

Adjective English Adverbial Form (~ku) Meaning as Adverb
はやい (hayai) Fast / Early はやく (hayaku) Quickly / Early
おそい (osoi) Slow / Late おそく (osoku) Slowly / Late
いい (ii) Good よく (yoku) Well / Often
おおきい (ookii) Big おおきく (ookiku) Greatly / Loudly
ちいさい (chiisai) Small ちいさく (chiisaku) In a small way / Quietly
あまい (amai) Sweet あまく (amaku) Sweetly / Leniently
つよい (tsuyoi) Strong つよく (tsuyoku) Strongly
やさしい (yasashii) Kind / Easy やさしく (yasashiku) Kindly / Easily
💡

The 'ii' Trap

Never say 'iiku'. It's the most common mistake for beginners. Always use 'yoku'. Think of it as a secret password.

⚠️

No Adverbs for Nouns

If you are describing a thing, stick with the 'i' ending. 'Hayaku kuruma' is like saying 'Fastly car'—people will understand, but it sounds weird!

🎯

Intensity Boosters

Use 'sugoku' (from sugoy) to mean 'extremely' or 'very' before any other adjective to sound more natural and expressive.

💬

Politeness in Adverbs

In Japanese, being 'kindly' (yasashiku) is a huge social value. Using this adverb often in requests will make you sound much more polite.

例句

8
#1 Basic Usage

あしたは はやく おきます。

Focus: はやく

I will wake up early tomorrow.

Here, 'early' modifies the verb 'to wake up'.

#2 Modifying Intensity

この スープは すごく あついです。

Focus: すごく

This soup is incredibly hot.

The adverb 'sugoku' modifies the adjective 'atsui'.

#3 Edge Case (Irregular)

かれは ピアノを よく ひきます。

Focus: よく

He plays the piano well/often.

Remember, 'ii' becomes 'yoku', never 'iiku'.

#4 Formal/Informal

おてがみを おしくいただきました。

Focus: おいしく

I enjoyed the meal deliciously (humbly).

Using 'oishiku' makes the description of eating more vivid.

#5 Mistake Corrected

✗ はやいく はしります → ✓ はやく はしります

Focus: はやく

I run fast.

Do not keep the 'i' when adding 'ku'.

#6 Mistake Corrected

✗ きれいく かく → ✓ きれいに かく

Focus: きれいに

Write beautifully.

Kirei is a Na-adjective, so it uses 'ni', not 'ku'.

#7 Change of State

そらが くらくなりました。

Focus: くらく

The sky became dark.

The combination of ~ku and naru shows a transition.

#8 Advanced Usage

こどもに やさしく 接してください。

Focus: やさしく

Please treat the children kindly.

The adverbial form is essential for describing interpersonal behavior.

自我测试

Change the adjective 'tsuyoi' (strong) into the correct adverbial form.

ドアを ___ たたかないでください。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: つよく

To modify the verb 'tataku' (to hit/knock), you must change 'tsuyoi' to 'tsuyoku'.

Select the correct form of 'ii' to complete the sentence.

じを ___ かきました。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: よく

'ii' is irregular and always becomes 'yoku' when used as an adverb.

Make the coffee sweet using 'amai' (sweet) and 'suru' (to do/make).

コーヒーを ___ してください。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: あまく

When using 'suru' to change the state of something, use the ~ku form for I-adjectives.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

I-Adjectives vs Na-Adjectives

I-Adjectives (~ku)
おいしく Deliciously
安く Cheaply
Na-Adjectives (~ni)
きれいに Beautifully
静かに Quietly

Is it an Adverb?

1

Is it an I-adjective?

YES ↓
NO
Use ~ni for Na-adjectives
2

Is the word 'ii' (good)?

NO
Go to general rule
3

Drop 'i', add 'ku'!

NO
Wait, what?

Common Adverbial Categories

⏱️

Speed/Time

  • はやく
  • おそく
🔊

Volume/Size

  • おおきく
  • ちいさく
👅

Taste

  • あまく
  • からく
💪

Strength

  • つよく
  • よわく

常见问题

21 个问题

An adverb is a word that describes how an action is done. In the sentence 'I ran fast,' 'fast' is the adverb.

Drop the final i and add ku. So hayai becomes hayaku.

No, you usually don't. You use it with verbs or other adjectives. To say 'is not,' we use kunai, which is related but used differently.

Because the original word for 'good' was yoi. The word ii is a modern version, but it keeps the old yo- base for conjugations like yoku.

No! Kirei is a Na-adjective even though it ends in i. You must say kirei ni.

If you use the adjective hakkiri (already an adverb), you're set. But for I-adjectives like ookiku (loudly), you just conjugate and add hanasu.

Hayai describes the object (fast car), while hayaku describes the action (run fast).

It is always oishiku naru. The verb naru requires the adverbial form of the adjective.

Yes, you can! For example, sugoku hayaku hashiru means 'run incredibly fast'.

Great observation! Kunai is actually the adverbial form plus nai. It literally means 'not [adjective]-ly exists'.

You could say karaku shite (make it spicy) or usuku kiru (cut it thinly).

You would tell your teammates to tsuyoku hashire! (run strongly/fast) or hayaku uchi! (hit early/fast).

Yes. Tell your boss you will finish the report hayaku (early) to get some extra points!

It comes from sugoi (amazing). As an adverb, it just means 'very' or 'extremely'.

Yes! That means 'to study enjoyably'. It's the best way to learn Japanese.

Usually, yes. It can mean 'well' (doing something well) or 'often' (doing something frequently).

The rule is the same. Drop the final i, add ku. Amai becomes amaku.

Using ~ku + suru means 'to make something [adjective]'. Like ookiku suru (make it big).

The form itself is neutral. If the verb that follows is polite (like imasu), the whole sentence is polite.

People sometimes say ooki-ni. That is wrong because ookii is an I-adjective. Use ookiku.

Nope. I-adjectives are strictly ku territory. Don't let them cross the border!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习