永久
Refers to a state of lasting forever or being permanent without change. It is often used to describe time, systems, or physical states that are intended to remain indefinitely.
例句
3 / 5この幸せが永久に続いてほしいです。
I want this happiness to last forever.
平和が永久に続くことを願います。
We pray that peace will continue permanently.
このゲーム、永久に遊べるね。
You can play this game forever, huh?
词族
记忆技巧
Look at the kanji: 永 (long/eternal) + 久 (long time). Both parts emphasize the idea of something stretching out for a very long time.
快速测验
このパスポートは___に有効ではありません。
正确!
正确答案是: 永久
例句
この幸せが永久に続いてほしいです。
everydayI want this happiness to last forever.
平和が永久に続くことを願います。
formalWe pray that peace will continue permanently.
このゲーム、永久に遊べるね。
informalYou can play this game forever, huh?
永久凍土の研究は地球温暖化の解明に重要である。
academicThe study of permafrost is important for clarifying global warming.
当社のライセンスは永久に有効です。
businessOur company's license is valid permanently.
词族
常见搭配
常用短语
永久不変
everlasting and unchanging
永久保存版
a collector's edition worth keeping forever
永久就職
finding a permanent job (formerly used as a metaphor for marriage)
容易混淆的词
Eien (永遠) is more poetic, emotional, and abstract, whereas Eikyuu (永久) sounds more formal, technical, or physical.
使用说明
When used as an adverb, you must add the particle 'ni' (永久に). It is frequently used in legal or scientific contexts to denote something that does not have an expiration date.
常见错误
Learners often use 'Eikyuu' for romantic 'forever' where 'Eien' would be more natural. Also, remember that 'Eikyuu' is usually a noun or a 'no-adjective' (永久の).
记忆技巧
Look at the kanji: 永 (long/eternal) + 久 (long time). Both parts emphasize the idea of something stretching out for a very long time.
词源
Derived from Middle Chinese, combining 'ei' (long/perpetual) and 'kyuu' (long duration of time).
语法模式
文化背景
In Japan, a 'retired number' in baseball is called 'Eikyuu Ketsuban,' signifying a player's permanent legacy in a team.
快速测验
このパスポートは___に有効ではありません。
正确!
正确答案是: 永久
相关词汇
相关词
協力
A1Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.
提案
A1A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.
輸出
A1The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.
輸入
A1The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.
資源
A1Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
観察
A1Observation is the act of watching someone or something carefully in order to gain information or understand a process. It is frequently used in scientific studies, nature analysis, and describing the act of paying close attention to details.
競争
A1Kyousou refers to the act of competing or vying with others to achieve a goal, win a prize, or establish superiority. It is a versatile term used in sports, business, and academics to describe both structured contests and general rivalry.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
製造
A1The process of making or producing goods, typically on a large scale using machinery. It refers specifically to industrial manufacturing rather than making things by hand on a small scale.
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习