A2 verb-conjugation 5分钟阅读

Irregular 르 Verbs

When `르` meets `아/어`, it drops its vowel and doubles the `ㄹ` to the previous syllable.

The Rule in 30 Seconds

  • Drop the `ㅡ` vowel from the `르` syllable completely.
  • Add an extra `ㄹ` to the bottom of the preceding syllable.
  • Use `라` if the previous vowel is `ㅏ` or `ㅗ`.
  • Use `러` for all other vowels like `ㅜ`, `ㅣ`, or `ㅓ`.

Quick Reference

Dictionary Form Polite Present Past Tense English Meaning
모르다 몰라요 몰랐어요 To not know
빠르다 빨라요 빨랐어요 To be fast
다르다 달라요 달랐어요 To be different
부르다 불러요 불렀어요 To call / sing
고르다 골라요 골랐어요 To choose
기르다 길러요 길렀어요 To raise / grow
자르다 잘라요 잘랐어요 To cut

关键例句

3 / 9
1

I don't know that person.

I don't know that person.

2

I sang a Korean song.

I sang a Korean song.

3

This computer is really fast.

This computer is really fast.

💡

The Patchim Power

Always remember to put the first 'ㄹ' as a patchim (bottom consonant) in the syllable before the '르'. It acts like an anchor for the word's sound.

⚠️

The Follower Exception

The verb `따르다` (to follow) is a sneaky one. It looks like an irregular but it's just a regular 'ㅡ' drop verb. It becomes `따라요`, not `딸라요`!

The Rule in 30 Seconds

  • Drop the `ㅡ` vowel from the `르` syllable completely.
  • Add an extra `ㄹ` to the bottom of the preceding syllable.
  • Use `라` if the previous vowel is `ㅏ` or `ㅗ`.
  • Use `러` for all other vowels like `ㅜ`, `ㅣ`, or `ㅓ`.

Overview

Welcome to the world of irregular verbs. This is one of the most common and important grammar patterns you will face in Korean. If you want to say you are different, or that you don't know something, you need this rule. Most verbs ending in don't play by the standard rules. They like to be a bit extra. Specifically, they like to double up on the letter . Think of it like a grammar 'buy one, get one free' deal for consonants. It might feel strange at first, but it makes the language flow beautifully. You will hear these words everywhere, from K-pop lyrics to everyday office talk. Mastering this will make you sound much more like a native speaker. Let's dive in and see how these words transform.

How This Grammar Works

This grammar kicks in when a verb stem ending in meets a suffix starting with a vowel. Specifically, this happens with the 아/어 endings. These are used for the polite present tense, past tense, and many connecting forms. When this happens, the vowel in disappears completely. In its place, an extra is born. This new attaches itself to the bottom of the previous syllable. Then, another stays with the ending. It is like the original split into two. One goes back to the previous block, and one stays forward. This creates a double sound that is very characteristic of Korean. If the ending doesn't start with or , the verb stays totally regular. It is like a secret identity that only comes out when vowels are around. Think of it like a grammar traffic light. The vowel is the green light that tells the to double up.

Formation Pattern

  1. 1Identify the verb stem ending in . For example, 모르다 (to not know).
  2. 2Check the syllable right before . Look at its vowel.
  3. 3If that vowel is or , you will use based endings. If it is anything else, use based endings.
  4. 4Drop the from completely.
  5. 5Add an extra to the bottom (patchim) of the syllable before .
  6. 6Change the remaining into (if the previous vowel was ㅏ/ㅗ) or (for everything else).
  7. 7Let's look at 모르다. The syllable before is . The vowel is . So we add to to get . Then we add 라요. The result is 몰라요. Now let's try 부르다 (to call/sing). The syllable before is . The vowel is . This is not or . So we add to to get . Then we add 러요. The result is 불러요. It is a simple two-step dance: double the , then pick the right vowel.

When To Use It

Use this pattern whenever you are using the present or past tense with verbs. You will use it when ordering food quickly using 빠르다 (to be fast). It is essential when you want to say your opinion is different using 다르다. If you are singing a song, you'll use 부르다. It is also used in common phrases like "I don't know" (몰라요). You will use it when choosing items while shopping with 고르다. Even when describing the weather or nature, like a river flowing (흐르다), this rule applies. It is a workhorse of the Korean language. Whether you are in a job interview or chatting with a friend, these verbs will show up. They are unavoidable, so it is best to make friends with them now.

When Not To Use It

This rule only applies when the next part of the word starts with or . If the suffix starts with a consonant, the verb stays regular. For example, if you use -고 (and), 모르다 just becomes 모르고. No doubling happens here. If you use -니 or -면, it stays 모르니 and 모르면. The is shy and only doubles up when it sees a vowel. Also, be careful with the formal -습니다 ending. Since it starts with a consonant, 모르다 becomes 모릅니다. There is no doubling in the formal style. Finally, a tiny handful of verbs look like verbs but are actually regular irregulars. The most famous one is 따르다 (to follow). It becomes 따라요, not 딸라요. Yes, even native speakers mess this up sometimes, so don't sweat it too much.

Common Mistakes

The biggest mistake is forgetting the extra . Many people say 모라요 instead of 몰라요. This sounds very unnatural to Korean ears. It's like saying "I don't no" instead of "I don't know." Another mistake is picking the wrong vowel. Some say 몰러요 because they forgot to check the in . Always look at the syllable before the . Another common error is applying the rule when it isn't needed. Don't say 몰고 for 모르고. Consonants don't trigger the change. Lastly, don't confuse irregulars with regular verbs that happen to end in . They are different families. Think of the extra as a mandatory teammate. If you leave him on the bench, your sentence won't win.

Contrast With Similar Patterns

You might confuse this with the irregular rule (like 쓰다 -> 써요). In the rule, the vowel just drops. There is no extra added. But in the rule, we always add that extra . Also, contrast this with irregulars (like 살다 -> 사세요). In those, the actually disappears sometimes. In our rule, the is growing, not shrinking. It is like the opposite of a diet. It is also different from irregulars (like 걷다 -> 걸어요). While both involve the letter , the starting point is different. The rule is very specific to that syllable. If you see , get ready for the double party.

Quick FAQ

Q. Does every verb ending in follow this?

A. Almost all of them do. 따르다 is the main rebel that doesn't.

Q. Why does the go to the previous syllable?

A. It creates a smoother sound. 몰라요 is much easier to say than 모라요 in fast speech.

Q. Does this happen in the past tense too?

A. Yes! 모르다 becomes 몰랐어요 in the past tense.

Q. What if there is no syllable before ?

A. In Korean, all irregular verbs have at least one syllable before the . You will always have a place to put that extra .

Q. Is this considered formal or informal?

A. The rule itself is just grammar. You can use it in polite 해요 style or casual style. Just remember the formal 습니다 doesn't trigger it.

Reference Table

Dictionary Form Polite Present Past Tense English Meaning
모르다 몰라요 몰랐어요 To not know
빠르다 빨라요 빨랐어요 To be fast
다르다 달라요 달랐어요 To be different
부르다 불러요 불렀어요 To call / sing
고르다 골라요 골랐어요 To choose
기르다 길러요 길렀어요 To raise / grow
자르다 잘라요 잘랐어요 To cut
💡

The Patchim Power

Always remember to put the first 'ㄹ' as a patchim (bottom consonant) in the syllable before the '르'. It acts like an anchor for the word's sound.

⚠️

The Follower Exception

The verb `따르다` (to follow) is a sneaky one. It looks like an irregular but it's just a regular 'ㅡ' drop verb. It becomes `따라요`, not `딸라요`!

🎯

Listen for the Double L

When listening to native speakers, the 'ㄹㄹ' sound is very distinct. It sounds like the 'll' in 'yellow'. If you hear that strong 'L' sound, you're likely hearing this rule in action.

💬

Singing and Calling

The verb `부르다` is used for both 'singing' and 'calling someone'. So `노래를 불러요` means singing, while `이름을 불러요` means calling a name. Context is key!

例句

9
#1 저는 그 사람을 몰라요.

I don't know that person.

Focus: 몰라요

I don't know that person.

Standard present tense conjugation of 모르다.

#2 한국어 노래를 불렀어요.

I sang a Korean song.

Focus: 불렀어요

I sang a Korean song.

Past tense of 부르다 (to sing).

#3 이 컴퓨터는 정말 빨라요.

This computer is really fast.

Focus: 빨라요

This computer is really fast.

Describing speed with 빠르다.

#4 제 생각은 달라요.

My opinion is different.

Focus: 달라요

My opinion is different.

Using 다르다 to express a different view.

#5 머리를 짧게 잘라요.

I am cutting my hair short.

Focus: 잘라요

I am cutting my hair short.

Action verb 자르다 (to cut).

#6 강물이 바다로 흘러요.

The river water flows to the sea.

Focus: 흘러요

The river water flows to the sea.

Advanced verb 흐르다 used in a natural context.

#7 질문을 잘 몰라서 못 했어요.

I didn't know the question, so I couldn't do it.

Focus: 몰라서

I didn't know the question, so I couldn't do it.

Combining the irregular with -아서/어서.

#8 ✗ 모라요 → ✓ 몰라요

Don't forget the double L sound!

Focus: 몰라요

I don't know.

Common spelling mistake corrected.

#9 ✗ 빠러요 → ✓ 빨라요

Check the vowel before 르!

Focus: 빨라요

It is fast.

Vowel harmony mistake corrected (ㅏ/ㅗ uses ㅏ).

自我测试

Conjugate the verb '모르다' into the polite present tense.

저는 그 노래를 ___. (I don't know that song.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 몰라요

For '모르다', the 'ㅡ' drops, an extra 'ㄹ' is added to '모', and since '모' has the vowel 'ㅗ', we use '라요'. Result: 몰라요.

Choose the correctly conjugated form of '부르다' (to call).

엄마가 제 이름을 ___. (Mom is calling my name.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 불러요

For '부르다', the previous vowel is 'ㅜ', so we use '러요' after adding the extra 'ㄹ'. Result: 불러요.

Complete the sentence using '빠르다' (to be fast) in the past tense.

어제는 시간이 정말 ___. (Time went really fast yesterday.)

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 빨랐어요

In the past tense, '빠르다' follows the same rule: 'ㅡ' drops, extra 'ㄹ' added, and 'ㅏ' vowel used. Result: 빨랐어요.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

르 Irregular vs. ㅡ Irregular

르 Irregular (모르다)
몰라요 Double ㄹ added
몰랐어요 Vowel drops
ㅡ Irregular (쓰다)
써요 No extra ㄹ
썼어요 Only vowel drops

How to Conjugate 르 Verbs

1

Is the ending starting with 아/어?

YES ↓
NO
Stay regular (e.g. 모르고)
2

Is the previous vowel ㅏ or ㅗ?

YES ↓
NO
Add ㄹ and use -러요 (e.g. 불러요)
3

Final Step

YES ↓
NO
Add ㄹ and use -라요 (e.g. 몰라요)

Verbs by Vowel Harmony

☀️

Group A (Uses 라)

  • 모르다 (Don't know)
  • 빠르다 (Fast)
  • 다르다 (Different)
  • 고르다 (Choose)
☁️

Group B (Uses 러)

  • 부르다 (Call/Sing)
  • 기르다 (Raise)
  • 흐르다 (Flow)
  • 지르다 (Shout)

常见问题

20 个问题

It's called irregular because it doesn't follow the standard way of dropping '다' and adding endings. The addition of an extra is unique to this specific group of verbs.

Yes, it does! Many words ending in are descriptive verbs (adjectives), like 빠르다 (fast) and 다르다 (different). They conjugate exactly the same way as action verbs.

Look at the vowel in the syllable right before . If it's or , use . Otherwise, always use . This is the standard vowel harmony rule in Korean.

Native speakers will usually still understand you, but it will sound very 'foreign'. For example, saying 모라요 instead of 몰라요 is a very common beginner mistake.

Thankfully, no. 따르다 (follow), 들르다 (stop by), and 치르다 (pay/experience) are the main ones that don't follow the ㄹㄹ rule. Most other verbs are irregular.

No, it doesn't. Endings that start with consonants like -고, -지만, or -니 don't trigger the change. So it stays 모르고 and 다르지만.

Yes, but remember that the formal polite ending -습니다 doesn't trigger the rule. You only use the irregular form in polite 해요 style or other vowel-starting endings.

Mostly, yes. But you can also use it to mean 'early' in some contexts. For example, 시간이 빨라요 can mean time is passing quickly or that the time set is early.

It is 몰랐어요. You apply the irregular rule first to get 몰라, then add the past tense suffix ㅆ어요.

Because the vowel in is . Since it's not or , we must use the based ending, which becomes 러요.

Yes! When you are at a restaurant looking at the menu, your friend might say 빨리 골라요 (Choose quickly).

Yes, 바르다 becomes 발라요. If you are putting on lotion, you would say 로션을 발라요.

It follows the rule perfectly. It becomes 흘러요. You might hear this in songs when talking about tears flowing: 눈물이 흘러요.

It is grammatically correct, but in a very formal setting, it's better to say 잘 모르겠습니다 to sound more professional and polite.

No, it's just a spelling and pronunciation change. The meaning of 모르다 stays 'to not know' whether it's conjugated or not.

Think of it like the 'L' sound spanning across two syllables. The first 'ㄹ' closes the first syllable, and the second 'ㄹ' starts the next one. It feels like a slightly held 'L'.

Yes. You use the particle ~와/과 or ~하고 with it. For example, 이것은 그것과 달라요 (This is different from that).

There are no such verbs in Korean. All verbs that end in have at least one syllable before it, like 모르다 or 오르다.

No. Since -ㄹ 거예요 starts with a consonant (even though it's a 'ㄹ'), the verb stays regular: 모를 거예요 (I will probably not know).

Not at all, it's second nature to them! However, children sometimes make mistakes with the exceptions like 따르다 before they learn the correct forms.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习