Masculine plural: -आ ending nouns → -ए
To make masculine -ā nouns plural, simply swap the final 'ā' sound for an 'e' sound.
The Rule in 30 Seconds
- Masculine nouns ending in -ā change the ending to -e for plurals.
- Example: 'laṛkā' (boy) becomes 'laṛke' (boys) by swapping the vowel sound.
- This rule applies to most objects and people, but excludes some family titles.
- Adjectives describing these nouns must also change their ending from -ā to -e.
Quick Reference
| Singular (Masc) | Plural (Masc) | English Translation | Example Usage |
|---|---|---|---|
| लड़का (laṛkā) | लड़के (laṛke) | Boy / Boys | दो लड़के (Two boys) |
| कमरा (kamrā) | कमरे (kamre) | Room / Rooms | साफ़ कमरे (Clean rooms) |
| केला (kelā) | केले (kele) | Banana / Bananas | मीठे केले (Sweet bananas) |
| जूता (jūtā) | जूते (jūte) | Shoe / Shoes | नए जूते (New shoes) |
| बेटा (beṭā) | बेटे (beṭe) | Son / Sons | मेरे बेटे (My sons) |
| कपड़ा (kapṛā) | कपड़े (kapṛe) | Cloth / Clothes | गंदे कपड़े (Dirty clothes) |
| रास्ता (rāstā) | रास्ते (rāste) | Path / Way | लंबे रास्ते (Long paths) |
Key Examples
3 of 8वहाँ दो लड़के खेल रहे हैं।
Two boys are playing there.
मुझे चार केले चाहिए।
I want four bananas.
मेरे दो चाचा दिल्ली में रहते हैं।
My two uncles live in Delhi.
The Ear Test
If a word ends in a long 'ah' sound, try swapping it to an 'eh' sound. Most of the time, your intuition for masculine nouns will be right!
Respect the Elders
Don't pluralize family words like 'Dādā' or 'Cācā'. They are invariant because they are titles of respect. Calling your uncles 'Cāce' sounds like a cartoon!
The Rule in 30 Seconds
- Masculine nouns ending in -ā change the ending to -e for plurals.
- Example: 'laṛkā' (boy) becomes 'laṛke' (boys) by swapping the vowel sound.
- This rule applies to most objects and people, but excludes some family titles.
- Adjectives describing these nouns must also change their ending from -ā to -e.
Overview
Welcome to your first big step in Hindi grammar! Hindi nouns have a personality. Every noun is either masculine or feminine. Today, we are focusing on the masculine ones. Specifically, the ones that end with the long ā sound. Think of words like laṛkā (boy) or kamrā (room). In English, we usually just add an 's' to make things plural. In Hindi, we play with the ending vowel. It is like a musical key change. We take that wide ā sound and slim it down to an e sound. This rule is your bread and butter for daily conversation. Whether you are ordering food or describing your house, you will use this constantly. Don't worry, it is much simpler than it looks at first glance!
How This Grammar Works
Imagine you are looking at a group of objects. If the word is masculine and ends in ā, it follows a specific transformation. You simply drop the ā and add e. It is a clean swap. This change tells your listener exactly how many things you are talking about. It also sets the stage for the rest of your sentence. In Hindi, verbs and adjectives often change to match the noun. So, mastering this noun change is like getting the first domino to fall correctly. If you get the noun right, the rest of the sentence usually follows naturally. Think of the ā to e shift as a signal. It says, "Hey, there is more than one of these!"
Formation Pattern
- 1Changing these nouns is a simple three-step process. You can do this in your head in milliseconds once you practice.
- 2Identify the noun and ensure it is masculine.
- 3Check if it ends with the
āvowel sound (written asाin Devanagari). - 4Replace that
āsound with theesound (written asे). - 5Let's look at a classic example:
laṛkā(boy). - 6Step 1:
laṛkāis masculine. - 7Step 2: It ends in
ā. - 8Step 3: Change
ātoeto getlaṛke(boys). - 9It works the same for objects. Take
kamrā(room). Swap the end, and you getkamre(rooms). It’s like a grammar magic trick. One becomes many with just a tiny vowel shift. Yes, even native speakers might slip up if they are rushing, but this rule is very consistent.
When To Use It
You will use this rule in almost every "normal" plural situation.
- At the Market: You want to buy more than one banana. You ask for
keleinstead ofkelā. - At Home: You are talking about the rooms in your apartment. You use
kamre. - With Family: You are introducing your sons. You call them your
beṭeinstead ofbeṭā. - In the City: You are looking for specific roads or
raste.
Basically, whenever you have two or more of a masculine -ā noun, this rule is your best friend. It is the default way to talk about groups of things in the masculine category. Think of it like a green light for pluralizing. If it fits the criteria, go for it!
When Not To Use It
This is where it gets interesting. Not every masculine noun ending in ā wants to change. Some nouns are "stubborn" and stay the same. These are usually related to respected family members or specific Sanskrit/Persian loanwords.
- Family Titles: Words like
pitā(father),dādā(paternal grandfather), andcācā(uncle) do not change. You wouldn't saycāce. That would sound very strange! - Nouns not ending in
ā: If a masculine noun ends in a consonant (likeghar- house) or another vowel (likehāthī- elephant), this rule does not apply.gharstaysgharin the simple plural. - The "Oblique" Case: If a preposition like "in," "on," or "from" follows the noun, the ending might change differently (to
oṃ). But for now, stick to the basic plural. Think of these exceptions like speed bumps—just slow down and recognize them, but don't let them stop your journey.
Common Mistakes
The most common trip-up is "over-pluralizing." Some learners try to add extra sounds because they want it to sound "more plural."
- Mistake: Saying
laṛkāeṃorlaṛkāoṃfor basic plurals. - Correction: Just stick to
laṛke. - Mistake: Changing family words. Saying
mere do dāde(my two grandfathers). - Correction: It should be
mere do dādā. - Mistake: Applying this to feminine nouns.
laṛkiyāṃ(girls) is a totally different rule!
Don't feel bad if you mix these up. Even university students have a "brain fart" moment with these occasionally. Just remember: if it's a guy or an object and ends in ā, e is usually the way to go.
Contrast With Similar Patterns
It helps to see how this differs from other groups.
- Masculine Consonant Nouns:
seb(apple) staysseb(apples). No change at all! - Feminine
īNouns:laṛkī(girl) becomeslaṛkiyāṃ. This involves adding a whole new syllable. - Feminine Consonant Nouns:
kitāb(book) becomeskitābeṃ. It gets a nasalized 'en' sound.
Our -ā to -e rule is actually the simplest of the bunch. It is a straight substitution. No adding extra letters, just changing the one you already have. It’s the "minimalist" approach to plurals.
Quick FAQ
Q. Does kuttā (dog) follow this rule?
A. Yes! One dog is kuttā, two dogs are kutte.
Q. What if I don't know the gender of the word?
A. A good rule of thumb: if it ends in ā, it is probably masculine and probably follows this rule.
Q. Why doesn't rājā (king) change to rāje?
A. rājā is one of those old, traditional titles that stays the same. It's like the word "sheep" in English—it just likes being itself!
Q. Do I change the adjective too?
A. Yes! "Big boy" is baṛā laṛkā, but "big boys" is baṛe laṛke. The adjective copies the noun's homework!
Reference Table
| Singular (Masc) | Plural (Masc) | English Translation | Example Usage |
|---|---|---|---|
| लड़का (laṛkā) | लड़के (laṛke) | Boy / Boys | दो लड़के (Two boys) |
| कमरा (kamrā) | कमरे (kamre) | Room / Rooms | साफ़ कमरे (Clean rooms) |
| केला (kelā) | केले (kele) | Banana / Bananas | मीठे केले (Sweet bananas) |
| जूता (jūtā) | जूते (jūte) | Shoe / Shoes | नए जूते (New shoes) |
| बेटा (beṭā) | बेटे (beṭe) | Son / Sons | मेरे बेटे (My sons) |
| कपड़ा (kapṛā) | कपड़े (kapṛe) | Cloth / Clothes | गंदे कपड़े (Dirty clothes) |
| रास्ता (rāstā) | रास्ते (rāste) | Path / Way | लंबे रास्ते (Long paths) |
The Ear Test
If a word ends in a long 'ah' sound, try swapping it to an 'eh' sound. Most of the time, your intuition for masculine nouns will be right!
Respect the Elders
Don't pluralize family words like 'Dādā' or 'Cācā'. They are invariant because they are titles of respect. Calling your uncles 'Cāce' sounds like a cartoon!
Adjective Echo
Remember that adjectives are like echoes. If the noun changes to -e, the adjective must change to -e too. 'Baṛā kamrā' becomes 'Baṛe kamre'.
The Polite Plural
Sometimes we use the plural 'beṭe' (sons) for just one son to show affection or politeness. It's a common way to sound warmer in Hindi.
Beispiele
8वहाँ दो लड़के खेल रहे हैं।
Focus: लड़के
Two boys are playing there.
Standard change from laṛkā to laṛke.
मुझे चार केले चाहिए।
Focus: केले
I want four bananas.
Common market scenario using kelā -> kele.
मेरे दो चाचा दिल्ली में रहते हैं।
Focus: चाचा
My two uncles live in Delhi.
Family titles like cācā do not change to cāce.
भारत में कई राजा थे।
Focus: राजा
There were many kings in India.
Rājā is a traditional title that remains unchanged.
कृपया अपने जूते बाहर उतारें।
Focus: जूते
Please take off your shoes outside.
Jūtā becomes jūte in a polite request.
✗ मेरे पास दो संतरा है → ✓ मेरे पास दो संतरे हैं।
Focus: संतरे
I have two oranges.
Always match the plural noun with the plural verb 'haiṃ'.
✗ वह लड़काएँ अच्छे हैं → ✓ वे लड़के अच्छे हैं।
Focus: लड़के
Those boys are good.
Don't use -āeṃ for masculine nouns; use -e.
पुराने दरवाज़े बंद करो।
Focus: पुराने दरवाज़े
Close the old doors.
Both the adjective (purāne) and noun (darvāze) change.
Test Yourself
Change the singular noun in brackets to its plural form.
मेरे घर में पाँच ___ (कमरा) हैं।
Kamrā is a masculine noun ending in -ā, so it changes to kamre in the plural.
Select the correct plural form for 'dog'.
गली में बहुत सारे ___ (कत्ता) भौंक रहे हैं।
Kuttā (dog) follows the standard masculine -ā to -e rule.
Choose the correct sentence.
___
Beṭā (son) must become beṭe to agree with the plural 'ye' (these) and 'haiṃ' (are).
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Singular vs. Plural Transformation
Should I change the ending?
Is the noun Masculine?
Does it end in -ā?
Is it a family title (e.g. Pitā)?
Keep it the same.
Everyday Plurals
Clothing
- • कपड़े (Clothes)
- • जूते (Shoes)
Home
- • कमरे (Rooms)
- • दरवाज़े (Doors)
Frequently Asked Questions
21 questionsA plural noun refers to more than one person, animal, or thing. In Hindi, we change the ending of the word to show this, like laṛkā becoming laṛke.
No, only masculine nouns ending in the long ā sound change to e. Nouns ending in consonants like ghar (house) stay the same.
Most nouns ending in ā are masculine. You will learn the exceptions as you go, but ā is a very strong hint for masculinity.
Since it is masculine and ends in ā, it becomes laṛke. This is the most standard example of the rule.
No, because seb ends in a consonant. It stays seb even if you have ten of them.
Family titles like pitā, cācā, and māmā are exceptions. They stay the same in the plural to show respect.
Yes, and it ends in ā. So, if you see many dogs, you call them kutte.
Even though it ends in ā, rājā is an exception and stays rājā in the plural. It's an old Sanskrit-derived word.
Yes! If the noun is plural, the verb usually ends in haiṃ (with a nasal sound) instead of hai.
No, feminine nouns have their own rules. For example, laṛkī (girl) becomes laṛkiyāṃ.
The plural is kamre. You would say mere ghar meṃ tīn kamre haiṃ (There are three rooms in my house).
Words like hāthī (elephant) do not change in the basic plural. They only change if followed by a preposition.
You say do kele. The word kelā changes to kele because of the number two.
No, pānī is uncountable and masculine, but it doesn't end in ā, so it never becomes pāne.
Beginners often try to add eṃ to masculine nouns, like laṛkeṃ. Remember, it's just a simple e sound.
Yes, baṛā (big) becomes baṛe. So 'big boys' is baṛe laṛke.
No, it just doesn't end in ā. So ādmī stays ādmī in the plural.
It follows the rule! One rupee is ek rūpayā, but two are do rūpaye.
Yes, bhāī is the word for brother, but since it ends in ī, it stays bhāī. But beṭā (son) becomes beṭe.
Absolutely. This is a core rule used in every level of formality, from street talk to news broadcasts.
People will still understand you! It just sounds a bit like saying 'two boy' in English. Keep practicing!
Ähnliche Regeln
Personal pronouns: मैं (I), तू (you-intimate), तुम (you-casual), आप (you-formal)
Overview Welcome to the world of Hindi pronouns! Think of these as your social GPS. In English, you just have 'I' and '...
Plural pronouns: हम (we), ये (these/they), वे (those/they)
Overview Welcome to the world of more than one! In Hindi, talking about groups is like having a social superpower. You...
Masculine vs feminine nouns: लड़का vs लड़की pattern
Overview Welcome to the vibrant world of Hindi! If you are coming from English, you are used to things being just "thin...
Oblique case for masculine -आ nouns: -आ → -ए
Overview Welcome to the world of Hindi nouns! You already know that nouns have gender. Today, we focus on masculine nou...
Common irregular noun: आदमी (man) - stays same in oblique
Overview Welcome to the world of Hindi nouns. Today we meet a very important word: `आदमी`. It means "man." In Hindi, no...
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen