B1 Kanji Expansion 5 Min. Lesezeit

Mastering Kanji Compounds (Jukugo): Logic and Structure

Unlock Japanese vocabulary by treating Kanji compounds as logical puzzles where the sum equals the combined meanings.

The Rule in 30 Seconds

  • Jukugo are multi-Kanji words using logical combinations.
  • Most compounds utilize On-yomi (Chinese) readings for formal concepts.
  • Common structures include Verb+Object, Synonyms, and Antonyms.
  • Use them for professional, academic, or written Japanese contexts.

Quick Reference

Structure Type Japanese Example Logic Breakdown English Meaning
Verb + Object 登山 (tozan) Climb + Mountain Mountain climbing
Modifier + Noun 美人 (bijin) Beautiful + Person Beautiful woman
Synonyms 河川 (kasen) River + River Rivers (formal)
Antonyms 男女 (danjyo) Man + Woman Men and women
Subject + Verb 日没 (nichibotsu) Sun + Sink Sunset
Prefix + Noun 未定 (mitei) Not yet + Decided Undecided

Wichtige Beispiele

3 von 8
1

私は毎日読書をします。

I read books every day.

2

彼は有名な作家です。

He is a famous author.

3

その場所の入口はどこですか?

Where is the entrance to that place?

💡

The On-yomi Rule of Thumb

If a Kanji is standing alone with hiragana, use Kun-yomi. If it's snuggling with another Kanji, use On-yomi. It's like Kanji are more 'formal' when they have dates!

⚠️

The 'Order' Trap

Kanji order is strict. `物語` (story) is common, but `語物` is nonsense. Always learn them as a single block of wood.

The Rule in 30 Seconds

  • Jukugo are multi-Kanji words using logical combinations.
  • Most compounds utilize On-yomi (Chinese) readings for formal concepts.
  • Common structures include Verb+Object, Synonyms, and Antonyms.
  • Use them for professional, academic, or written Japanese contexts.

Overview

Ever feel like Japanese vocabulary is just an endless wall of complex characters? You are not alone. Welcome to the world of Jukugo, or Kanji compounds. These are words made of two or more Kanji acting like a single unit. Think of them as the LEGO bricks of the Japanese language. Individually, a brick is just a brick. Put them together, and suddenly you have a castle or a spaceship. At the B1 level, you are moving past simple verbs and diving into more professional, precise language. Mastering the logic behind these compounds is your secret weapon. It helps you guess meanings of words you have never seen before. It also makes you sound much more sophisticated in interviews or emails. Don't worry, even native speakers find some of these tricky sometimes! Let's break down the logic so you can stop memorizing and start predicting.

How This Grammar Works

Most Jukugo follow specific logical patterns. They aren't just random characters thrown together. Usually, these compounds use the On-yomi (Chinese-derived) readings. This is because these words were imported or created to describe complex ideas. When you see two Kanji side-by-side, they usually relate to each other in one of five ways. They might be a pair of opposites, a verb and its object, or even a description. It is like a mini-sentence compressed into two characters. For example, 登山 (mountain climbing) is just the Kanji for 'climb' and 'mountain' joined together. Once you see the pattern, the 'scary' vocabulary starts to look like a fun puzzle. Think of it like a grammar traffic light; once you know the colors, you know exactly when to go.

Formation Pattern

  1. 1To understand a compound, look at the relationship between the characters:
  2. 2Modifier + Noun: The first Kanji describes the second.
  3. 3Example: 高校 ( high + school) = High school.
  4. 4Verb + Object: The first is the action, the second is the thing being acted upon.
  5. 5Example: 読書 ( read + book) = Reading books.
  6. 6Subject + Verb: The first is the actor, the second is the action.
  7. 7Example: 地震 ( earth + shake) = Earthquake.
  8. 8Synonyms: Two Kanji with similar meanings joined to reinforce the idea.
  9. 9Example: 学習 ( learn + learn) = Study/Learning.
  10. 10Antonyms: Two opposites joined to create a broad category.
  11. 11Example: 上下 ( up + down) = Up and down/Vertical/Fluctuation.

When To Use It

Use Jukugo when you want to be precise or formal. You will see them everywhere in newspapers, textbooks, and at the office. If you are writing a resume or a formal report, Jukugo are your best friends. They pack a lot of meaning into a small space. For instance, instead of saying 本を読みます (I read books), you might use 読書が趣味です (My hobby is reading) in a job interview. It sounds more polished and adult. In real-world scenarios like reading a train map or a menu at a fancy restaurant, these compounds are the standard. They are the 'grown-up' version of Japanese vocabulary.

When Not To Use It

Avoid overusing heavy Jukugo in very casual conversations. If you are grabbing a beer with a friend, using too many four-character compounds makes you sound like a walking dictionary. It can feel stiff or robotic. For example, don't say 飲食しましょう (Let's consume food and drink) when you can just say 食べよう (Let's eat). Use the 'Goldilocks rule': not too formal, not too casual, just right for the situation. If you use academic terms to ask for directions to the bathroom, people might give you a funny look!

Common Mistakes

One big trap is using the Kun-yomi (Japanese reading) instead of the On-yomi. Most compounds require the On-yomi. For 入口 (entrance), you say irikuchi (Kun-Kun), but for 人口 (population), you say jinkou (On-On). It is confusing, I know! Another mistake is assuming the order doesn't matter. 日米 means Japan-America relations, but 米日 is rarely used. Always check the standard order. Also, don't invent your own compounds yet. While the logic is consistent, the specific combinations are fixed by tradition. Even native speakers mess up the stroke order, but they rarely mess up the logic!

Contrast With Similar Patterns

How does this differ from simple verbs? Simple verbs like 使う (to use) are flexible and common in speech. The compound version 使用する (to employ/use) is more specific and formal. Think of it like the difference between 'get' and 'acquire' in English. Both mean the same thing, but you 'get' a cold and 'acquire' a company. Jukugo often function as Suru-verbs. This means you take the compound and just add suru to make it an action. It is a very efficient way to expand your vocabulary quickly without learning new conjugation rules.

Quick FAQ

Q. Do I always use On-yomi for compounds?

A. Usually, but not always. Some common words like 手紙 (letter) use Kun-yomi.

Q. How do I know which logic pattern is being used?

A. Try translating the Kanji individually first. Does 'Action-Object' make sense? If so, that's likely it!

Q. Are there three-Kanji compounds?

A. Yes! Like 市役所 (City Hall). They just add another layer of logic.

Reference Table

Structure Type Japanese Example Logic Breakdown English Meaning
Verb + Object 登山 (tozan) Climb + Mountain Mountain climbing
Modifier + Noun 美人 (bijin) Beautiful + Person Beautiful woman
Synonyms 河川 (kasen) River + River Rivers (formal)
Antonyms 男女 (danjyo) Man + Woman Men and women
Subject + Verb 日没 (nichibotsu) Sun + Sink Sunset
Prefix + Noun 未定 (mitei) Not yet + Decided Undecided
💡

The On-yomi Rule of Thumb

If a Kanji is standing alone with hiragana, use Kun-yomi. If it's snuggling with another Kanji, use On-yomi. It's like Kanji are more 'formal' when they have dates!

⚠️

The 'Order' Trap

Kanji order is strict. `物語` (story) is common, but `語物` is nonsense. Always learn them as a single block of wood.

🎯

Guessing the Reading

Many Kanji that share a radical (the left part) also share an On-yomi. If you see `情`, `清`, and `晴`, they all often read as 'sei'!

💬

Business Etiquette

In Japanese companies, using Jukugo shows respect and education. Using `検討します` (kento-shimasu) sounds much more professional than `考えます` (kangaemasu).

Beispiele

8
#1 Basic Verb+Object

私は毎日読書をします。

Focus: 読書

I read books every day.

Dokusho (Read + Book) is a very common Noun/Suru-verb.

#2 Basic Modifier+Noun

彼は有名な作家です。

Focus: 作家

He is a famous author.

Sakka (Make + Person) describes someone who creates works.

#3 Edge Case (Mixed Readings)

その場所の入口はどこですか?

Focus: 入口

Where is the entrance to that place?

Irikuchi uses Kun-yomi despite being a compound.

#4 Formal vs Informal

明日、帰国します。

Focus: 帰国

I will return to my country tomorrow.

Kikoku is more formal than saying 'kuni ni kaeru'.

#5 Mistake Correction

✗ 勉強を習う ✓ 学習する

Focus: 学習

To study/learn.

Gakushu combines two 'learn' kanji for a formal term.

#6 Mistake Correction

✗ 食べ飲みする ✓ 飲食する

Focus: 飲食

To eat and drink.

Inshoku is the proper Jukugo for food and beverage consumption.

#7 Advanced (4-Kanji)

一生懸命に頑張ります!

Focus: 一生懸命

I will do my absolute best!

A famous four-character idiom (Yojijukugo).

#8 Advanced (Abstract)

矛盾した説明ですね。

Focus: 矛盾

That's a contradictory explanation.

Mujun (Spear + Shield) comes from a famous Chinese anecdote.

Teste dich selbst

Choose the correct Jukugo to complete the sentence about a hobby.

私の趣味は___です。毎週山に行きます。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 登山

登山 (Tozan) means mountain climbing (Climb + Mountain). 下山 means descending.

Identify the logical antonym pair for 'Temperature'.

今日の___の変化は激しいですね。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 寒暖

寒暖 (Kandan) means cold and warm, referring to temperature fluctuations.

Which word correctly uses the Verb+Object pattern for 'returning home'?

仕事が終わって、すぐに___しました。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 帰宅

帰宅 (Kitaku) means 'Return + Home'. It is a standard Suru-verb.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Casual vs. Jukugo (Formal)

Casual (Verb Phrases)
本を読む Read a book
国に帰る Go back to country
Formal (Jukugo)
読書 Reading
帰国 Repatriation

How to Decipher a New Compound

1

Do you know both Kanji meanings?

YES ↓
NO
Look up individual Kanji first.
2

Is the first Kanji a verb/action?

YES ↓
NO
Check if it's a description (Adj + Noun).
3

Does 'Verb + Object' make sense?

YES ↓
NO
Try 'Subject + Verb' logic.

Common Prefixes and Suffixes

Negative (Not/Un-)

  • 未 (Not yet)
  • 不 (Non-)
  • 無 (Without)
👤

People/Roles

  • 者 (Person)
  • 家 (Expert)
  • 員 (Member)

Häufig gestellte Fragen

20 Fragen

Jukugo are words made of two or more Kanji. They function like compound words in English, such as 'notebook' or 'firefighter'.

Japanese uses them to express complex or abstract ideas clearly. It's much faster to write 経済 than a long sentence about the exchange of goods and services.

Focus on the most common ones first. As you learn more Jukugo, you'll start to notice patterns like usually being gaku.

Many are nouns, but many also become verbs by adding 〜する. For example, 練習 (practice) becomes 練習する (to practice).

In Jukugo, the verb usually comes first, like 登山 (climb mountain). This is actually the opposite of normal Japanese sentence order!

Because Jukugo logic is based on Ancient Chinese grammar. In Chinese, verbs come before objects, and Jukugo kept that structure.

Yes, like 図書館 (library). Usually, it's a 2-Kanji compound plus a suffix like 〜館 (building).

Those are specifically four-character idioms. They are a subset of Jukugo and often have deep philosophical or historical meanings.

Modifier + Noun is very common. Words like 先生 (previous + life/born) or 学校 (study + school) follow this.

Yes, but keep it natural. Words like 準備 (preparation) are fine, but don't use 迅速 (swift) when 早い (fast) works better.

Yes, these are called Kun-kun compounds. Examples include 手紙 (tegami) and 物語 (monogatari).

Ateji are Kanji used for their sound rather than meaning. 寿司 (sushi) is a famous example where the logic doesn't really apply.

Group them by their first Kanji. If you learn five words starting with (big), you'll see how it modifies different nouns.

Absolutely! Some rare compounds are so hard that even adults have to look them up. You're in good company.

Technically no, but most are 2 to 4 characters. Longer ones are usually just multiple compounds joined together.

They are very similar! Kanji like act exactly like the English prefix 'un-' or 'non-', as in 不可能 (impossible).

Yes, especially in battle or sci-fi anime. Characters often shout 4-Kanji moves because they sound powerful and cool!

It's a Jukugo noun that becomes a verb when you add suru. 勉強 (study) + する = to study.

It's better not to. While logical, the combinations are fixed. It's like trying to invent a new word like 'book-read' in English; people might get it, but it sounds weird.

Sometimes a word has a formal On-yomi reading and a more 'Japanese' Kun-yomi reading. 明日 can be ashita (casual) or myounichi (very formal).

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen