広い朝
spacious morning
Wörtlich: wide / spacious morning
Use this to describe a morning where you feel free from stress and time pressure.
In 15 Sekunden
- Describes a morning that feels calm, vast, and unhurried.
- Focuses on mental space and the luxury of time.
- Best for quiet weekends, vacations, or peaceful sunrises.
Bedeutung
A poetic way to describe a morning that feels open, unhurried, and full of mental space. It captures that peaceful feeling when you have the whole world to yourself before the daily rush begins.
Wichtige Beispiele
3 von 6Drinking coffee on a quiet balcony
広い朝に、ゆっくりコーヒーを飲みます。
In the spacious morning, I drink coffee slowly.
Texting a friend a photo of the sunrise
今日は空が大きくて、広い朝だね。
The sky is big today; it’s a spacious morning, isn't it?
Writing a reflective social media post
待ちに待った休日、広い朝が始まった。
The long-awaited holiday, a spacious morning has begun.
Kultureller Hintergrund
This phrase taps into the Japanese aesthetic of 'Yohaku' (empty space), valuing the beauty in what is not there. In a country known for dense cities and 'rush hour' culture, the idea of a 'spacious' morning is a highly sought-after luxury of the spirit. It has become popular in 'lifestyle' (raifusutairu) media to promote mindfulness and slow living.
The Power of 'Ma'
This phrase is all about 'Ma' (negative space). In Japan, the space between events is as important as the events themselves. A 'spacious morning' is the ultimate 'Ma'.
Pair with 'Shizuka'
If you want to sound even more natural, pair it with `静か` (shizuka - quiet). Saying `広くて静かな朝` (a spacious and quiet morning) is the peak of Japanese morning vibes.
In 15 Sekunden
- Describes a morning that feels calm, vast, and unhurried.
- Focuses on mental space and the luxury of time.
- Best for quiet weekends, vacations, or peaceful sunrises.
What It Means
広い朝 is a poetic way to describe a morning that feels open and unhurried. It isn't just about the physical size of a room or a field. Instead, it describes a mental state and a specific atmosphere. Imagine waking up before your alarm clock starts screaming. You have no immediate chores and no emails to answer. The world feels vast, quiet, and full of possibilities. That is a 広い朝. It is the feeling of having "room to breathe" before the day gets busy. It’s about the luxury of time and the absence of pressure.
How To Use It
You can use this phrase as a simple adjective-noun combination. If you are standing on a balcony, you might say 広い朝ですね to a neighbor. It works beautifully in social media captions, especially with a photo of a sunrise. You can also use it to describe your ideal start to the day. For example, "I want to live a life with many 広い朝." It sounds a bit more sophisticated than just saying "a good morning." It suggests you appreciate the quiet moments of life. Try using it when you feel particularly relaxed and at peace.
When To Use It
This phrase is perfect for weekend mornings when the schedule is clear. Use it when you are on vacation at a beach or in the mountains. It fits well when you wake up early enough to see the first light. You can use it when texting a friend to share a peaceful moment. It is also great for reflective writing, like a journal or a blog post. If you find yourself enjoying a quiet cup of coffee alone, this is the phrase for you. It captures that specific "zen" moment before the rest of the world wakes up.
When NOT To Use It
Do not use this phrase when you are in the middle of a chaotic commute. If you are squeezed onto a crowded train, calling it a 広い朝 would sound very sarcastic. Avoid using it if you are rushing to a meeting or if your kids are screaming. It is not meant for high-stress situations or busy environments. Also, don't use it to describe the actual physical width of a street in the morning. That would be confusing. It is a phrase for the soul, not for a measuring tape. If the vibe isn't peaceful, this phrase won't fit.
Cultural Background
In Japan, there is a deep appreciation for the concept of 間 (ma), which means space or interval. This applies to music, art, and even time. 広い朝 reflects this love for "empty space." Modern Japanese cities are often incredibly crowded and fast-paced. Because of this, having "space" in one's schedule or mind is considered a true luxury. By using this phrase, you are tapping into a traditional aesthetic of finding beauty in stillness. It’s a small way to reclaim your time from the hustle of modern life. It’s a very "mindful" way of looking at the start of your day.
Common Variations
A very common variation is 広々とした朝 (hirobiro to shita asa), which emphasizes the vastness. You might also hear ゆとりのある朝 (yutori no aru asa), which means a morning with plenty of leeway. If you want to focus on the sky, you can say 空の広い朝 (sora no hiroi asa). For a more formal or literary feel, some might use 開放感のある朝 (kaihoukan no aru asa), meaning a morning with a sense of freedom. Each of these variations keeps the core idea of "spaciousness" but shifts the focus slightly. They all celebrate the joy of not being rushed.
Nutzungshinweise
The phrase is neutral but leans towards the poetic. It is most effective when used to describe a subjective feeling of peace rather than objective physical measurements. Avoid using it in high-stress or cramped situations unless you are being ironic.
The Power of 'Ma'
This phrase is all about 'Ma' (negative space). In Japan, the space between events is as important as the events themselves. A 'spacious morning' is the ultimate 'Ma'.
Pair with 'Shizuka'
If you want to sound even more natural, pair it with `静か` (shizuka - quiet). Saying `広くて静かな朝` (a spacious and quiet morning) is the peak of Japanese morning vibes.
Don't be too literal
If you use this to describe a wide hallway in the morning, people will be confused. It's almost always used to describe the *vibe* of the time, not physical width.
Beispiele
6広い朝に、ゆっくりコーヒーを飲みます。
In the spacious morning, I drink coffee slowly.
Uses the phrase to set a peaceful scene for a simple action.
今日は空が大きくて、広い朝だね。
The sky is big today; it’s a spacious morning, isn't it?
Casual and observational, connecting the physical sky to the mood.
待ちに待った休日、広い朝が始まった。
The long-awaited holiday, a spacious morning has begun.
Expresses the relief of finally having time to breathe.
ホテルの部屋から見る、広い朝の景色が最高でした。
The view of the spacious morning from the hotel room was the best.
Professional yet appreciative tone for a travel context.
心は広い朝だけど、部屋はとても狭い。
My heart is a spacious morning, but my room is very cramped.
A humorous contrast between mental state and physical reality.
広い朝の静けさが、何よりも好きだ。
I love the silence of a spacious morning more than anything.
Deeply personal and reflective use of the collocation.
Teste dich selbst
Choose the correct word to complete the feeling of a calm morning.
今日は休みだから、___ 朝を感じる。
Since it's a day off (yasumi), you would feel a 'spacious' (hiroi) morning, not a 'cramped' (semai) or 'fast' (hayai) one.
Which particle connects 'hiroi' to 'asa' correctly in this context?
___ 朝ですね。
In Japanese, an 'i-adjective' like 'hiroi' connects directly to the noun 'asa' without any extra particles.
🎉 Ergebnis: /2
Visuelle Lernhilfen
Formality of 'Hiroi Asa'
Texting a friend or writing in a personal diary.
広い朝だね!
Standard polite conversation or social media captions.
広い朝ですね。
Literary writing or a thoughtful speech.
広い朝の静寂の中で...
When to feel a 'Spacious Morning'
Vacation
Waking up at a beach resort.
Early Bird
Waking up at 5 AM before the city starts.
New Home
The first morning in a big, empty house.
Sunday
No plans, just coffee and a book.
Häufig gestellte Fragen
12 FragenNot necessarily! While it can be used in a large room, it mostly refers to the atmosphere and the feeling of having plenty of time and peace.
No, it's not a greeting like おはよう. It's a description. You would say おはよう first, then follow up with 今日は広い朝ですね.
It's rare. For night, people usually say 静かな夜 (quiet night). 広い朝 is special because it implies the start of something vast.
It's neutral. You can use it with friends (informal) or with a polite desu ending for colleagues or neighbors.
The opposite would be 忙しい朝 (isogashii asa - busy morning) or せわしない朝 (sewashinai asa - restless/hectic morning).
Only as small talk. For example, 'I had a spacious morning today, so I'm feeling refreshed for this meeting.'
Yes, it's very common in novels and lyrics to set a mood of peace, hope, or loneliness.
Usually, yes. A 'spacious' feeling often comes from seeing a clear, wide sky, though it's not strictly required.
It's pronounced 'He-roe-ee Ah-sah'. Make sure to hold the 'ee' sound in 'hiroi' for a beat.
It sounds a bit strange. For afternoons, people usually say のんびりした午後 (nonbiri shita gogo - a relaxing afternoon).
No, it's a standard, albeit poetic, collocation. It won't go out of style.
Actually, it's best when you're alone! It emphasizes the peace of having the space to yourself.
Verwandte Redewendungen
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen