A1 modal-verbs 5 min read

想 (xiǎng) - Want To/Think

Use `想` before a verb for polite desires and `不想` to gently decline actions.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `想` (xiǎng) before a verb to express 'would like to'.
  • Negate it with `不想` to say you don't want to do something.
  • It is more polite and less demanding than using `要` (yào).
  • It can also mean 'to think' or 'to miss' someone/something.

Quick Reference

Sentence Type Structure Example (Chinese) English Translation
Positive Subj + 想 + Verb 我想去。 I would like to go.
Negative Subj + 不想 + Verb 我不想去。 I don't want to go.
Question Subj + 想 + Verb + 吗? 你想去吗? Would you like to go?
A-not-A Subj + 想不想 + Verb? 你想不想去? Do you want to go or not?
Thinking Subj + 想 + Clause 我想他是老师。 I think he is a teacher.
Missing Subj + 想 + Noun 我想家。 I miss home.

Key Examples

3 of 8
1

想喝茶。

I would like to drink tea.

2

不想看电影。

He doesn't want to watch a movie.

3

我的妈妈。

I miss my mother.

💡

The 'Verb' Rule

Always try to put a verb after `想`. Instead of saying 'I want an apple', say 'I want to *eat* an apple' (`我想吃苹果`).

⚠️

Don't over-negate

To say 'I don't want to', just use `不想`. Avoid adding `要` unless you are specifically refusing a physical object someone is handing you.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `想` (xiǎng) before a verb to express 'would like to'.
  • Negate it with `不想` to say you don't want to do something.
  • It is more polite and less demanding than using `要` (yào).
  • It can also mean 'to think' or 'to miss' someone/something.

Overview

Welcome to one of the most versatile words in the Chinese language: (xiǎng). If you are just starting your Mandarin journey, this word is a total game-changer. It is your primary tool for expressing what you want to do. But it is not just about wanting. It also covers thinking and even missing people. Think of as the polite, gentle cousin of the more demanding word (yào). It is soft. It is suggestive. It is the word you use when you are dreaming of a bubble tea or planning a trip to Shanghai. Whether you are ordering lunch or telling a friend you miss them, has your back. It is simple to use and fits into almost any conversation. Let’s dive in and see why this little character is so powerful.

How This Grammar Works

In grammar terms, is a modal verb. You might also hear people call it an "auxiliary verb" or a "helping verb." This just means it likes to hang out right before another verb. It sets the mood for the sentence. On its own, a verb like (hē) just means "to drink." But when you add , it becomes 想喝 (xiǎng hē), which means "would like to drink." It transforms a plain action into a desire or an intention. The best part? Chinese verbs do not change for person or number. You do not have to worry about conjugations like "wants" versus "want." 我想, 你想, 他想—it is all the same. It is like a grammar cheat code that works every single time. Just remember: usually needs a partner verb to complete the thought.

Formation Pattern

  1. 1Building a sentence with is as easy as stacking blocks. Follow these simple steps:
  2. 2Start with your Subject (the person who wants something).
  3. 3Add the word (xiǎng).
  4. 4Add your main Action Verb (what they want to do).
  5. 5Finish with the Object (the thing being acted upon).
  6. 6For a positive sentence: Subject + 想 + Verb + Object.
  7. 7Example: (I) + + (buy) + (books).
  8. 8For a negative sentence: Subject + 不想 + Verb + Object.
  9. 9Example: (I) + 不想 + (go) + 学校 (school).
  10. 10For a question: Subject + 想 + Verb + Object + 吗?.
  11. 11Example: (You) + + (eat) + 米饭 (rice) + (?).
  12. 12Alternatively, you can use the "A-not-A" question style: Subject + 想不想 + Verb + Object?.
  13. 13Example: (You) + 想不想 (want or not want) + (watch) + 电影 (movie)?

When To Use It

Use when you are expressing a desire that is not an urgent demand. It is perfect for real-world scenarios like ordering food. Instead of shouting "Give me coffee!", you say 我想喝咖啡. It makes you sound sophisticated and polite. You also use it for future plans that are still in the "thinking" stage. If you are considering a job change, you might say 我想换工作.

Another major use is for "thinking" or "pondering." If someone asks you a tough question, you can say 让我想想 (Let me think). It buys you time while you search for the right words. Finally, use it when you are feeling sentimental. If you miss your family or your home, is the word you need. 我想家 means "I miss home." It is a very emotional and common way to express your feelings to friends.

When Not To Use It

Do not use when you are making a firm, immediate demand. If you are at a pharmacy and need medicine right now, (yào) is more appropriate. can sometimes sound a bit too much like a "wish" rather than a "need." Also, avoid using as a standalone verb when you mean "to want a physical object" in a direct way. While 我想咖啡 is sometimes understood, it is much better to say 我想喝咖啡 (I want to drink coffee).

Common Mistakes

Yes, even native speakers mess this up sometimes, but usually, it is learners who fall into these traps. The biggest mistake is forgetting the main verb. Many students say 我想那本书 (I want that book). In Chinese, you really should say 我想买那本书 (I want to buy that book). loves actions!

Another mistake is using 不想要 (bù xiǎng yào) when you simply mean you don't want to do an action. If you don't want to go, just say 不想去. Adding makes it sound like you are refusing a physical gift. Think of it like a grammar traffic light: 不想 is a clear red light for actions. Finally, don't confuse with 觉得 (juéde). Use for desires or quick thoughts, but use 觉得 for opinions like "I think this movie is boring."

Contrast With Similar Patterns

The most common comparison is (xiǎng) vs. (yào).

  • is "would like to." It is a desire. It is soft and polite.
  • is "want to" or "will." It is a plan or a demand. It is strong and direct.

If you say 我想去北京, you are dreaming about it. If you say 我要去北京, you probably already bought the plane tickets.

Another contrast is vs. 喜欢 (xǐhuan).

  • 喜欢 means you like something in general.
  • means you want to do it right now.

I like swimming (我喜欢游泳), but right now, I want to sleep (我想睡觉).

Quick FAQ

Q. Can I use to say I miss someone?

A. Yes! 我想你 is the standard way to say "I miss you."

Q. Is okay for a job interview?

A. Absolutely. It shows you have goals but are still being respectful.

Q. Does mean "to think"?

A. Yes, in contexts like 我想他是对的 (I think he is right).

Q. How do I say "I don't want to"?

A. Use 不想 (bù xiǎng).

Reference Table

Sentence Type Structure Example (Chinese) English Translation
Positive Subj + 想 + Verb 我想去。 I would like to go.
Negative Subj + 不想 + Verb 我不想去。 I don't want to go.
Question Subj + 想 + Verb + 吗? 你想去吗? Would you like to go?
A-not-A Subj + 想不想 + Verb? 你想不想去? Do you want to go or not?
Thinking Subj + 想 + Clause 我想他是老师。 I think he is a teacher.
Missing Subj + 想 + Noun 我想家。 I miss home.
💡

The 'Verb' Rule

Always try to put a verb after `想`. Instead of saying 'I want an apple', say 'I want to *eat* an apple' (`我想吃苹果`).

⚠️

Don't over-negate

To say 'I don't want to', just use `不想`. Avoid adding `要` unless you are specifically refusing a physical object someone is handing you.

🎯

Double for Thinking

If you need a moment to think, say `我想一想` (wǒ xiǎng yī xiǎng). It sounds very natural and gives you a 5-second brain buffer!

💬

Politeness Matters

In Chinese culture, being indirect is often seen as polite. Using `想` instead of `要` makes you sound much more like a native speaker who respects social harmony.

Beispiele

8
#1 Basic Desire

想喝茶。

Focus: 想喝

I would like to drink tea.

A very common and polite way to order.

#2 Basic Negation

不想看电影。

Focus: 不想看

He doesn't want to watch a movie.

Use '不想' for declining activities.

#3 Missing Someone

我的妈妈。

Focus:

I miss my mother.

When followed by a person, it means 'miss'.

#4 Thinking/Opinion

我想他是中国人。

Focus: 我想

I think he is Chinese.

Here it expresses a belief or thought.

#5 Mistake Corrected

✗ 我想咖啡。 → ✓ 我想喝咖啡。

Focus: 想喝

I want coffee. → I want to drink coffee.

Always include the action verb (drink) with '想'.

#6 Mistake Corrected

✗ 我不想要去。 → ✓ 我不想去

Focus: 不想去

I don't want to go. (Awkward) → I don't want to go.

Don't mix '想' and '要' for negative actions.

#7 Formal/Polite

经理,我想请假

Focus: 想请假

Manager, I would like to request time off.

Perfect for workplace requests.

#8 Advanced Usage

你让我想想再告诉你。

Focus: 想想

Let me think about it then I'll tell you.

Doubling '想' (想想) means 'to think for a bit'.

Test Yourself

Choose the correct word to complete the sentence: 'I want to eat Chinese food.'

我 ___ 吃中国菜。

✓ Correct! ✗ Not quite. Richtige Antwort:

We use '想' before the verb '吃' (eat) to express a desire.

How do you say 'I don't want to go to work'?

我 ___ 去上班。

✓ Correct! ✗ Not quite. Richtige Antwort: 不想

The negation of '想' is '不想' when referring to actions.

Complete the question: 'Do you want to buy this?'

你 ___ 买这个吗?

✓ Correct! ✗ Not quite. Richtige Antwort:

Since '吗' is at the end, we just need '想'. If there was no '吗', we could use '想不想'.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

想 vs. 要: The Politeness Scale

想 (xiǎng)
Soft desire I'd like to...
Polite Great for menus
要 (yào)
Strong intent I want/will...
Direct Can be blunt

Choosing the Right 'Want'

1

Is it a polite desire?

YES ↓
NO
Use 要 (yào) for demands
2

Are you missing someone?

YES ↓
NO
Use 想 (xiǎng) + Verb
3

Just a person/place name?

YES ↓
NO
Check verb placement

Common Verb Pairings

Daily Life

  • 想喝咖啡
  • 想睡觉
✈️

Travel

  • 想去中国
  • 想回家
🛍️

Shopping

  • 想买衣服
  • 想看书

Frequently Asked Questions

22 questions

The most common meaning for beginners is 'would like to' or 'want to'. It is used to express a desire or intention, like 我想去北京 (I would like to go to Beijing).

It is a modal verb, so it goes right before the main action verb. For example, in 我想喝水, comes before the verb (drink).

Use 不想 (bù xiǎng). For example, 我不想去学校 means 'I don't want to go to school'.

Yes, you can add at the end or use the 想不想 pattern. 你想吃吗? and 你想不想吃? both mean 'Do you want to eat?'

is a soft desire (would like to), while is a stronger intent or a demand (want to/will). If you are dreaming of coffee, use ; if you are ordering it firmly, use .

Yes! When followed directly by a person or a place, it means to miss them. 我想你 means 'I miss you' and 我想家 means 'I miss home'.

Yes, it can mean to ponder or have an opinion. For example, 让我想想 means 'Let me think' and 我想他是对的 means 'I think he is right'.

It's better to use a verb. Instead of 我想咖啡 (I want coffee), say 我想喝咖啡 (I want to drink coffee) to sound more natural.

Yes, it is very polite. It expresses your desires without sounding like you are giving orders, making it perfect for workplace communication.

Yes, it often implies a future intention. 我想明年去中国 means 'I want to go to China next year,' though it's still just a desire.

This is the 'A-not-A' question format. It is just another way to ask 'Do you want to...?' without using the word .

Doubling the verb like 想想 means to do the action 'for a bit' or 'briefly'. It makes the request to 'think' sound softer and more casual.

You can say 我也这么想 (I also think this way). It’s a common way to agree with someone's thought process.

Chinese verbs don't have tense. You use context or time words like 昨天 (yesterday). 昨天我想去 means 'Yesterday I wanted to go'.

Yes! 我很想去 means 'I really want to go.' Adding (hěn) intensifies your desire.

is more about desire or the process of thinking, while 觉得 (juéde) is specifically for giving an opinion or feeling. Use 觉得 for 'I feel that...'

Simply say 我想喝茶 (I would like to drink tea). It’s the most standard and polite way to state your choice.

Yes, use it to describe what you hope to achieve. 我想在贵公司工作 (I would like to work at your company) sounds professional and eager.

Yes, though in very formal documents, you might see 想要 or 希望. For general business emails, is perfectly fine.

Yes, 我想回家 (wǒ xiǎng huí jiā) is the most common way to express this feeling.

You can say 我在想 (wǒ zài xiǎng). The indicates that the action of thinking is happening right now.

Yes, but it's redundant. 我想去 and 我打算去 (I plan to go) both work, but you usually pick one or the other.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen