A2 modal-verbs 5 min read

应该 (yīnggāi) - Should/Ought To

Use `应该` to express advice, social duties, or logical expectations in a polite, helpful way.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `应该` to give friendly advice or helpful suggestions to others.
  • Place `应该` directly before the main verb in your sentence.
  • Use `不应该` to express things that people should not do.
  • It also expresses logical expectations or things likely to happen soon.

Quick Reference

Type Chinese Pattern English Meaning Example
Affirmative S + 应该 + V Should / Ought to 你应该休息。
Negative S + 不应该 + V Should not 你不应该生气。
Question (ma) S + 应该...吗? Should ...? 我应该买吗?
Question (v-not-v) S + 应不应该 + V Should or should not? 他应不应该来?
Expectation S + 应该 + [Result] Should (likely to) 明天应该会下雨。
Short Form S + 该 + V Should (casual) 你该睡觉了。

Key Examples

3 of 9
1

你应该多吃水果。

You should eat more fruit.

2

他现在应该在办公室。

He should be in the office right now.

3

不应该在图书馆大声说话。

You shouldn't speak loudly in the library.

💡

The 'Probably' Connection

If you are 80% sure about something, use `应该`. It’s like saying 'It should be...' in English when you're making a smart guess.

⚠️

Don't be too pushy

Using `必须` (must) can sound aggressive. If you want to be polite while giving advice, always stick with `应该`.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `应该` to give friendly advice or helpful suggestions to others.
  • Place `应该` directly before the main verb in your sentence.
  • Use `不应该` to express things that people should not do.
  • It also expresses logical expectations or things likely to happen soon.

Overview

Welcome to the wonderful world of 应该 (yīnggāi)! If you have ever wanted to give a friend some advice, express a duty, or make a logical guess about why your delivery food is late, this is your word. Think of 应该 as your linguistic moral compass. It is the Chinese equivalent of "should" or "ought to." It is one of those high-frequency words that will make you sound much more natural and thoughtful in daily conversation. Unlike some other modal verbs that can sound a bit harsh or demanding, 应该 is generally polite and helpful. It suggests the "right" way to do things without being a drill sergeant. Whether you are talking about health, work, or social expectations, 应该 is your best friend. It is versatile, easy to use, and carries a lot of weight in social interactions.

How This Grammar Works

In Chinese grammar, 应该 is classified as a modal verb (or auxiliary verb). This means its job is to modify the main verb that follows it. Think of it as a middleman that sits between the person doing the action and the action itself. The beauty of Chinese modal verbs is that they don't change based on the person. You don't have to worry about "shoulds" or "shoulded"—it is always just 应该. It acts like a bridge. On one side, you have the subject, and on the other, you have the activity. 应该 sits right in the center, adding a layer of "this is the right thing to do" or "this is what I expect to happen." It is a very stable structure. Once you learn the spot, you never have to move it around, even when asking questions. It is much more predictable than English word order!

Formation Pattern

  1. 1Using 应该 is as simple as 1-2-3. Here is how you build your sentences:
  2. 2For basic statements: Subject + 应该 + Verb + Object.
  3. 3Example: 你应该喝水。 (You should drink water.)
  4. 4For negative advice: Subject + 不应该 + Verb + Object.
  5. 5Example: 你不应该走。 (You shouldn't leave.)
  6. 6For "Yes/No" questions: Subject + 应该 + Verb + Object + ?
  7. 7Example: 我应该去吗? (Should I go?)
  8. 8For the "Should I or shouldn't I" style: Subject + 应不应该 + Verb + Object?
  9. 9Example: 我们应不应该买这个? (Should we buy this or not?)
  10. 10Note that in the negative form, always comes before 应该. It is a package deal. Think of it like a grammar traffic light: 应该 is green (go for it), and 不应该 is red (better not).

When To Use It

There are three main scenarios where 应该 shines like a star. First, use it for giving advice or suggestions. If your friend is tired, you tell them they 应该 rest. It is helpful and shows you care. Second, use it for logical expectations. If you know the bus usually arrives at 5:00 PM and it is 4:55 PM, you can say the bus 应该 be here soon. You are being a bit of a detective, using facts to predict the future. Third, use it for moral or social duties. In many cultures, you 应该 be polite to your elders or 应该 bring a gift to a party. It covers the "unwritten rules" of life. Whether you are ordering food ("You should try the spicy tofu!") or at a job interview ("You should arrive early"), it fits perfectly.

When Not To Use It

Even though 应该 is powerful, it isn't for everything. Do not use it for absolute laws or commands. If a sign says "No Parking," it won't use 应该 because that would imply you have a choice. It would use 禁止 (prohibited) or 必须 (must). Also, avoid using it for physical ability. If you want to say you can't swim because you never learned, don't say you "shouldn't" swim. Use 不会 or 不能. Finally, don't use it when you are 100% certain of a fact with no room for doubt. 应该 always has a tiny hint of "in my opinion" or "based on what I know." If you are staring at a blue sky, don't say it "should" be blue. It just IS blue!

Common Mistakes

One of the most common hiccups is word order. Some people try to put 应该 at the very end of a sentence like a tag question. Nope! It must stay before the verb. Another classic mistake is the double negative. You might be tempted to say 不应该不, but that just gets confusing for everyone involved. Keep it simple. Also, watch out for the "Should Have" trap. In English, we say "I should have eaten." In Chinese, you still use 应该, but you usually add a time word or a completion particle like to show it's in the past. Don't forget the goes before 应该, not after it. Writing 应该不 is a common slip-up that will make native speakers tilt their heads like confused puppies.

Contrast With Similar Patterns

It is easy to mix up 应该 with (yào) or 必须 (bìxū). Think of it as a scale of intensity. (xiǎng) is a wish (I want to). 应该 is a suggestion (I should). is a need or a stronger intent (I must/need to). 必须 is a total requirement (I absolutely have to). If is a whisper, 应该 is a normal speaking voice, and 必须 is a shout. Another one is 可以 (kěyǐ), which means "can" or "may." 可以 is about permission, while 应该 is about what is the better choice. You "can" eat cake for breakfast, but you "should" eat eggs. See the difference? One is about what is allowed, the other is about what is wise.

Quick FAQ

Q. Can I just say (gāi)?

A. Yes! is the shorter, punchier version. It is very common in casual speech.

Q. Is 应该 formal?

A. It is neutral. You can use it with your boss, your grandma, or your best friend.

Q. How do I say "I should have..."?

A. Just use 应该 + the action + . For example: 我应该去了 (I should have gone).

Q. Does it mean "probably"?

A. Yes, when you are making a guess based on logic, it translates well as "probably."

Reference Table

Type Chinese Pattern English Meaning Example
Affirmative S + 应该 + V Should / Ought to 你应该休息。
Negative S + 不应该 + V Should not 你不应该生气。
Question (ma) S + 应该...吗? Should ...? 我应该买吗?
Question (v-not-v) S + 应不应该 + V Should or should not? 他应不应该来?
Expectation S + 应该 + [Result] Should (likely to) 明天应该会下雨。
Short Form S + 该 + V Should (casual) 你该睡觉了。
💡

The 'Probably' Connection

If you are 80% sure about something, use `应该`. It’s like saying 'It should be...' in English when you're making a smart guess.

⚠️

Don't be too pushy

Using `必须` (must) can sound aggressive. If you want to be polite while giving advice, always stick with `应该`.

🎯

Casual Shortcut

In fast conversation, native speakers often drop the `yīng` and just say `该` (gāi). `你该走了` sounds very natural and fluent!

💬

Social Harmony

In Chinese culture, giving indirect advice using `应该` helps maintain 'face' for both parties. It's a suggestion, not a demand.

Beispiele

9
#1 Basic Advice

你应该多吃水果。

Focus: 你应该

You should eat more fruit.

A classic piece of health advice using the standard pattern.

#2 Logical Expectation

他现在应该在办公室。

Focus: 应该在

He should be in the office right now.

Used here to express a logical guess based on his schedule.

#3 Negative Advice

不应该在图书馆大声说话。

Focus: 不应该

You shouldn't speak loudly in the library.

Expressing a social rule or duty.

#4 Question Form

我们应不应该告诉他实话?

Focus: 应不应该

Should we tell him the truth or not?

The '应不应该' structure is very common for seeking opinions.

#5 Formal/Work

我们应该先讨论这个问题。

Focus: 应该先

We should discuss this issue first.

Professional and polite way to suggest an agenda.

#6 Mistake Corrected

✗ 我去应该。 → ✓ 我应该去

Focus: 应该去

I should go.

The modal verb must come before the main verb, not at the end.

#7 Mistake Corrected

✗ 我应该不喝咖啡。 → ✓ 我不应该喝咖啡。

Focus: 不应该

I shouldn't drink coffee.

The negation '不' must precede '应该'.

#8 Advanced (Regret)

真应该听你的话。

Focus: 真应该

I really should have listened to you.

Adding '真' (really) emphasizes regret about a past action.

#9 Advanced (Short Form)

该走了,电影要开始了。

Focus: 该走了

Should go now, the movie is about to start.

In casual speech, '应该' is often shortened to just '该'.

Test Yourself

Choose the correct word to complete the advice: You should drink more water.

你 ___ 多喝水。

✓ Correct! ✗ Not quite. Richtige Antwort: 应该

`应该` is the best fit for giving advice about what someone ought to do for their health.

Turn this into a negative: You shouldn't go there.

你 ___ 去那里。

✓ Correct! ✗ Not quite. Richtige Antwort: 不应该

To make `应该` negative, you must place `不` directly in front of it.

Express an expectation: He should be arriving soon.

他 ___ 快到了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Richtige Antwort: 应该

`应该` is used to express that something is likely to happen based on logic.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Intensity Scale of Modal Verbs

Soft (Desire)
想 (xiǎng) Want to
Medium (Advice)
应该 (yīnggāi) Should
Strong (Command)
必须 (bìxū) Must

Deciding to use 应该

1

Is it a friendly suggestion?

YES ↓
NO
Go to next question
2

Is it a logical guess?

YES ↓
NO
Go to next question
3

Is it a social duty?

YES ↓
NO
Consider '必须' or '想'
4

Use 应该!

Common Scenarios for 应该

🍎

Health

  • 应该运动
  • 不应该吃糖
✈️

Travel

  • 应该带地图
  • 应该早点去
🤝

Social

  • 应该说谢谢
  • 不应该迟到

Frequently Asked Questions

20 questions

It means 'should' or 'ought to.' It is used for advice, duties, or logical guesses like 你应该学习 (You should study).

Yes, it can mean 'should have.' For example, 我应该早点来 means 'I should have come earlier.'

You can add at the end or use the 应不应该 pattern. 我应该去吗? and 我应不应该去? both mean 'Should I go?'

is just a shorter, more casual version of 应该. They are interchangeable in most daily situations, like 该吃饭了 (It's time/we should eat).

It always goes before the main verb. Think of it as: Subject + 应该 + Action.

Yes, when making a logical deduction. 他应该快到了 means 'He should be/is probably arriving soon.'

The negative form is 不应该. For example, 你不应该抽烟 means 'You shouldn't smoke.'

Usually, no. 不应该 is the standard way to say 'should not.' 应该不 sounds like you are saying 'It's likely that... not,' which is rare.

Yes, it is very polite. It is much softer than 必须 (must) or (need to).

No, use or for ability. 应该 is about what is right or expected, not what is physically possible.

Use it to show you know professional standards. 员工应该准时 (Employees should be on time) shows you understand the rules.

No, Chinese verbs and modal verbs never change their form. It is always 应该 regardless of the subject.

Not really. 应该 is a suggestion. If something is a strict requirement, use 必须 (bìxū).

is stronger and often means 'need to' or 'want to.' 应该 is more about what is 'proper' or 'advisable.'

Yes! 我应该多练习 (I should have practiced more) is a very common way to express regret.

Yes, it is perfectly acceptable in both formal writing and casual conversation.

You can say 我觉得你应该.... Adding 我觉得 (I feel/think) makes the advice sound even softer.

Yes, for predictions. 明天应该会晴天 means 'It should be sunny tomorrow' based on the forecast.

Putting it after the verb. Remember: 应该 + Verb, never Verb + 应该.

Yes! You can suggest dishes to friends. 你应该试试这个 (You should try this) is very common at restaurants.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen