可以吗?
Is it okay?
Wörtlich: Can [be] okay [question particle]?
Use `可以吗?` whenever you need to check if an action or plan is acceptable to others.
In 15 Sekunden
- The universal way to ask 'Is it okay?' in Chinese.
- Use it to seek permission or confirm plans with anyone.
- Place it at the end of any sentence to be polite.
- A simple, essential tool for navigating daily life in China.
Bedeutung
This is your go-to phrase for asking permission or checking if something is acceptable. It's like saying 'Is that cool?' or 'Can I do this?' in English.
Wichtige Beispiele
3 von 6Asking to sit down at a shared table
我坐这里,可以吗?
I sit here, is it okay?
Confirming a meeting time with a client
明天下午三点,可以吗?
Tomorrow at 3 PM, is that okay?
Texting a friend about a change of plans
晚点见,可以吗?
See you a bit later, okay?
Kultureller Hintergrund
The phrase reflects the Confucian value of 'he' (harmony), emphasizing consensus over individual demands. It became the standard way to ask permission as Modern Standard Chinese (Mandarin) was popularized in the 20th century. In many regions, the response 'keyi' is often accompanied by a friendly nod, signaling social cooperation.
The 'Softener' Effect
Adding '可以吗' at the end of a command makes it a polite request. Instead of 'Give me that,' it becomes 'Give me that, is it okay?'
Don't over-rely on 'Yes'
If someone says '可以' (kě yǐ), they mean yes. But if they hesitate or say '可能不太方便' (kěnéng bù tài fāngbiàn), that's a polite 'no'!
In 15 Sekunden
- The universal way to ask 'Is it okay?' in Chinese.
- Use it to seek permission or confirm plans with anyone.
- Place it at the end of any sentence to be polite.
- A simple, essential tool for navigating daily life in China.
What It Means
可以吗? (kě yǐ ma) is the ultimate Swiss Army knife of Chinese questions. It basically means "Is it okay?" or "May I?" You use it to seek approval or confirm an arrangement. It is simple, polite, and incredibly versatile. Whether you are asking for a seat or a discount, this phrase has your back.
How To Use It
Using it is a breeze. You can stick it at the end of any statement to turn it into a request. For example, "I sit here, 可以吗?" Just remember the rising tone at the end. It sounds friendly and open. You don't need complex grammar to sound natural with this one. It's short, sweet, and gets the job done instantly.
When To Use It
Use it when you're at a restaurant and want to move tables. Use it when you're texting a friend to see if meeting at 8 PM works. It’s perfect for asking to borrow a pen or taking a photo of a cool street cat. In a meeting, use it to see if your colleagues agree with a point. It’s the polite way to navigate shared spaces.
When NOT To Use It
Don't use it for things that are physically impossible. If you're asking if a car can fly, use 能 (néng) instead. Also, avoid using it with your boss for very serious, high-stakes permissions. In those cases, a more formal phrase like 您看行吗? might be better. It can sound a bit too simple if you're trying to be extremely fancy or poetic. Don't use it if you're already 100% sure of the answer.
Cultural Background
Chinese culture values harmony and checking in with others. 可以吗? reflects this by giving the other person a chance to agree or suggest something else. It’s less about 'rights' and more about 'mutual agreement.' It shows you are considerate of the other person's feelings or schedule. It’s a small phrase that builds a lot of social 'face' and goodwill.
Common Variations
If you want to sound even more casual, try 行吗? (xíng ma). It's punchier and very common in Northern China. For a bit more softness, you might hear 可以不可以? which literally means "can or cannot?" If you are talking to someone much older, you might add a 请问 (qǐng wèn) at the beginning. But honestly, 可以吗? is the gold standard for almost every situation.
Nutzungshinweise
The phrase is neutral and safe for almost any social hierarchy. The main 'gotcha' is using it for physical ability (like 'Can you swim?') where '会' (huì) or '能' (néng) is more appropriate.
The 'Softener' Effect
Adding '可以吗' at the end of a command makes it a polite request. Instead of 'Give me that,' it becomes 'Give me that, is it okay?'
Don't over-rely on 'Yes'
If someone says '可以' (kě yǐ), they mean yes. But if they hesitate or say '可能不太方便' (kěnéng bù tài fāngbiàn), that's a polite 'no'!
The Power of 'Ma'
The 'ma' at the end turns the statement into a question. Without it, '可以' just means 'It is okay.' Don't forget the 'ma' or you'll be giving orders instead of asking!
Beispiele
6我坐这里,可以吗?
I sit here, is it okay?
Very common in crowded coffee shops or food courts.
明天下午三点,可以吗?
Tomorrow at 3 PM, is that okay?
Professional yet direct way to confirm a schedule.
晚点见,可以吗?
See you a bit later, okay?
Casual and soft way to ask for a small favor.
帮我照张相,可以吗?
Help me take a photo, can you?
Polite request to a passerby.
再吃一个,可以吗?
Eat one more, can I?
Uses a pleading, hopeful tone.
便宜一点,可以吗?
A little cheaper, is it okay?
The classic 'haggling' phrase in China.
Teste dich selbst
You want to borrow a friend's pen. Complete the sentence.
借一下你的笔,___?
Asking 'Is it okay?' is the natural way to ask to borrow something.
Choose the best response to 'We meet at 5 PM, okay?'
我们五点见,可以吗? —— ___,没问题。
'可以' (kě yǐ) is the standard affirmative response to this question.
🎉 Ergebnis: /2
Visuelle Lernhilfen
How formal is '可以吗?'?
Used with close friends (often shortened to '行吗?')
行吗?
Standard '可以吗?' used with everyone.
可以吗?
Used with superiors or in very polite settings.
您看可以吗?
Where to use '可以吗?'
Ordering Food
不要辣,可以吗?
Shopping
试穿一下,可以吗?
At Work
晚点交,可以吗?
Socializing
带个朋友,可以吗?
Häufig gestellte Fragen
11 FragenIt translates to 'Can [it be] okay?' where 可以 means 'can/may' and 吗 is a question particle.
Yes, it is neutral and polite. For extra respect, you can add 您看 (nín kàn) at the start: 您看可以吗? (Do you see it as okay?)
Simply say 可以 (kě yǐ) or 行 (xíng). You can also say 好的 (hǎo de) for 'Okay!'
A direct 不可以 (bù kě yǐ) can be a bit harsh. Try 不太方便 (bù tài fāngbiàn - not very convenient) or 下次吧 (xià cì ba - maybe next time).
可以吗 is more standard and widely used. 行吗 (xíng ma) is more casual and very common in Beijing and Northern China.
Absolutely! It's very common to end a text with 可以吗? or even just 可以? in very informal chats.
Yes, it's perfect for that. For example: 帮我一个忙,可以吗? (Help me with a favor, okay?)
Not at all. Adults use it constantly. However, repeating it twice like 可以吗可以吗? can sound a bit like a child begging.
Yes, 是否可以 (shì fǒu kě yǐ) is used in formal writing or very official speeches, but you won't need it for daily life.
Yes! 给我你的电话,可以吗? is a polite way to ask for contact info.
Forgetting the 吗 (ma). If you just say 可以, you are telling the person 'It's okay' instead of asking them if it is.
Verwandte Redewendungen
行吗?
Is it okay? (More casual/Northern style)
好吗?
Good? / Okay? (Focuses on agreement)
行不行?
Okay or not? (Slightly more insistent)
没问题
No problem (A common response to '可以吗?')
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen