nach Hause
Home (direction)
بهطور تحتاللفظی: to house
Use 'nach Hause' for the journey home; use 'zu Hause' once you have arrived.
در ۱۵ ثانیه
- Used for movement toward home only.
- Pairs with verbs like 'gehen', 'fahren', or 'kommen'.
- Dropping the 'e' makes it sound more casual.
معنی
This phrase is used specifically when you are moving toward your home. Think of it as the 'going home' part of your day, rather than just being there.
مثالهای کلیدی
3 از 6Leaving a party
Ich bin müde, ich gehe jetzt nach Hause.
I'm tired, I'm going home now.
Texting a partner from the train
Ich fahre gerade nach Hause.
I am currently traveling home.
In a formal business meeting
Nach dem Meeting fliegen wir direkt nach Hause.
After the meeting, we are flying directly home.
زمینه فرهنگی
The extra 'e' in 'Hause' is a remnant of an old German grammar case (the dative). While most modern words dropped this ending, it survived in this specific phrase because it is used so frequently. It reflects the German love for tradition within their daily language.
The 'Zu' vs 'Nach' Trap
Always remember: 'Nach Hause' is a movie (action/movement), 'Zu Hause' is a photo (still/location).
The Ghostly 'E'
That 'e' at the end of 'Hause' is old-fashioned but stuck around. You'll sound more like a local if you use it in formal settings and drop it when texting friends.
در ۱۵ ثانیه
- Used for movement toward home only.
- Pairs with verbs like 'gehen', 'fahren', or 'kommen'.
- Dropping the 'e' makes it sound more casual.
What It Means
nach Hause is your go-to phrase for movement. It describes the journey from wherever you are back to your own front door. In English, we just say 'home,' but German likes to be precise about direction. It implies you are currently elsewhere and heading back to your sanctuary.
How To Use It
You almost always pair this with a verb of motion. Use it with gehen (to walk/go), fahren (to drive/ride), or fliegen (to fly). You can also use it with kommen (to come). Just remember: if there is a 'getting there' involved, nach Hause is your best friend. It is simple, reliable, and used every single day.
When To Use It
Use it when you are ready to leave a party. Tell your colleagues you are heading out after a long shift. You can text your partner to say you are on the train. It works perfectly when talking to a taxi driver too. It is the ultimate 'I am done with the world' phrase. Even if you live in a tiny studio, it is still your Hause.
When NOT To Use It
This is the most common mistake for beginners! Do not use nach Hause if you are already inside your house. If you are sitting on your sofa, you are zu Hause. nach is for the road; zu is for the destination. Also, do not use it for someone else's house. If you are going to Peter's place, you say zu Peter.
Cultural Background
Germans take their 'Feierabend' (the time after work) very seriously. Going nach Hause is a sacred ritual of switching off. There is a deep cultural value placed on the home as a private, cozy retreat. Once a German is nach Hause, the work phone usually stays off. It is the transition from public efficiency to private relaxation.
Common Variations
You will often hear people drop the 'e' and just say nach Haus. This is very common in casual speech and sounds totally natural. In Southern Germany or Austria, you might hear heim. It means the same thing but feels a bit more traditional. Ab nach Hause! is a common way to tell someone (or a dog) to go home immediately.
نکات کاربردی
This is a fixed expression. Even though 'Hause' is technically a noun, you don't use an article (like 'das') with it in this context. It is universally understood and safe for all levels of formality.
The 'Zu' vs 'Nach' Trap
Always remember: 'Nach Hause' is a movie (action/movement), 'Zu Hause' is a photo (still/location).
The Ghostly 'E'
That 'e' at the end of 'Hause' is old-fashioned but stuck around. You'll sound more like a local if you use it in formal settings and drop it when texting friends.
Short and Sweet
If you're in a hurry, you can just say 'Ab nach Hause!' It's a common way to say 'Let's get out of here and go home!'
مثالها
6Ich bin müde, ich gehe jetzt nach Hause.
I'm tired, I'm going home now.
Standard use with the verb 'gehen'.
Ich fahre gerade nach Hause.
I am currently traveling home.
Using 'fahren' implies using a vehicle like a train or car.
Nach dem Meeting fliegen wir direkt nach Hause.
After the meeting, we are flying directly home.
Professional context using 'fliegen' for business travel.
Komm jetzt bitte nach Hause!
Please come home now!
An imperative command to move toward the house.
Bello, wir gehen nach Hause, nicht zum Park!
Bello, we are going home, not to the park!
Contrasting the home destination with another location.
Ich will einfach nur nach Hause.
I just want to go home.
Expressing a strong emotional desire for the comfort of home.
خودت رو بسنج
Choose the correct preposition for movement toward home.
Ich fahre heute früher ___ Hause.
We use 'nach' because 'fahre' indicates movement toward the destination.
Complete the sentence to say you are walking home.
Wir ___ jetzt nach Hause.
'Gehen' is the verb of motion that fits the directional phrase 'nach Hause'.
🎉 امتیاز: /2
ابزارهای بصری یادگیری
Formality of 'nach Hause'
Using 'nach Haus' or 'ab heim'.
Ich geh' nach Haus.
Standard everyday German.
Ich gehe nach Hause.
Used in polite or professional settings.
Wir begeben uns nach Hause.
When to say 'nach Hause'
Leaving the office
Endlich nach Hause!
In a taxi
Einmal nach Hause, bitte.
After a vacation
Wir fliegen nach Hause.
In the rain
Schnell nach Hause!
سوالات متداول
10 سوالNo, it means you are on your way there. To say you are already home, use zu Hause.
Yes, it is very common in spoken German. It sounds slightly more casual but is perfectly correct.
Any verb of movement works, such as gehen (walk), fahren (drive), or kommen (come).
It is neutral and can be used in any setting, from a business meeting to a night out with friends.
No, it only refers to your own home. For a friend's house, use zu followed by their name, like zu Maria.
Heim is a shorter, more regional version (common in the South). Both mean the same thing.
In German, nach is the standard preposition for cities, countries, and the specific concept of 'home' as a direction.
Absolutely! You might see it shortened to nach Haus or even just n. Hause in very fast messages.
Yes, even if you live in a flat (Wohnung), you still say nach Hause.
Saying nach dem Hause or zu dem Hause. The phrase is fixed as nach Hause without any articles.
عبارات مرتبط
zu Hause
At home (location)
Heimweg
The way home
Feierabend machen
To finish work for the day
nach Hause bringen
To take/escort someone home
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری